Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seine Zustimmung aussprechen

Vertaling van "jetzt seine zustimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein

instemming door een verdrag gebonden te worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Beschlussentwurf unterliegt dem Regelungsverfahren mit Kontrolle; da der Rat seine Zustimmung erteilt hat, kann die Kommission den Beschluss jetzt erlassen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.

Het ontwerp-besluit is onderworpen aan de regelgevingsprocedure met toetsing. Nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, kan de Commissie, behoudens bezwaar van het Europees Parlement, het besluit aannemen.


Da der Rat seine Zustimmung erteilt hat, kann die Kommission die Verordnung jetzt erlassen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.

Nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, kan de Commissie het besluit aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar aantekent.


Das Europäische Parlament soll jetzt seine Zustimmung geben.

Thans dient het Europees Parlement hiermee in te stemmen.


Selbstredend stößt der jetzt vorgeschlagene Text bei einem Teil dieses Hauses, der einem Maximum an Markkräften und einem Minimum an staatlichen Diensten seine Zustimmung gegeben hatte, auf Einwände.

Vanzelfsprekend roept de nu voorgestelde tekst bezwaren op bij een deel van dit Parlement dat in 2001 steun heeft gegeven aan zoveel mogelijk marktwerking en zo min mogelijk overheidsdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. begrüßt die Vorschrift, nach der das Parlament jetzt auch das Recht hat, Verfassungsänderungen vorzuschlagen, und außerdem seine Zustimmung zu jedem Versuch erteilen muss, die Verfassung ohne Einberufung eines Konvents zu ändern, so dass es eine de facto-Kontrolle über den Einsatz dieses neuen Instruments der Verfassungsrevision wahrnimmt; bedauert jedoch, dass weiterhin die Einstimmigkeit der Mitgliedstaaten und die Ratifizierung durch die nationalen Parlamente oder gemäß sonstigen Verfassungsbestimmungen erforderlich sein werde ...[+++]

32. is ingenomen met de bepaling dat het Europees Parlement voortaan het recht heeft grondwetswijzigingen voor te stellen en verder zijn goedkeuring moet geven aan elke poging de Grondwet zonder bijeenroeping van een Conventie te wijzigen, waardoor het een de facto-controle uitoefent op het gebruik van dit nieuwe instrument van grondwetsherziening; betreurt echter dat eenparigheid van stemmen van de lidstaten en ratificatie door de nationale parlementen of overeenkomstig andere grondwettelijke bepalingen nog steeds vereist zijn om minder belangrijke grondwetswijzigingen in werking te doen treden; betreurt ten zeerste dat voor de inwerk ...[+++]


31. begrüßt die Vorschrift, dass das Europäische Parlament jetzt auch das Recht hat, Verfassungsänderungen vorzuschlagen, und außerdem seine Zustimmung zu jedem Versuch erteilen muss, die Verfassung ohne Einberufung eines Konvents zu ändern, so dass es eine de facto-Kontrolle über den Einsatz dieses neuen Instruments der Verfassungsrevision wahrnimmt; bedauert jedoch, dass weiterhin die Einstimmigkeit der Mitgliedstaaten und die Ratifizierung durch die nationalen Parlamente erforderlich sein werden, damit selbst Verfassungsänderungen ...[+++]

31. is ingenomen met de bepaling dat het Europees Parlement voortaan het recht heeft grondwetswijzigingen voor te stellen en verder zijn goedkeuring moet geven aan elke poging de Grondwet zonder bijeenroeping van een Conventie te wijzigen, waardoor het een de facto-controle uitoefent op het gebruik van dit nieuwe instrument van grondwetsherziening; betreurt echter dat eenparigheid van stemmen van de lidstaten en ratificatie door de nationale parlementen nog steeds vereist zijn om zelfs minder belangrijke grondwetswijzigingen in werking te doen treden; betreurt ten zeerste dat voor de inwerkingtreding van nieuwe constitutionele teksten ...[+++]


3. verweist jedoch darauf, dass die Umsetzung einiger Aspekte des gemeinschaftlichen Besitzstandes sowie der von den neuen Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen noch verbessert werden muss; wird die Fortschrittsberichte der Kommission ab jetzt bis zum 1. Mai 2004 sorgfältig prüfen; verweist ferner darauf, dass das EP seine Zustimmung zum Beitritt jedes der Beitrittsländer geben muss, bevor der Beitrittsvertrag unterzeichnet und ratifiziert werden kann;

3. wijst er echter op dat de implementatie van bepaalde aspecten van het acquis communuataire alsook van bepaalde verplichtingen van de nieuwe lidstaten nog steeds verbeterd moet worden; zal de voortgangsverslagen van de Commissie tot 1 mei 2004 zorgvuldig bestuderen; wijst er voorts op dat de instemming van het EP nodig is voor de toetreding van elk van de kandidaat-lidstaten, voordat het toetredingsverdrag kan worden getekend en geratificeerd;


Nachdem der Rat am 1. Dezember 1994 seine Zustimmung zu den zehn verbleibenden spezifischen Programmen des 4. Rahmenprogramms der Gemein- schaft im Bereich Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (1994-1998) gegeben hat und zehn Programme bereits in früheren Ratssitzungen1 beschlossen wurden, ist jetzt das Instrumentarium für die Durchführung des 4.

Door de goedkeuring door de Raad op donderdag 1 december 1994 van de tien resterende specifieke programma's van het IVe Kaderprogramma van de Unie inzake OTO (1994-1998) is nu de volledige structuur voor de tenuitvoerlegging van het IVe Kaderprogramma klaar, aangezien de overige tien programma's reeds tijdens eerdere vergaderingen van de Raad zijn aangenomen1).


Da der Rat seine Zustimmung erteilt hat, kann die Kommission die Verordnungen jetzt erlassen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.

Nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, kan de Commissie deze aannemen, behoudens bezwaar van het Europees Parlement.


Das bedeutet, dass die Kommission den Rechtsakt jetzt, da der Rat seine Zustimmung erteilt hat, erlassen kann, sofern das Europäische Parlament keine Einwände geltend macht.

Dit betekent dat de Commissie, nu de Raad zijn goedkeuring heeft gegeven, de handelingen kan aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar aantekent.




Anderen hebben gezocht naar : seine zustimmung aussprechen     jetzt seine zustimmung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt seine zustimmung' ->

Date index: 2024-03-17
w