Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt genügend zeit » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb muss der Vorschlag unbedingt jetzt vorgelegt werden, so dass genügend Zeit bleibt, damit dieser vom Parlament und vom Rat angenommen wird.

Het is derhalve zaak nu een voorstel in te dienen zodat het Parlement en de Raad voldoende tijd hebben om hierover overeenstemming te bereiken.


Wir müssen die Möglichkeit nutzen, genügend Zeit dafür zu haben und dann das nicht mehr zu haben, was der arme Präsident jetzt machen muss, nämlich mit dem Hammer darauf zu klopfen, denn wir müssen künftig hoffentlich die doppelte Redezeit haben, damit das Europäische Parlament als die Stimme der Menschenrechte bekannt werden und weiter gestärkt werden kann.

We moeten gebruik maken van het feit dat we genoeg tijd hebben, zodat we niet meer de situatie krijgen die we nu hebben, waarin de arme Voorzitter zijn voorzittershamer moet gebruiken. Want in de toekomst zullen we hopelijk tweemaal zo veel tijd hebben, zodat het Europees Parlement de stem van de mensenrechten kan worden en sterker kan worden – en dat heeft tijd nodig.


Deshalb fordern wir den Rat auf, dieses Thema umgehend noch einmal zu behandeln und bald zu einer Entscheidung zu kommen, zumindest bis Ende 2005, damit den Mitgliedstaaten und Regionen genügend Zeit bleibt, ihre Programme vorzubereiten, und damit wir nicht wieder Probleme mit Verzögerungen haben, wie wir sie gerade jetzt in Bezug auf den Beginn der Programme hatten.

Met het oog daarop roepen wij de Raad dan ook op om dit vraagstuk onmiddellijk te heronderzoeken en binnenkort, en zeker voor eind 2005, een besluit te nemen, opdat de lidstaten en de regio’s voldoende tijd hebben om hun programma’s op te stellen en de problemen te vermijden die zij in de afgelopen periode ondervonden wegens de late start van de uitvoering van de programma’s.


Kann die Kommission mitteilen, ob sie jetzt genügend Zeit gehabt hat, um sich mit den neuen Unterlagen für die Entschließung des Rates vom 18. Juni 1992 vertraut zu machen, die zum 1. Februar 2000 an eine andere GD weitergeleitet wurden?

Heeft de Europese Commissie nu genoeg tijd gehad om zich vertrouwd te maken met de nieuwe situatie na de resolutie van de Raad van 18 juni 1992 , waarmee per 1 februari van dit jaar een ander directoraat-generaal is belast?


Kann die Kommission mitteilen, ob sie jetzt genügend Zeit gehabt hat, um sich mit den neuen Unterlagen für die Entschließung des Rates vom 18. Juni 1992 vertraut zu machen, die zum 1. Februar 2000 an eine andere GD weitergeleitet wurden?

Heeft de Europese Commissie nu genoeg tijd gehad om zich vertrouwd te maken met de nieuwe situatie na de resolutie van de Raad van 18 juni 1992, waarmee per 1 februari van dit jaar een ander directoraat-generaal is belast?


Das für Unternehmen und die Informationsgesellschaft zuständige Kommissionsmitglied Erkki Liikanen meint dazu: „Die Regulierungsbehörden und Betreiber hatten genügend Zeit, um den Bestimmungen der EU-Verordnung nachzukommen, so dass es jetzt keine weiteren Verzögerungen bei der Öffnung der Ortsnetze geben darf.

"De regelgevers en exploitanten hebben voldoende tijd gehad om aan de EU-verordening te voldoen en we zullen geen verdere vertraging bij de introductie van concurrentie op de lokale-toegangsmarkt dulden", aldus de heer Liikanen, commissielid voor Ondernemingsbeleid en informatiemaatschappij".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt genügend zeit' ->

Date index: 2025-11-04
w