Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt noch möglich » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt noch unterschiedliche Standpunkte, aber es besteht auch jetzt noch ein hinreichendes Maß an potenzieller Konvergenz, um Anfang des kommenden Jahres eine Einigung möglich zu machen.

Er zijn nog menings­verschillen, maar er is in potentie nog voldoende convergentie om begin volgend jaar tot een akkoord te kunnen komen.


Dazu gehört auch die Klärung der Schuld und die Bestrafung der Schuldigen, jedenfalls soweit das noch möglich ist, wie jetzt zum Beispiel im Falle Mladič.

Hiertoe behoort ook de beantwoording van de schuldvraag en het straffen van de schuldigen, in ieder geval voor zover dat nog mogelijk is, zoals nu bijvoorbeeld in het geval van Mladič.


Dazu gehört auch die Klärung der Schuld und die Bestrafung der Schuldigen, jedenfalls soweit das noch möglich ist, wie jetzt zum Beispiel im Falle Mladič.

Hiertoe behoort ook de beantwoording van de schuldvraag en het straffen van de schuldigen, in ieder geval voor zover dat nog mogelijk is, zoals nu bijvoorbeeld in het geval van Mladič.


Zum Zweiten hätte man auch das Zwei-Grad-Ziel, das wir festgeschrieben haben, wissenschaftlich mehr untermauern sollen bzw. sollten Sie jetzt Ihre Anstrengungen erhöhen, damit wir hier stärker erforschen, ob das noch möglich ist oder ob wir uns – wie von verschiedenen Seiten schon zu hören ist – zusehends davon entfernen.

In de tweede plaats had ook de tweetrapsdoelstelling die wij ons gesteld hebben, beter wetenschappelijk onderbouwd moeten zijn. Derhalve dient u meer inspanningen te leveren en intensiever te onderzoeken of dit nog steeds haalbaar is, of dat wij – zoals een aantal mensen reeds heeft opgemerkt – ons hiervan duidelijk moeten distantiëren.


Rumänien vertritt ferner die Ansicht, dass eine Revisionsklausel im Jahr 2014 absolut erforderlich ist, ohne jedoch die Senkungsziele von 20 % (oder 10 %) infrage zu stellen, um – basierend auf den jeweiligen Bedingungen in dem betreffenden Zeitraum (die man jetzt noch nicht vorhersehen kann) – mögliche Anpassungen der Mechanismen vornehmen zu können.

Roemenië is verder van mening dat het absoluut van cruciaal belang is de situatie in 2014 opnieuw te bekijken, zonder evenwel te tornen aan de beperkingsdoelstellingen van 20 procent (of 10 procent), maar simpelweg met het oog op eventuele aanpassingen in de mechanismen op basis van de specifieke omstandigheden tijdens de periode in kwestie (die nu niet voorspeld kunnen worden).


Dadurch wird es jetzt noch wichtiger als bisher, dass die EU alles ihr Mögliche unternimmt, um die Ziele des Sechsten Umweltaktionsprogramms zu verwirklichen.

Daarom is het belangrijker dan voorheen dat de EU al het mogelijke doet om de in het Zesde Milieuactieprogramma bepaalde doelstellingen te halen.


Die Richtlinienvorschläge der Kommission vom 11. September 2002 für die gemeinschaftliche Verwaltung der Öl- und Gasvorräte werden noch im Rat und im Parlament erörtert; allerdings ist es bereits jetzt möglich, das Handeln der Mitgliedstaaten auf der Grundlage der bestehenden Rechtsvorschriften und der allgemeineren Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus dem Vertrag erwachsen, zu koordinieren.

De voorstellen voor richtlijnen over de communautarisatie van de olievoorraden en gasvoorraden, die door de Commissie op 11 september jl. werden goedgekeurd, worden nog steeds in de Raad en het Parlement besproken. Het is echter nu reeds mogelijk de maatregelen van de lidstaten te coördineren op basis van de bestaande wetgeving en de algemenere verplichtingen die zij krachtens het Verdrag hebben.


Solange weitere mögliche Änderungen des zukünftigen APS noch ausstehen, sollte Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2501/2001 jetzt geändert werden, um negative Auswirkungen gleich welcher Art auf die begünstigten Länder zu vermeiden, die aufgrund ihres schwachen vom APS erfassten Handelsvolumens für Änderungen der Zolltarifpräferenzen anfällig sind.

Dit rechtvaardigt een aanpassing van de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 2501/2001. In afwachting van andere eventuele wijzigingen van het toekomstige SAP, dient artikel 12 derhalve te worden gewijzigd, teneinde te voorkomen dat er enig negatief gevolg ontstaat voor de begunstigde landen die door de geringe omvang van hun onder het SAP vallende handelsvolume kwetsbaar zijn voor iedere wijziging van de tariefpreferenties.


Die Richtlinienvorschläge der Kommission vom 11. September 2002 für die gemeinschaftliche Verwaltung der Öl- und Gasvorräte werden noch im Rat und im Parlament erörtert; allerdings ist es bereits jetzt möglich, das Handeln der Mitgliedstaaten auf der Grundlage der bestehenden Rechtsvorschriften und der allgemeineren Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus dem Vertrag erwachsen, zu koordinieren.

De voorstellen voor richtlijnen over de communautarisatie van de olievoorraden en gasvoorraden, die door de Commissie op 11 september jl. werden goedgekeurd, worden nog steeds in de Raad en het Parlement besproken. Het is echter nu reeds mogelijk de maatregelen van de lidstaten te coördineren op basis van de bestaande wetgeving en de algemenere verplichtingen die zij krachtens het Verdrag hebben.


Die Union hofft, daß die Abhaltung freier und fairer Wahlen unter für alle Parteien einschließlich der UNIP akzeptablen Bedingungen auch jetzt noch möglich sein wird.

De Unie hoopt dat het ook in dit late stadium nog mogelijk is vrije, eerlijke en voor alle partijen met inbegrip van de UNIP, aanvaardbare verkiezingen te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt noch möglich' ->

Date index: 2023-02-13
w