Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt verstärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Als Reaktion auf die derzeitige Flüchtlingskrise müssen die Maßnahmen zur Integration der Roma verstärkt werden; bei den Rückkehrern in die Länder des westlichen Balkans, die jetzt zu sicheren Herkunftsländern erklärt wurden, handelt es sich zu einem erheblichen Teil um Roma.

Het integratiebeleid voor de Roma moet worden versterkt in het licht van de huidige vluchtelingencrisis. Een significant onderdeel van de terugkerende personen naar de Westelijke Balkan, die thans als veilige landen van oorsprong geldt, zijn Roma.


Bereits jetzt bietet der EG-Vertrag über die Energiegemeinschaft die Grundlage für einen neu entstehenden regionalen Energiemarkt, der schrittweise über die EU und die Länder des westlichen Balkans hinaus ausgedehnt werden sollte, bis er Nachbarländer wie Moldawien, Norwegen und die Ukraine umspannt. Die energiepolitischen Beziehungen zu Ägypten und anderen Energielieferanten aus dem Maschrek bzw. Maghreb sowie zu den Transitländern, auch zu Libyen, müssen verstärkt und ausge ...[+++]

Het Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap fungeert reeds als de basis voor een ontluikende regionale energiemarkt en dient geleidelijk uitgebreid te worden over de grenzen van de EU en de westelijke Balkan om buren als Moldavië, Noorwegen, Turkije en Oekraïne op te nemen. Er dienen verbeterde betrekkingen op energiegebied te worden ontwikkeld met Egypte en andere landen van de Maghreb en de Mashrak die energie leveren of doorvoeren, alsook met Libië.


* Die Mitgliedstaaten werden gebeten, den Europäischen Sozialfonds (ESF), der jetzt schon das Hauptinstrument der EU zur Finanzierung lebenslangen Lernens ist, und die Gemeinschaftsinitiative EQUAL verstärkt zur Umsetzung lebenslangen Lernens zu nutzen, vor allem für den Aufbau lokaler Lernpartnerschaften und Lernzentren, die Schaffung von Lernangeboten am Arbeitsplatz, den Zugang zu Grundbildung (einschließlich ,zweiter Bildungswe ...[+++]

* De lidstaten wordt verzocht om méér middelen van het Europees Sociaal Fonds (ESF) - nu reeds het voornaamste communautaire instrument ter financiering van levenslang leren - en het Gemeenschapsinitiatief EQUAL in te zetten voor de implementatie van levenslang leren, en met name voor de totstandbrenging van lokale partnerships en centra voor levenslang leren, voor de ondersteuning van leermogelijkheden op het werk, voor de verwerving van basisvaardigheden (mede door middel van "tweedekansvoorzieningen") en voor opleidingen voor leerkrachten, opleiders en andere facilitators op het gebied van het leren. [44]


Obwohl all dies auf den ersten Blick als bloße Umbenennung der bestehenden besseren Regulierung beschrieben werden könnte, muss die Tatsache, dass diese Fragen stärker in den Vordergrund gerückt werden, dennoch begrüßt werden, und das Parlament muss jetzt gemeinsam mit den anderen EU-Organen und den Mitgliedstaaten alles tun, um sicherzustellen, dass die so gewonnene Dynamik beibehalten wird und dass die Anstrengungen in allen maßgeblichen Bereichen verstärkt werden. ...[+++]

Hoewel dit alles op het eerste gezicht zou kunnen worden omschreven als niet meer dan een nieuwe verpakking voor de bestaande agenda voor betere regelgeving, moet het hoger op de agenda plaatsen van deze kwesties worden toegejuicht. Het Parlement moet nu, samen met de andere Europese instellingen en de lidstaten, zijn deel doen om ervoor te zorgen dat het hierdoor gecreëerde positieve klimaat behouden blijft en dat de activiteiten op alle relevante terreinen worden geïntensiveerd.


Meinen Sie nicht, dass die Informations- und Kommunikationsstrategie der Kommission angesichts der Notwendigkeit und Dringlichkeit des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon sowie als politische Antwort auf die aktuelle Krise jetzt verstärkt werden sollte?

Bent u niet ook van mening dat de Commissie haar strategie op het gebied van informatie en communicatie moet aanscherpen, gezien de noodzaak en de urgentie van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en als politiek antwoord op de huidige crisis?


Die zwischen den parlamentarischen Vertretern Europas und Afrikas bestehenden Kontakte müssen jetzt verstärkt werden.

De bestaande banden tussen de parlementaire vertegenwoordigers van Europa en Afrika moeten nu worden versterkt.


Die EU-Mitgliedstaaten müssen jetzt beschließen, ob den 10 Ländern die verstärkte Zusammenarbeit in diesem Bereich gestattet werden soll.

De EU-lidstaten moeten nu stemmen of de tien landen deze nauwere samenwerking mogen aangaan.


Im Bericht wird richtig unterstrichen, dass ein großer Teil der EU-Beihilfen für die Verhütung von Waldbränden jetzt aus Mitteln für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellt wird und dass die Koordinierung der regionalen und nationalen Programme durch die Festlegung gemeinschaftlicher strategischer Leitlinien verstärkt werden muss, was dazu beitragen würde, eine bessere Abstimmung bei Präventionsmaßnahmen zu erreichen, die von unterschiedlichen staatlichen Institutionen durchgeführt werden ...[+++]

In het verslag wordt terecht onderstreept dat een groot deel van de EU-steun voor preventie van bosbranden thans gefinancierd wordt uit fondsen die bestemd zijn voor plattelandsontwikkeling en dat de coördinatie van regionale en nationale programma’s geconsolideerd moet worden aan de hand van communautaire strategische richtsnoeren, zodat de preventieve maatregelen die door de verschillende overheidsinstellingen ten uitvoer worden gelegd gecoördineerd kunnen worden.


Die ersten Untersuchungsergebnisse haben nämlich gezeigt, dass Haniel über die Kalksandstein-Genossenschaft CVK unter Umständen schon jetzt eine beherrschende Marktstellung bei Wandbaustoffen hat, die durch den Erwerb von Ytong noch verstärkt werdennnte.

Uit het voorlopige onderzoek van de Commissie blijkt dat Haniel via de kalkzandsteencoöperatie CVK mogelijk thans reeds een machtspositie bekleedt op de Nederlandse markt voor bouwmaterialen en dat de overname van Ytong die machtspositie in Nederland wellicht zal versterken.


Herrn Harbour möchte ich für seine aktive Beteiligung danken, die er in dieser Frage als Berichterstatter gezeigt hat und darauf erwidern, daß wir der festen Überzeugung sind, daß die Arbeitsmoral, die Motivation und das fachliche Engagement der Kommissionsbediensteten – alles Eigenschaften, die schon jetzt recht gut ausgebildet sind –, durch die Einführung einer umfassenden Weiterbildung, die Zuweisung von Verantwortung, die Modernisierung der Verwaltung und eine Reihe anderer Veränderungen, die wir vornehmen werden, noch verstärkt werden ...[+++]

Ik ben de heer Harbour erkentelijk voor zijn grote betrokkenheid bij het vraagstuk waarvoor hij rapporteur is, en ik kan hem antwoorden dat wij het moreel, de motivatie en de professionaliteit van de Commissieambtenaren, die al heel groot is, zeker nog denken te kunnen verhogen door het verbreden van het cursusaanbod, het toekennen van meer verantwoordelijkheden, het opwaarderen van managementfuncties en nog een aantal andere maatregelen.


w