Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «jeglichen anderen unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]


unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen

met voorrang boven iedere andere beslissing


unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennen

uitspraak doen met voorrang boven iedere andere beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in Papierform oder in elektronischer Form, die Belege für Ausgaben, die sich aus einer Beziehung mit einer Drittperson ergeben und in Artikel 37 genannt werden, während desselben Zeitraums als derjenige, der unter Nr. 1 genannt wird, unbeschadet jeglichen anderen Zeitraums, der in Anwendung von Artikel 74 des Dekrets vom 15. Dezember betreffend die Verjährung bestimmt würde;

2° op papieren en elektronische informatiedrager, de in artikel 37 bedoelde bewijsstukken van de uitgaven voortvloeiend uit een verhouding met een derde, tijdens dezelfde periode als die bedoeld in 1°, onverminderd een andere termijn bepaald overeenkomstig artikel 74 van het decreet van 15 december 2011 wat betreft de verjaring;


"Im Falle einer Übertragung von landwirtschaftlichen Flächen an den Betreiber oder Mitbetreiber der landwirtschaftlichen Tätigkeit, die dort ausgeübt wird, sowie in gerader Linie, zwischen Ehegatten und gesetzlich zusammenwohnenden Partnern, anschließend an die Übertragung jeglichen Anteils der dort ausgeübten landwirtschaftlichen Tätigkeit, werden diese Flächen jedoch als Güter betrachtet, die ein Gesamtvermögen, einen Teilbetrieb oder einen Handelsfonds bilden, mittels deren der Schenker allein oder mit anderen Personen am Tag der S ...[+++]

« In geval van overdracht van landbouwgronden aan de uitbater of medeuitbater van de landbouwactiviteit die er uitgeoefend wordt, alsook in rechtstreekse lijn, tussen echtgenoten en wettelijke samenwonenden, worden die gronden, naar aanleiding van de overdracht van elke quotiteit van de landbouwactiviteit die er uitgeoefend wordt, desalniettemin beschouwd als goederen die een universaliteit van goederen, een bedrijfstak of een handelsfonds uitmaken, waarmee de schenker alleen of samen met andere personen op de dag van de schenking een ...[+++]


"Im Falle einer Erbschaftsübertragung von landwirtschaftlichen Flächen an den Betreiber oder Mitbetreiber der landwirtschaftlichen Tätigkeit, die dort ausgeübt wird, sowie in gerader Linie, zwischen Ehegatten und gesetzlich zusammenwohnenden Partnern, anschließend an eine Übertragung jeglichen Anteils der dort ausgeübten landwirtschaftlichen Tätigkeit, werden diese Flächen jedoch als Güter betrachtet, die ein Gesamtvermögen, einen Teilbetrieb oder einen Handelsfonds bilden, mittels deren der Erblasser allein oder mit anderen Personen am Tag des ...[+++]

« In geval van successorale overdracht van landbouwgronden aan de uitbater of medeuitbater van de landbouwactiviteit die er uitgeoefend wordt, alsook in rechtstreekse lijn, tussen echtgenoten en wettelijke samenwonenden, worden die gronden, naar aanleiding van de overdracht van elke quotiteit van de landbouwactiviteit die er uitgeoefend wordt, desalniettemin beschouwd als goederen die een universaliteit van goederen, een bedrijfstak of een handelsfonds uitmaken, waarmee de schenker alleen of samen met andere personen op de overlijdens ...[+++]


(a) Sie stellt den Betrieb, das Lebensmittel- und Futtermittelunternehmen, das Transportunternehmen, den Viehhandel oder den Betrieb für tierische Nebenprodukte oder aber jeglichen anderen Ort, an dem der Verdacht auf die Seuche auftritt, unter amtliche Überwachung;

(a) het instellen van officiële surveillance op de inrichting, het levensmiddelen- of diervoederbedrijf, de vervoerder, de veehandel of de inrichting voor dierlijke bijproducten, of iedere andere plaats waar de ziekte vermoed wordt voor te komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Sie stellt den Betrieb, Haushalt, das Lebensmittel- und Futtermittelunternehmen oder den Betrieb für tierische Nebenprodukte oder aber jeglichen anderen Ort, an dem der Verdacht auf die Seuche auftritt, unter amtliche Überwachung;

(a) het instellen van officiële surveillance op de inrichting, het huishouden, het levensmiddelen- of diervoederbedrijf of de inrichting voor dierlijke bijproducten, of iedere andere plaats waar de ziekte vermoed wordt voor te komen;


