Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung jenseits des Horizonts
Strecke jenseits des Horizonts
Zu Urkund dessen

Traduction de «jenseits dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbreitung jenseits des Horizonts

voortplanting over de horizon




Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir liegen im Rückstand bei unseren Bemühungen, den globalen Temperaturanstieg auf weniger als 2 °C gegenüber der Durchschnittstemperatur in vorindustrieller Zeiten zu beschränken, den Schwellenwert, jenseits dessen katastrophale Auswirkungen auf die natürlichen Ressourcen und damit große Risiken für die Landwirtschaft, die Nahrungsmittel- und Wasserversorgung und die Entwicklungsgewinne der letzten Jahre viel wahrscheinlicher werden.

Wij zijn niet op de goede weg om de temperatuursstijging binnen de 2°C boven de pre-industriële temperatuur te houden. Bij overschrijding van deze grens is er een veel groter risico op catastrofale gevolgen voor de natuurlijke hulpbronnen, met risico's voor de landbouw, voedsel- en watervoorraden, alsook voor de in de voorbije jaren op het vlak van ontwikkeling geboekte resultaten.


– Meeresforschungsinstitute dies- und jenseits des Atlantik können unser Verständnis dessen, was die reiche biologische Vielfalt der Ozeane zu Nahrungsmitteln, Brennstoffen und Medikamenten beitragen kann, ohne die Funktion der Ökosysteme zu stören, vertiefen.

– Instellingen voor marien onderzoek aan beide kanten van de Atlantische Oceaan zijn goed geplaatst om meer inzicht te geven in wat de rijke biodiversiteit van de oceaan te bieden heeft op het vlak van voedsel, brandstoffen en farmaceutische producten zonder gevaar voor de ecosysteemfuncties.


DURCHFUHR die physische Beförderung durch das Gebiet eines Teilnehmers oder eines Nichtteilnehmers mit oder ohne Umschlag, Lagerung oder Wechsel des Transportmittels, wenn diese Durchquerung nur ein Teil einer vollständigen Beförderung ist, die jenseits der Grenzen des Teilnehmers oder Nichtteilnehmers, durch dessen Gebiet die Sendung befördert wird, beginnt oder endet.

DOORVOER: het vervoeren over het grondgebied van een deelnemer of niet-deelnemer, met of zonder overlading, opslag of wijziging van vervoerswijze, wanneer dit vervoer slechts een gedeelte beslaat van de volledige reis, die begint en eindigt buiten de grenzen van de deelnemer of niet-deelnemer over wiens grondgebied de zending wordt vervoerd.


Die Gewalt ist in diesem Land ein endemisches Übel, dessen Ursachen jenseits des durch die Guerillabewegungen und den Drogenhandel erzeugten Konflikts zu suchen sind.

Dit land kent een endemisch geweld, waarvan de oorzaken dieper liggen dan het conflict dat is ontstaan door de guerrillabewegingen en de drugshandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist darauf hin, daß die Festlegung gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften in den Bereichen Asyl und Zuwanderung nicht unabhängig von der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Union erfolgen kann, auf dessen Grundlage es auch möglich wird, die demokratischen Werte und die Rechtsstaatlichkeit jenseits der Grenzen der Union zu fördern;

7. herinnert eraan dat de formulering van het asiel- en immigratierecht van de EU niet losgekoppeld kan worden van de totstandbrenging van een gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Unie, waardoor ook de democratische waarden en het beginsel van de rechtsstaat buiten haar grenzen kunnen worden bevorderd;


– (EN) Herr Präsident, die Europäische Union ist nicht nur politisch, sondern auch moralisch verpflichtet, notleidenden Menschen jenseits ihrer Grenzen in angemessener Form zu helfen. Das ist der von diesem Bericht verfolgte Zweck, dessen Berichterstatter, Herrn Deva, ich beglückwünschen möchte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie heeft niet alleen een politieke, maar ook een morele verantwoordelijkheid om buiten haar grondgebied mensen in nood te helpen, en dit zoveel mogelijk op voet van gelijkheid. Aangezien dat het doel is van dit verslag, verdient de rapporteur, de heer Deva, mijn felicitaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jenseits dessen' ->

Date index: 2022-08-04
w