Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jene eu-politikfelder besser " (Duits → Nederlands) :

Auf politischer Ebene wird eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik eine bessere Einbeziehung energiepolitischer Ziele in breiter angelegte Beziehungen zu Drittländern und in die Politikfelder, die diese unterstützen, ermöglichen.

Op politiek niveau kunnen de energiedoelstellingen door een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid beter worden geïntegreerd in de algemene betrekkingen met derde landen en het beleid om die landen te ondersteunen.


Das verlangt bessere Koordinierung zwischen makro- und mikroökonomischen Strategien und unterstreicht die wichtige Rolle einiger Politikfelder außerhalb des traditionellen Verantwortungsbereichs der Politik der sozialen Eingliederung und des Sozialschutzes: Eine entscheidende Rolle werden wirksame Synergien mit anderen Leitinitiativen der Strategie „Europa 2020“ spielen.

Zij vereist een betere coördinatie tussen het macro- en micro-economisch beleid en benadrukt de cruciale rol van een aantal beleidsterreinen buiten de traditionele opdracht van het beleid inzake sociale inclusie en sociale bescherming: doeltreffende synergieën met andere kerninitiatieven in het kader van Europa 2020 zijn essentieel.


Auch das EU-Programm für eine bessere Rechtsetzung hat mit der Auflage einer systematischen Prognose aller wirtschaftlichen, sozialen und Umweltfolgen bei allen wichtigen politischen Initiativen zu Kohärenz über die verschiedenen Politikfelder hinweg beigetragen.

Door het programma van de EU voor betere regelgeving wordt de samenhang tussen de verschillende beleidsterreinen ook bevorderd omdat de economische, sociale en milieueffecten van alle belangrijke beleidsinitiatieven systematisch moeten worden beoordeeld.


Die Finanzierungsinstrumente der EU tragen dazu bei, eine bessere Zukunft näher der Heimat für jene zu schaffen, die sonst möglicherweise bereit gewesen wären, auf der gefährlichen irregulären Reise nach Europa ihr Leben aufs Spiel zu setzen.

Met haar financiële instrumenten helpt de EU in de landen van herkomst een betere toekomst te scheppen voor mensen die anders wellicht hun leven zouden hebben gewaagd tijdens een gevaarlijke, irreguliere reis naar Europa vanuit verschillende locaties.


Sie legen keine Angaben vor, aus denen zu schlussfolgern wäre, dass die Qualität der Pflegeleistung in Belgien besser gewährleistet würde durch jene Krankenhäuser - die Übrigens in der Minderheit sind -, die den in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer aufgenommenen Patienten einen Honorarzuschlag berechnen.

Zij voeren geen gegevens aan waaruit zou kunnen worden geconcludeerd dat de kwaliteit van de zorgverstrekking in België beter zou zijn in de ziekenhuizen - overigens in de minderheid - die aanvullende honoraria aanrekenen aan de patiënten die in een tweepatiëntenkamer of een gemeenschappelijke kamer zijn opgenomen.


Auch das EU-Programm für eine bessere Rechtsetzung hat mit der Auflage einer systematischen Prognose aller wirtschaftlichen, sozialen und Umweltfolgen bei allen wichtigen politischen Initiativen zu Kohärenz über die verschiedenen Politikfelder hinweg beigetragen.

Door het programma van de EU voor betere regelgeving wordt de samenhang tussen de verschillende beleidsterreinen ook bevorderd omdat de economische, sociale en milieueffecten van alle belangrijke beleidsinitiatieven systematisch moeten worden beoordeeld.


Auf politischer Ebene wird eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik eine bessere Einbeziehung energiepolitischer Ziele in breiter angelegte Beziehungen zu Drittländern und in die Politikfelder, die diese unterstützen, ermöglichen.

Op politiek niveau kunnen de energiedoelstellingen door een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid beter worden geïntegreerd in de algemene betrekkingen met derde landen en het beleid om die landen te ondersteunen.


Die Bemühungen um eine bessere und stärker strukturierte Debatte über die Kohärenz der Politikfelder müssen indessen auf einem Dialog der Institutionen über die künftigen Ziele und Prioritäten der Union aufbauen.

Pogingen om tot een doeltreffender debat te komen over de samenhang van het beleid moeten echter gebaseerd zijn op een dialoog die tussen de instellingen wordt gevoerd over de toekomstige doelstellingen en prioriteiten voor de Unie.


Die Bemühungen um eine bessere und stärker strukturierte Debatte über die Kohärenz der Politikfelder müssen indessen auf einem Dialog der Institutionen über die künftigen Ziele und Prioritäten der Union aufbauen.

Pogingen om tot een doeltreffender debat te komen over de samenhang van het beleid moeten echter gebaseerd zijn op een dialoog die tussen de instellingen wordt gevoerd over de toekomstige doelstellingen en prioriteiten voor de Unie.


In Übereinstimmung mit der Lissabonner Agenda verfolgen sie drei übergreifende Ziele: Vollbeschäftigung, einschließlich der Lissabonner Beschäftigungsziele; bessere Arbeitsqualität und -produktivität, die die Notwendigkeit für bessere Arbeitsplätze in einer wissensbasierten Wirtschaft reflektieren und jene der Wettbewerbsfähigkeit in der EU begünstigt; Förderung des sozialen Zusammenhalts und der sozialen Integration, indem soziale und regionale Disparitäten betreffend Beschäftigung reduziert werden.

Zij zijn gericht op de drie overkoepelende doelstellingen van de hervormingsagenda van Lissabon: volledige werkgelegenheid, met inbegrip van de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon; bevordering van de kwaliteit en de productiviteit op het werk, die recht doet aan de behoefte aan beter werk in een kenniseconomie en de noodzaak om de concurrentiepositie van de EU te verbeteren; en tot slot bevordering van de cohesie en van op integratie gerichte arbeidsmarkten, en verkleining van sociale en regionale ongelijkheden, wat werkgelegenheid betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jene eu-politikfelder besser' ->

Date index: 2022-07-06
w