Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt geändert weil " (Duits → Nederlands) :

In der Tat geben sie in beiden Teilen der Stadt Genehmigungen sowohl für Araber als auch für Israelis aus, aber was die Kommission jetzt sagt und auch letzte Woche gesagt hat, ist: Ihr müsst die Israelis in Ostjerusalem diskriminieren, weil die Stadt sowieso eine Einheit bildet, was nicht geändert werden kann, die Stadt wird von einer einzigen lokalen Behörde verwaltet.

In beide gebieden delen ze die inderdaad uit aan Arabieren en aan Israëliërs en wat de Commissie eigenlijk zegt en de afgelopen week heeft gezegd is: jullie moeten discrimineren in Oost-Jeruzalem, want de stad is sowieso één geheel, daar kunnen we niets aan veranderen, de stad wordt door één gemeente bestuurd.


Dieses Regime wurde jetzt geändert, weil mehrere ÜLG inzwischen ein Interesse daran haben, einige sensible landwirtschaftliche Produkte wie Reis und Zucker, die sie nicht selber anbauen, zu verarbeiten und wiederauszuführen.

De situatie is nu gewijzigd, aangezien sommige LGO zich hebben gestort op de verwerking en wederexport van bepaalde gevoelige GLB-producten, zoals rijst en suiker, die zij in feite niet verbouwen.


Die geltenden Grundsätze sollten jetzt nicht geändert werden, weil sich die armen Länder ansonsten nicht mehr leisten könnten, EU-Fördergelder in Anspruch zu nehmen.

De huidige beginselen mogen nu niet veranderd worden, omdat de arme landen en regio’s anders niet van EU-steun kunnen profiteren.


Jetzt nennen wir Gaddafi, der ein Flugzeug der Pan American zum Absturz brachte und Dutzende von Menschen tötete, unseren Freund, weil er seine Politik geändert hat; gleichzeitig jagen wir aber Castro, der niemals ein Flugzeug zum Absturz brachte.

Wij zeggen dat Khadafi - die een vliegtuig van de Pan American uit de lucht heeft geschoten, waarbij tientallen doden vielen - nu een vriend is omdat zijn politiek is veranderd.


Jetzt nennen wir Gaddafi, der ein Flugzeug der Pan American zum Absturz brachte und Dutzende von Menschen tötete, unseren Freund, weil er seine Politik geändert hat; gleichzeitig jagen wir aber Castro, der niemals ein Flugzeug zum Absturz brachte.

Wij zeggen dat Khadafi - die een vliegtuig van de Pan American uit de lucht heeft geschoten, waarbij tientallen doden vielen - nu een vriend is omdat zijn politiek is veranderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt geändert weil' ->

Date index: 2025-05-10
w