Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt nicht getan " (Duits → Nederlands) :

Die niederländischen Behörden haben der Kommission zwar mitgeteilt, dass sie ihre Rechtsvorschriften bis 1. April 2011 mit der MwSt-Richtlinie in Einklang bringen würden, haben dies aber bis jetzt nicht getan.

Nederland heeft de Commissie weliswaar meegedeeld dat het zijn wetgeving in overeenstemming zou brengen met de btw-richtlijn vanaf 1 april 2011, maar tot dusver is dat nog niet het geval.


Auch Folgendes ist sehr wichtig: Dass unser Engagement und die Art und Weise, wie wir uns engagieren, bewertet wird und dass wir bereit sind, unser Vorgehen zu überprüfen und uns dafür stark zu machen, indem wir sagen: Wir haben dies aus folgenden Gründen getan, die wir für richtig halten, egal um welches Land es sich handelt; wir glauben, dass Engagement in diesen Umständen besser ist, aber es gibt Umstände, unter denen dies nicht angemessen wäre und Umstände, unter denen es jetzt ...[+++]

Verder moeten we weten waarmee we ons inlaten, hoe we dat doen, en we moeten bereid zijn om onze aanpak te herzien en op te staan en te zeggen: we hebben zo gehandeld om meerdere redenen waarvan wij menen dat ze juist zijn, welk land het ook betreft; dat we menen dat betrokkenheid in deze situatie beter is, maar dat er omstandigheden zijn waarin dat niet passend is, en omstandigheden waarin het, zelfs als dat is wat we in het verleden wel hebben gedaan, op dat moment niet passend is.


– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Es stimmt, Haiti ist in der Tat ein Sonderfall, denn Jahrestage von Katastrophen werden ja immer begangen, um der Opfer zu gedenken, um aus eigenen Fehlern zu lernen und es beim nächsten Mal besser zu machen, aber in Haiti ist das anders, weil es nichts gibt, an das man erinnern könnte, denn bis jetzt hat sich nichts getan.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, Haïti is inderdaad een geval apart. We gebruiken de herdenking van rampen altijd om de slachtoffers te herdenken, of om over gemaakte fouten na te denken en ervan te leren, maar in het geval van Haïti gaat het anders: daar is niets om te herdenken, omdat de ramp nog niet voorbij is.


Die Kommission hätte sicherstellen müssen, dass bereits abgeschlossene Projekte nicht erneut unter Anwendung verschärfter Regeln geprüft werden. Da sie das nicht getan hat, müssen wir uns jetzt mit den Schäden der Vergangenheit befassen, Herr Kommissar.

De auditoren van de Commissie zouden nooit regels hebben toegepast die strikter waren dan de regels die al waren goedgekeurd, en daarom, mevrouw de commissaris, moeten we het verleden afsluiten.


Es sei daran erinnert, dass zur Erneuerung des Friedensprozesses die von der Hamas eingesetzte Regierung den Staat Israel anerkennen, der Gewalt abschwören und die bislang unterzeichneten Abkommen einhalten muss, was sie bis jetzt nicht getan hat.

Om het vredesproces nieuw leven in te blazen, moet de door Hamas benoemde regering de staat Israël erkennen en alle tot dusver ondertekende akkoorden naleven, hetgeen ze nog niet heeft gedaan.


Da der Rat dies nicht getan hat, kann die Kommission die Verord­nung jetzt annehmen kann, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.

Dat betekent dat de Commissie de verordening kan aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar maakt.


Deshalb fordern wir eine Neufassung des Vorschlags seitens der Kommission, um zu sichern, dass ein Beschluss zu dieser Frage nicht letzen Endes zur Renationalisierung der Kosten der GAP führen wird. Bis jetzt hat die Kommission dies aber noch nicht getan.

Daarom roepen wij de Commissie op om het voorstel te herformuleren, zodat de beslissingen die op dit gebied worden genomen niet leiden tot een renationalisering van de kosten van het GLB.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt nicht getan' ->

Date index: 2021-07-23
w