Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt steht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen

voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bereits jetzt steht fest, dass fünf Kernbereiche besonderes Augenmerk erfordern:

Het is echter nu al duidelijk dat een bijzondere aandacht moet uitgaan naar vijf kerngebieden:


Die Mechanismen für das EDIS werden derzeit in Slowenien geklärt, aber schon jetzt steht fest, dass die Aufgaben und Verantwortlichkeiten der Zentralen Finanzierungs- und Auftragsvergabestelle (CFCU) von den fachlich zuständigen Ministerien übernommen werden.

Momenteel worden de mechanismen voor het EDIS in Slovenië nader bekeken, maar nu al is wel duidelijk dat de taken en bevoegdheden van de Centrale Eenheid voor financiën en contracten (CFCU) zullen worden overgenomen door de lijnministeries.


Der Gerichtshof hat auch im Zusammenhang mit der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen festgestellt, dass die Ausnahme von der Anerkennung und von der Vollstreckung eines von dem Gericht eines Mitgliedstaats erlassenen Urteils, die in Art. 34 Abs. 1 der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen enthalten war und jetzt in Art. 45 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung Nr. 1215/2012 steht, bei offensichtlich ...[+++]

Het Hof heeft ook geoordeeld dat, in het kader van justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken, de uitzondering op de erkenning en tenuitvoerlegging van een arrest van een gerechtelijke instantie van een lidstaat vanwege strijdigheid met de openbare orde, als opgenomen in artikel 34, lid 1, van verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, die nu is opgenomen in artikel 45, lid 1, onder a), van verordening 1215/2012, van toepassing is in het geval van een kennelijke schending van een rechtsregel die van ess ...[+++]


Der Umgang mit Migration und die Integration von Migrantinnen und Migranten steht jetzt auf europäischer und nationaler Ebene ganz oben auf der politischen Agenda.

Migratiebeheer en integratie van migranten staan nu boven aan de Europese en nationale politieke agenda's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt steht das Thema zweifellos wieder auf der Tagesordnung.

Nu staat het klimaat duidelijk weer op de politieke agenda.


Bereits jetzt steht Südkorea mit einer durchschnittlichen Übertragungsgeschwindigkeit von 12 Mbit/s an der Spitze – in Europa liegt die Übertragungsgeschwindigkeit in nur knapp 18 % der Fälle über 10 Mbit/s.

Zuid-Korea loopt nu al voorop met een gemiddelde verbinding van 12 Mbps (in Europa is nauwelijks 18% van de verbindingen boven 10 Mbps).


Jetzt steht das Zollabkommen kurz vor dem Ende seiner Geltungsdauer, und die Kommission hat beschlossen, dass der neue Vorschlag in den kommenden Monaten vorgelegt werden soll; er wird aber nicht vor der zweiten Hälfte des Jahres 2012 in Kraft treten können.

De huidige tarievenverordening loopt af en de Commissie verwacht de komende maanden een nieuw voorstel in te dienen, hetgeen betekent dat de verordening hoe dan ook pas op z’n vroegst medio 2012 van kracht wordt.


11. begrüßt die Interventionen kirchlicher Persönlichkeiten, wie die Erklärung von Erzbischof Desmond Tutu im Anschluss an das Treffen der Regierungschefs des Commonwealth in Nigeria; fordert jedoch angesehene Persönlichkeiten im südlichen Afrika, die in ihrem Kampf für Freiheit gegen all das gekämpft haben, wofür Mugabe jetzt steht, auf, ihren Einfluss zu nutzen, um in Simbabwe Veränderungen zum Besseren herbeizuführen;

11. spreekt zijn lof uit over verklaringen van kerkleiders zoals aartbisschop Desmond Tutu, die na de vergadering van de regeringsleiders van het Gemenebest in Nigeria over deze kwestie zijn stem verheven heeft, maar doet een beroep op eminente persoonlijkheden in zuidelijk Afrika, die in hun strijd om de vrijheid gevochten hebben tegen alles waar Mugabe nu voor staat, opdat zij hun invloed aanwenden om een keer ten goede in Zimbabwe te bewerkstelligen;


11. begrüßt die Interventionen kirchlicher Persönlichkeiten, wie die Erklärung von Erzbischof Desmond Tutu im Anschluss an das Treffen der Regierungschefs des Commonwealth in Nigeria; fordert jedoch angesehene Persönlichkeiten im südlichen Afrika, die in ihrem Kampf für Freiheit gegen all das gekämpft haben, wofür Mugabe jetzt steht, auf, ihren Einfluss zu nutzen, um in Simbabwe Veränderungen zum Besseren herbeizuführen;

11. spreekt zijn lof uit over verklaringen van kerkleiders zoals aartbisschop Desmond Tutu, die na de vergadering van de regeringsleiders van het Gemenebest in Nigeria over deze kwestie zijn stem verheven heeft, maar doet een beroep op eminente persoonlijkheden in zuidelijk Afrika, die in hun strijd om de vrijheid gevochten hebben tegen alles waar Mugabe nu voor staat, opdat zij hun invloed aanwenden om een keer ten goede in Zimbabwe te bewerkstelligen;


Der förmlichen Annahme dieses Rahmenbeschlusses steht jetzt nichts mehr im Wege. Anknüpfend an ihre Mitteilung vom Juli 2000 über die gegenseitige Anerkennung von Endentscheidungen in Strafsachen arbeitet die Kommission eine Mitteilung über die Bestimmung von Zuständigkeitskriterien in Strafsachen aus, die sie um zweiten Halbjahr vorlegen wird.

In het verlengde van de mededeling van juli 2000 over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken, werkt de Commissie aan een mededeling over de vaststelling van bevoegdheidscriteria op strafrechtelijk gebied, die in de loop van het tweede halfjaar zal worden ingediend.




Anderen hebben gezocht naar : jetzt steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt steht' ->

Date index: 2025-01-19
w