Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeglicher form rechtswidriger » (Allemand → Néerlandais) :

(a) die Bürger der EU über ihre neuen Rechte und den neuen rechtlichen Rahmen der EU zu informieren und zugleich die Mitgliedstaaten aufzufordern, breit angelegte Informationskampagnen sowie spezielle berufliche Bildungsprogramme für die nationalen Justiz- und Sicherheitsbehörden in die Wege zu leiten, um jegliche Form rechtswidriger Diskriminierung von europäischen Bürger zu verhindern.

a) de burgers van de EU te informeren over hun nieuwe rechten en het nieuwe juridische kader van de EU en voorts de lidstaten uit te nodigen brede voorlichtingscampagnes en specifieke beroepsopleidingsprogramma's voor de nationale justitiële en veiligheidsinstanties op te zetten om elke vorm van illegale discriminatie tussen Europese burgers te voorkomen,


17. wiederholt seine Forderung an den Rat der EU und die Kommission, endlich die Empfehlungen umzusetzen, die sein Nichtständiger Ausschuss zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen (TDIP) an sie gerichtet hat; hofft, dass sich die Regierung der USA endlich mit der Frage der Schließung von Guantánamo Bay befassen wird und dass die EU-Mitgliedsstaaten ihr Bestes tun werden, um die Wiederansiedlung freigelassene Häftlinge zu unterstützen, um diesen Prozess zu beschleunigen; hält die Entscheidung der Regierung der USA für bedauerlich, ein neues Lager für ...[+++]

17. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van de EU en aan de Commissie om eindelijk de aanbevelingen uit te voeren die de tijdelijke EP-commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (TDIP-commissie) hun heeft gedaan; hoopt dat de regering van de VS eindelijk werk zal maken van de sluiting van Guantánamo Bay en dat de EU-lidstaten al het mogelijke zullen doen om de overbrenging van de vrijgelaten gevangenen naar andere bestemmingen te ondersteunen, om het sluitingsproces te versnellen; betreurt het besluit van de regering van de VS om een nieuw detentiecomplex te bouwen in Afghanistan, wat een sterke aanwijzing is dat de VS waarschijnlijk nog vele jaren overzee gevangene ...[+++]


Der Bericht konzentriert sich auf die Anwendung der Bestimmungen des zweiten Teils des EG-Vertrags mit dem Titel „Die Unionsbürgerschaft“ (Freizügigkeit und Aufenthaltsrecht, konsularischer und diplomatischer Schutz, Wahlrechte), befasst sich jedoch auch mit den in Bereichen, die in einem engen Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft im weiteren Sinne stehen, wie z.B. Schutz der Grundrechte einschließlich der Bekämpfung jeglicher Form rechtswidriger Diskriminierung, erzielten Fortschritten.

In het verslag ligt de nadruk op de toepassing van bepalingen in het tweede deel van het EG-Verdrag getiteld "Het burgerschap van de Unie" (vrijheid van verkeer en verblijf, consulaire en diplomatieke bescherming, kiesrecht), maar het bevat tevens verdergaande voorstellen op gebieden die nauw verbonden zijn met het burgerschap in bredere zin, zoals de bescherming van grondrechten, inclusief maatregelen ter bestrijding van alle vormen van onwettige discriminatie.


Darüber hinaus befasst sich der Bericht mit den Fortschritten, die in Bereichen, die in direktem Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft im weiteren Sinn stehen (z.B. Schutz der Grundrechte, einschließlich der Bekämpfung jeglicher Form rechtswidriger Diskriminierung), erzielt wurden.

Dit neemt niet weg dat ook aandacht wordt besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals bescherming van de grondrechten, met inbegrip van bestrijding van onwettige discriminatie.


Darüber hinaus befasst sich der Bericht mit den Fortschritten, die in Bereichen, die in direktem Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft im weiteren Sinn stehen (z.B. Schutz der Grundrechte, einschließlich der Bekämpfung jeglicher Form rechtswidriger Diskriminierung), erzielt wurden.

Dit neemt niet weg dat ook aandacht wordt besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals bescherming van de grondrechten, met inbegrip van bestrijding van onwettige discriminatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeglicher form rechtswidriger' ->

Date index: 2022-11-04
w