Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzigen mitgliedstaaten während " (Duits → Nederlands) :

Während alle Mitgliedstaaten formal das Recht, Asyl zu beantragen, gewähren, unterscheiden sich die nationalen Zugangsverfahren – was ihren jetzigen Stand betrifft – erheblich.

Hoewel alle lidstaten formeel voorzien in het recht om een asielverzoek in te dienen, verschillen de huidige nationale toegangssystemen aanzienlijk.


Während alle Mitgliedstaaten formal das Recht, Asyl zu beantragen, gewähren, unterscheiden sich die nationalen Zugangsverfahren – was ihren jetzigen Stand betrifft – erheblich.

Hoewel alle lidstaten formeel voorzien in het recht om een asielverzoek in te dienen, verschillen de huidige nationale toegangssystemen aanzienlijk.


Herr Kommissar, Sie stellten kürzlich fest, dass wir von Rumänien nicht mehr verlangen dürfen als von den jetzigen Mitgliedstaaten, während Ihr Ausgangspunkt in früheren Erklärungen ein anderer war.

Commissaris, u heeft onlangs gezegd dat we van Roemenië niet meer kunnen vragen dan van de huidige lidstaten, terwijl uw uitgangspunt in uw eerdere verklaringen anders was.


4. stellt fest, dass die Erhöhung bei den marktbezogenen Ausgaben und Direktbeihilfen auf die noch andauernde schrittweise Einführung von Direktzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten, durch die ein zusätzlicher Mittelbedarf in Höhe von rund 900 Mio. EUR pro Jahr entsteht, und auf den in der jetzigen Phase des Haushaltsverfahrens im Vergleich zu 2011 geringeren Betrag an zweckgebundenen Einnahmen zurückzuführen ist, während die Ausgaben für ma ...[+++]

4. merkt op dat de groei van de marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun toe te schrijven is aan de geleidelijke invoering van de rechtstreekse betalingen in de nieuwe lidstaten, waarvoor een extra bedrag van 900 miljoen euro per jaar op de begroting drukt, alsmede aan de geringere bestemmingsontvangsten in dit stadium van de begrotingsprocedure, vergeleken bij 2011, terwijl de uitgaven voor marktinterventie in werkelijkheid lichtelijk gedaald zijn;


Wie ist der heutige Status und die künftige konstitutionelle Rolle der jetzigen Mitgliedstaaten sowohl im Vorfeld als auch während des eigentlichen Verfahrens für die Aufnahme eines neuen Mitgliedstaats?

Wat is de - thans statutaire en in de toekomst constitutionele - rol van de huidige lidstaten, zowel in de preliminaire fase als bij de eigenlijke procedure van de opname van een nieuwe lidstaat?


Von den Beitrittsländern, deren Wirtschaft durch relativ geringe Beschäftigungsanteile der unternehmensbezogenen Dienstleistungen und insbesondere der wissensintensiven Dienstleistungen gekennzeichnet ist (siehe Anhang I Schaubild B), wird noch weiteres Wachstum erwartet. Die Wirtschaftsstruktur der Beitrittsländer sieht anders aus als die der jetzigen Mitgliedstaaten. So sind bei ihnen nur etwa 40 % aller Beschäftigten im Sektor ,unternehmensbezogene Dienstleistungen" tätig, während es in den Mitgliedstaaten über 50 % sind. ...[+++]

Voorts zullen de kandidaat-lidstaten naar verwachting voor verdere groei zorgen, daar hun economieën worden gekenmerkt door een relatief geringer aandeel van bedrijfsgerelateerde diensten en met name van kennisintensieve zakelijke diensten in de totale werkgelegenheid (zie bijlage I, figuur B). De kandidaat-lidstaten hebben een andere economische structuur dan de huidige lidstaten, aangezien het aandeel van bedrijfsgerelateerde diensten in de totale werkgelegenheid daar rond 40% ligt, vergeleken met een aandeel van meer dan 50% in de huidige lidstaten.


Danach gilt für alle jetzigen Mitgliedstaaten der EU eine generelle zweijährige Übergangszeit. Während dieser Übergangszeit gelten das Stillhalteprinzip und der Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz, d.h. es dürfen keine neuen Beschränkungen für Staatsangehörige der Beitrittsländer eingeführt werden, und Staatsangehörige der Beitrittsländer werden gegenüber Arbeitnehmern aus Nicht-EU-Staaten bevorzugt.

Voor alle huidige lidstaten zal met name een gemeenschappelijke overgangsperiode van twee jaar gelden, tijdens welke het handhaven van de status-quo en een communautaire voorkeur zal prevaleren, hetgeen erop neerkomt dat de voorwaarden voor onderdanen van kandidaat-lidstaten alleen maar kunnen verbeteren en aan onderdanen van kandidaat-lidstaten de voorkeur wordt gegeven boven arbeidskrachten uit andere derde landen.


Danach gilt für alle jetzigen Mitgliedstaaten der EU eine generelle zweijährige Übergangszeit. Während dieser Übergangszeit gelten das Stillhalteprinzip und der Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz, d.h. es dürfen keine neuen Beschränkungen für Staatsangehörige der Beitrittsländer eingeführt werden, und Staatsangehörige der Beitrittsländer werden gegenüber Arbeitnehmern aus Nicht-EU-Staaten bevorzugt.

Voor alle huidige lidstaten zal met name een gemeenschappelijke overgangsperiode van twee jaar gelden, tijdens welke het handhaven van de status-quo en een communautaire voorkeur zal prevaleren, hetgeen erop neerkomt dat de voorwaarden voor onderdanen van kandidaat-lidstaten alleen maar kunnen verbeteren en aan onderdanen van kandidaat-lidstaten de voorkeur wordt gegeven boven arbeidskrachten uit andere derde landen.


13. ist der Auffassung, daß zwar eine weitere Harmonisierung der gemeinschaftlichen Frequenzpolitik für gesamteuropäische Dienste und Anwendungen, wie z.B. Satellitenkommunikationssysteme, in bestimmtem Umfang wünschenswert sein könnte, daß es aber übereilt wäre, zum jetzigen Zeitpunkt zur Schaffung eines gesamteuropäischen Ordnungsrahmens überzugehen; ist der Auffassung, daß die einzelstaatlichen Regelungsbehörden der Mitgliedstaaten hinreichende Flexibilität behalten sollten, um auf nationale, regionale und lokale Erfordernisse reagieren z ...[+++]

13. meent dat een zekere mate van verdere harmonisatie van het communautair radiospectrumbeleid weliswaar wenselijk is voor pan-Europese diensten en toepassingen zoals satellietcommunicatiesystemen, maar acht het overhaast en prematuur om in het huidige stadium over te gaan tot de vaststelling van een pan-Europees regelgevend kader; meent dat de nationale regelgevende autoriteiten (NRA's) van de lidstaten over voldoende flexibiliteit moeten blijven beschikken om op nationale, regionale en plaatselijke behoeften te kunnen reageren en tevens op pan-Europees niveau samen te werken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzigen mitgliedstaaten während' ->

Date index: 2023-06-11
w