Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "jetzt nötiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um Unternehmen die nötige Sicherheit zu geben, damit sie jetzt zu Investitionen bereit sind, und um sicherzustellen, dass künftige Generationen von intelligenten Investitionen profitieren werden, müssen wir sofort handeln und uns dabei auf eine Regelung stützen können, die langfristig für Stabilität sorgt.

Om bedrijven de zekerheid te bieden die zij nodig hebben om vandaag te investeren en om te waarborgen dat toekomstige generaties kunnen profiteren van slimme investeringen nu, moeten wij onmiddellijk tot actie overgaan, en dit op basis van een regelgevingskader dat stabiliteit op de lange termijn biedt.


Durch die Teilnahme am Leben der Schule, des Stadtviertels, der Gemeinde oder eines Vereins sammeln die Jugendlichen Erfahrungen und gewinnen das nötige Selbstvertrauen, um sich jetzt oder später in das öffentliche Leben bis hin zur europäischen Ebene einzubringen.

Belangrijk is dat jongeren op school, in een vereniging of in hun wijk of gemeente een actieve rol spelen. Ze kunnen zo ervaring opdoen en het nodige vertrouwen verwerven om zich intensiever voor de samenleving in te zetten, ook op Europees vlak.


Unbeschadet dieser Überprüfungsklausel ist es schon jetzt nötig, für die frühzeitige Veröffentlichung dieser kulturellen Artefakte zu sorgen.

Ondanks deze bepaling is er veel te zeggen voor vroege publicatie van deze culturele artefacten.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Europa musste seine Industriepolitik nie in dem Maße überdenken, wie es jetzt nötig ist, und es muss auch bestimmte Entscheidungen, die erst kürzlich getroffen wurden, erneut abwägen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, Europa moet zich nu meer dan ooit op zijn industrie bezinnen en tevens enige recent gemaakte keuzes heroverwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sind Solidarität und Verantwortung, doch vor allem Wahrheit, gefragt, wenn wir über eine gemeinsame europäische Einwanderungspolitik sprechen, die jetzt nötiger ist als je zuvor.

Daarom zijn solidariteit en verantwoordelijkheid geboden maar bovenal waarheid. We moeten de waarheid zeggen als we het hebben over een gemeenschappelijk Europees immigratiebeleid, dat vandaag meer dan ooit noodzakelijk is.


Einige europäische Führer besprechen neue Sanktionen, die dem Iran auferlegt werden sollen, aber eine Diskussion der Förderung von Demokratie an der Basis in diesem Land ist gerade jetzt nötig.

Sommige Europese leiders hebben het over nieuwe sancties die aan Iran moeten worden opgelegd, maar er is nu onmiddellijk een discussie nodig over de bevordering van de democratie aan de basis in dit land.


Um Unternehmen die nötige Sicherheit zu geben, damit sie jetzt zu Investitionen bereit sind, und um sicherzustellen, dass künftige Generationen von intelligenten Investitionen profitieren werden, müssen wir sofort handeln und uns dabei auf eine Regelung stützen können, die langfristig für Stabilität sorgt.

Om bedrijven de zekerheid te bieden die zij nodig hebben om vandaag te investeren en om te waarborgen dat toekomstige generaties kunnen profiteren van slimme investeringen nu, moeten wij onmiddellijk tot actie overgaan, en dit op basis van een regelgevingskader dat stabiliteit op de lange termijn biedt.


Was aber jetzt nötig ist, ist eine umfassendere radikalere Untersuchung der Frage der Zukunft der Beschäftigung im Schifffahrtssektor vor dem Hintergrund der grundlegenden wirtschaftlichen und technologischen Tendenzen, die sich auf diesen Sektor auswirken. Im Anschluss an diese Untersuchung, die teilweise im Rahmen des bestehenden Thematischen Netzwerks METNET durchgeführt werden könnte – sollten dem Europäischen Parlament und dem Rat gezielte Vorschläge für Maßnahmen auf der Ebene der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner unterbreitet werden.

Nu is echter een breder, diepgaander onderzoek naar de toekomst van de werkgelegenheid in de maritieme sector vereist in het licht van de onderliggende economische en technologische trends die van invloed zijn op de sector. Als dit onderzoek, dat in het kader van het bestaande thematische netwerk METNET kan plaatsvinden, eenmaal is voltooid, moet de Commissie een reeks gerichte voorstellen voor maatregelen op communautair en nationaal niveau en van de zijde van de sociale partners aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen.


1. betont die wachsende Gefahr in Südostasien infolge des mangelnden politischen Willens, die ungelösten Probleme zwischen Indien und Pakistan betreffend Jammu und Kaschmir zu lösen; fordert die Beilegung dieser Differenzen auf der Grundlage der Prinzipien Zustimmung und Selbstbestimmung, die jetzt nötiger als je zuvor sind;

1. wijst met nadruk op het groeiende gevaar in Zuidoost-Azië als gevolg van een gebrek aan politieke wil om het aanslepende geschil tussen India en Pakistan over Jammu en Kasjmir op te lossen; roept op tot regeling van dit geschil op basis van de beginselen van overeenstemming en zelfbeschikking, hetgeen nu meer dan ooit noodzakelijk is;


Durch die Teilnahme am Leben der Schule, des Stadtviertels, der Gemeinde oder eines Vereins sammeln die Jugendlichen Erfahrungen und gewinnen das nötige Selbstvertrauen, um sich jetzt oder später in das öffentliche Leben bis hin zur europäischen Ebene einzubringen.

Belangrijk is dat jongeren op school, in een vereniging of in hun wijk of gemeente een actieve rol spelen. Ze kunnen zo ervaring opdoen en het nodige vertrouwen verwerven om zich intensiever voor de samenleving in te zetten, ook op Europees vlak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt nötiger' ->

Date index: 2022-10-20
w