Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt beginnen muss " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss jetzt tätig werden und damit beginnen, die Bedingungen für die Finanzierung im Energiesektor zu verbessern.

De EU moet vandaag handelen en werk maken van betere financieringsvoorwaarden binnen de energiesector.


Jetzt ist der Europäische Rat (Artikel 50) am Zug: Er muss am 15. Dezember 2017 entscheiden, ob ausreichende Fortschritte erzielt worden sind, damit die zweite Verhandlungsphase beginnen kann.

Het is nu aan de Europese Raad (artikel 50) om op de bijeenkomst van 15 december 2017 te beslissen of er voldoende vooruitgang is geboekt, waarna de onderhandelingen de tweede fase kunnen ingaan.


M. in der Erwägung, dass die Ukraine ungeachtet der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen jetzt beginnen muss, konstitutionelle Reformen umzusetzen, um ein tragfähiges und effizientes System der gegenseitigen Kontrollen zu schaffen und eine eindeutige Aufteilung der Befugnisse zwischen dem Präsidenten, dem Ministerkabinett und dem ukrainischen Parlament festzulegen,

M. overwegende dat Oekraïne, ongeacht de uitslag van de presidentsverkiezingen, nu moet beginnen met de tenuitvoerlegging van constitutionele hervormingen om een levensvatbaar en efficiënt systeem van wederzijdse controles en tegenwichten in te voeren dat zorgt voor een duidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de president, de ministerraad en het parlement,


M. in der Erwägung, dass die Ukraine ungeachtet der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen jetzt beginnen muss, konstitutionelle Reformen umzusetzen, um ein tragfähiges und effizientes System der gegenseitigen Kontrollen zu schaffen und eine eindeutige Aufteilung der Befugnisse zwischen dem Präsidenten, dem Ministerkabinett und dem ukrainischen Parlament festzulegen,

M. overwegende dat Oekraïne, ongeacht de uitslag van de presidentsverkiezingen, nu moet beginnen met de tenuitvoerlegging van constitutionele hervormingen om een levensvatbaar en efficiënt systeem van wederzijdse controles en tegenwichten in te voeren dat zorgt voor een duidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de president, de ministerraad en het parlement,


M. in der Erwägung, dass die Ukraine ungeachtet der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen jetzt beginnen muss, konstitutionelle Reformen umzusetzen, um ein tragfähiges und effizientes System der gegenseitigen Kontrollen zu schaffen und eine eindeutige Aufteilung der Befugnisse zwischen dem Präsidenten, dem Ministerkabinett und dem ukrainischen Parlament festzulegen,

M. overwegende dat Oekraïne, ongeacht de uitslag van de presidentsverkiezingen, nu moet beginnen met de tenuitvoerlegging van constitutionele hervormingen om een levensvatbaar en efficiënt systeem van wederzijdse controles en tegenwichten in te voeren dat zorgt voor een duidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de president, de ministerraad en het parlement,


Europa 2020 muss heute und jetzt beginnen und darf nicht nur ein Zielkatalog sein.

Europa 2020 moet nu onmiddellijk van start gaan en mag niet slechts een reeks doelstellingen zijn.


11. weist darauf hin, dass Interventionskäufe auf eine Lagerung der Überschüsse hinauslaufen, die in der Zukunft zu Marktverzerrungen führen, und dass die Kommission deshalb schon jetzt mit entsprechenden Planungen für deren Verwendung beginnen muss, damit die langfristige Erholung der Märkte in der EU keinen Schaden nimmt;

11. wijst erop dat interventieaankoop de opslag is van overschotten die de markt in de toekomst zullen belasten en dat de Commissie daarom nu moet beginnen te plannen voor de wegwerking hiervan op een manier die het herstel van de EU-markt op lange termijn niet schaadt;


Die EU muss jetzt tätig werden und damit beginnen, die Bedingungen für die Finanzierung im Energiesektor zu verbessern.

De EU moet vandaag handelen en werk maken van betere financieringsvoorwaarden binnen de energiesector.


Bei glaubhaft prognostizierten Klimaauswirkungen muss der Anpassungsprozess daher jetzt beginnen.

Het is duidelijk dat aanpassingsmaatregelen, althans met betrekking tot effecten die wij met voldoende zekerheid kunnen voorspellen, onverwijld moeten worden genomen.


Deshalb muss die EU bereits jetzt mit der Umsetzung von Konzepten beginnen, die ihre weltweite Führungsstellung bei der Bekämpfung des Klimawandels in den künftigen Jahrzehnten untermauern.

Het is daarom van levensbelang dat de EU vandaag reeds start met de tenuitvoerlegging van een beleid dat in de komende decennia haar leidersrol in de wereld bij de strijd tegen klimaatverandering ondersteunt en bevordert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt beginnen muss' ->

Date index: 2021-03-02
w