8° Betriebsleiter: die zur tagtäglichen Verwaltung des Eingliederungsbetriebs eingestellte natürliche Person - eine Aufgabe, zu deren Erledigung sie durch den Verwaltungsrat des zugelassenen Betriebs im ausschließlichen Rahmen eines wenigstens für Halbzeitleistungen abgeschlossenen Arbeitsvertrags befugt ist, und für die sie zu Lasten des zugelassenen Eingliederungsbetriebs einen Lohn empfängt unter Ausschluss jeglichen sonstigen, in einer anderen Eigenschaft erhaltenen Einkommens oder Vorteils;

8° het bedrijfshoofd : de natuurlijke persoon aangeworven voor het dagelijkse beheer van het bedrijf; hij wordt door de raad van bestuur van het erkende bedrijf ertoe gemachtigd die opdracht uit te oefenen in het uitsluitende kader van een arbeidscontract gesloten voor minstens een halftijdse betrekking en waarvoor hij een loon ontvangt met uitzondering van elk ander inkomen of voordeel gekregen om een ander reden, ten laste van het erkende bedrijf;


unter Hinweis darauf, dass die Staaten nach der von der Generalversammlung der Vereinten Nationen 1998 einvernehmlich angenommenen Erklärung zu Menschenrechtsaktivisten verpflichtet sind, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die zuständigen Stellen Menschenrechtsaktivisten vor jeder Art von Gewalt, Bedrohung, Vergeltung, tatsächlicher oder rechtlicher Diskriminierung, Druck sowie jeglichen anderen Willkürhandlungen schützen, die eine Folge des rechtmäßigen Engagements dieser Aktivist ...[+++]

– gezien de in 1998 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties unaniem aangenomen verklaring over mensenrechtenverdedigers, waarin wordt gesteld dat de staten in het kader van hun legitieme bemoeiingen ten behoeve van de mensenrechten „alle nodige voorzieningen dienen te treffen ter bescherming door de bevoegde autoriteiten van mensenrechtenverdedigers tegen alle vormen van geweld, bedreiging, represailles, de facto of de jure uitgeoefende discriminatie, pressie of om het even welke andere vorm van willekeurig optreden”,


unter Hinweis darauf, dass die Staaten nach der von der Generalversammlung der Vereinten Nationen 1998 einvernehmlich angenommenen Erklärung zu Menschenrechtsaktivisten verpflichtet sind, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die zuständigen Stellen Menschenrechtsaktivisten vor jeder Art von Gewalt, Bedrohung, Vergeltung, tatsächlicher oder rechtlicher Diskriminierung, Druck sowie jeglichen anderen Willkürhandlungen schützen, die eine Folge des rechtmäßigen Engagements dieser Aktivist ...[+++]

– gezien de in 1998 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties unaniem aangenomen verklaring over mensenrechtenverdedigers, waarin wordt gesteld dat de staten in het kader van hun legitieme bemoeiingen ten behoeve van de mensenrechten „alle nodige voorzieningen dienen te treffen ter bescherming door de bevoegde autoriteiten van mensenrechtenverdedigers tegen alle vormen van geweld, bedreiging, represailles, de facto of de jure uitgeoefende discriminatie, pressie of om het even welke andere vorm van willekeurig optreden”,


unter Hinweis darauf, dass die Staaten nach der von der Generalversammlung der Vereinten Nationen 1998 einvernehmlich angenommenen Erklärung zu Menschenrechtsaktivisten verpflichtet sind, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die zuständigen Stellen Menschenrechtsaktivisten vor jeder Art von Gewalt, Bedrohung, Vergeltung, tatsächlicher oder rechtlicher Diskriminierung, Druck sowie jeglichen anderen Willkürhandlungen schützen, die eine Folge des rechtmäßigen Engagements dieser Aktivist ...[+++]

– gezien de in 1998 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties unaniem aangenomen verklaring over mensenrechtenverdedigers, waarin wordt gesteld dat de staten in het kader van hun legitieme bemoeiingen ten behoeve van de mensenrechten "alle nodige voorzieningen dienen te treffen ter bescherming door de bevoegde autoriteiten van mensenrechtenverdedigers tegen alle vormen van geweld, bedreiging, represailles, de facto of de jure uitgeoefende discriminatie, pressie of om het even welke andere vorm van willekeurig optreden",


Art. 4 - § 1 - Der Preis der in den Artikeln 2 und 3 erwähnten Güter wird auf der Grundlage ihres Verkehrswerts am 31. Dezember 1997 betreffend den Flughafen von Lüttich-Bierset und an dem von der Regierung in dem Erlass zur Abgrenzung der Zone A festgelegten Datum betreffend jeglichen anderen unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughafen berechnet.

Art. 4. § 1. De prijs van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde goederen wordt vastgesteld op grond van hun handelswaarde op 31 december 1997 voor de luchthaven van Luik-Bierset en op de datum bepaald door de Regering in het besluit tot afbakening van de zone A voor de andere luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeglichen anderen unter' ->

Date index: 2021-04-20
w