Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begründeter Verdacht
Fangtechnik ohne jegliche Selektivität
Sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten
Verdacht
Vorteil jeglicher Art

Traduction de «jeglicher verdacht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit

vrij van iedere bedreiging of aantasting van hun veiligheid


sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten

zich onthouden van iedere daad van vergelding door geweld


Fangtechnik ohne jegliche Selektivit

niet-selectieve vismethode


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
während dieses Zweijahreszeitraums müssen die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 niedergelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für VHS und/oder IHN ergeben haben, und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von VHS oder IHN muss gemäß den in Nummer II. 3 dargelegten Probenahme- und Diagnosemethoden ausgeschlossen worden sein;

Gedurende die periode van twee jaren moet het testen van alle monsters met behulp van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten hebben opgeleverd voor VHS en/of IHN, en moet elke verdenking van VHS en/of IHN overeenkomstig de bemonsterings- en diagnosemethoden van punt II. 3 zijn weerlegd;


während dieses Vierjahreszeitraums müssen die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 niedergelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für VHS und/oder IHN ergeben haben, und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von VHS oder IHN muss gemäß den in Nummer II. 3 dargelegten Probenahme- und Diagnosemethoden ausgeschlossen worden sein;

Gedurende die periode van vier jaren moet het testen van alle monsters met behulp van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten hebben opgeleverd voor VHS en/of IHN, en moet elke verdenking van VHS en/of IHN overeenkomstig de bemonsterings- en diagnosemethoden van punt II. 3 zijn weerlegd;


Der Seuchenfreiheitsstatus bleibt nur erhalten, solange die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 niedergelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für VHS und/oder IHN ergeben und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von VHS und/oder IHN gemäß den in Nummer II. 3 dargelegten Diagnosemethoden ausgeschlossen ist.

De ziektevrije status blijft slechts behouden zolang het testen van alle monsters met behulp van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten oplevert voor VHS of IHN of beide in de lijst opgenomen ziekten, en elke verdenking van VHS en/of IHN overeenkomstig de diagnosemethoden van punt II. 3 is weerlegd.


während dieses Vierjahreszeitraums müssen die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 festgelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für KHV ergeben haben, und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von KHV-I muss gemäß den in Nummer III. 2 dargelegten Diagnosemethoden ausgeschlossen worden sein;

Gedurende die periode van vier jaren moet het testen van alle monsters met behulp van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten hebben opgeleverd voor KHV en moet elke verdenking van KHVD overeenkomstig de diagnosemethoden van punt III. 2 zijn weerlegd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
während dieses Zweijahreszeitraums müssen die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 niedergelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für KHV ergeben haben, und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von KHV-I muss gemäß den in Nummer III. 2 dargelegten Diagnosemethoden ausgeschlossen worden sein;

Gedurende die periode van twee jaren moet het testen van alle monsters met behulp van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten hebben opgeleverd voor KHV en moet elke verdenking van KHVD overeenkomstig de diagnosemethoden van punt III. 2 zijn weerlegd;


einige freigelassen werden sollen, da sie nie eines Verbrechens angeklagt worden sind und voraussichtlich auch nicht angeklagt werden, darunter etwa 30 Personen, hinsichtlich derer die Vereinigten Staaten bereits bestätigt haben, dass jeglicher Verdacht ausgeräumt wurde und sie freigelassen werden können, die jedoch nicht in ihre Herkunftsländer rückgeführt werden können, weil sie dort verfolgt oder gefoltert werden könnten oder weil die betroffenen Regierungen sich weigern, sie wieder aufzunehmen (darunter 17 Uiguren – Muslime aus China, deren Freilassung in den Vereinigten Staaten ein US-Richter im Oktober angeordnet hat; die Regierun ...[+++]

een aantal gedetineerden die voor vrijlating in aanmerking komen, aangezien zij nooit in staat van beschuldiging zijn gesteld en naar verwachting niet van een misdaad zullen worden beschuldigd, van wie er circa 30 door de Verenigde Staten zijn erkend als zijnde gezuiverd van elke verdenking, maar die niet terug kunnen naar hun land van herkomst, omdat zij het gevaar lopen vervolgd of gefolterd te worden of omdat hun regering weigert hen terug te nemen (hieronder 17 Oejgoeren, moslims uit China die op bevel van een Amerikaanse rechter in oktober binnen de Verenigde Staten moesten worden vrijgelaten; de regering heeft beroep tegen deze ui ...[+++]


8. fordert ein Ende jeglicher Formen von Folter und Misshandlung und fordert Ermittlungen, wenn ein begründeter Verdacht vorliegt, dass Folterakte vorgefallen sind; fordert die ägyptische Regierung auf, einen Besuch des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zuzulassen;

8. roept op tot beëindiging van elke vorm van foltering en slechte behandeling en verzoekt om onderzoeken wanneer er redelijke vermoedens zijn dat foltering heeft plaatsgevonden; roept de Egyptische regering op een bezoek toe te staan van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor marteling en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing;


8. fordert ein Ende jeglicher Formen von Folter und Misshandlung und fordert Ermittlungen, wenn ein begründeter Verdacht vorliegt, dass Folterakte vorgefallen sind; fordert die ägyptische Regierung auf, einen Besuch des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zuzulassen;

8. roept op tot beëindiging van elke vorm van foltering en slechte behandeling en verzoekt om onderzoeken wanneer er redelijke vermoedens zijn dat foltering heeft plaatsgevonden; roept de Egyptische regering op een bezoek toe te staan van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor marteling en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing;


8. fordert ein Ende jeglicher Formen von Folter und Misshandlung und fordert Ermittlungen, wenn ein begründeter Verdacht vorliegt, dass Folterakte vorgefallen sind; fordert die ägyptische Regierung auf, einen Besuch des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zuzulassen;

8. roept op tot beëindiging van elke vorm van marteling en slechte behandeling en verzoekt om onderzoeken wanneer er redelijke vermoedens zijn dat marteling heeft plaatsgevonden; roept de Egyptische regering op een bezoek toe te staan van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor marteling en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing;


11. verweist darauf, dass in all diesen Fällen nach wie vor die in der EU bzw. in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Arbeitsbedingungen, Vorschriften über Mindestlöhne und jegliche Tarifvereinbarungen anzuwenden sind und dass die EU-Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit haben müssen, die Einreise von Personen zu untersagen, die ein Sicherheitsrisiko darstellen oder bei denen der Verdacht besteht, dass sie die Einreise für andere Zwecke missbrauchen könnten;

11. wijst er nogmaals op dat de werkomstandigheden van de EU en de lidstaten, eisen ten aanzien van minimumloon en eventuele collectieve arbeidsovereenkomsten in al deze gevallen zullen blijven gelden en dat de lidstaten van de EU ook in de toekomst in staat zullen zijn personen die een veiligheidsrisico vormen of die geacht kunnen worden de voorwaarden voor hun toelating te overtreden, de toegang tot het land te ontzeggen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeglicher verdacht' ->

Date index: 2024-07-01
w