Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung zum Interessenkonflikt
Fangtechnik ohne jegliche Selektivität
Gefahr eines Interessenkonflikts
Interessenkollision
Interessenkonflikt
Sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten
Verfahren zur Beilegung eines Interessenkonflikts
Vorteil jeglicher Art

Traduction de «jegliche interessenkonflikte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict




Verfahren zur Beilegung eines Interessenkonflikts

procedure tot regeling van een belangenconflict




Fangtechnik ohne jegliche Selektivit

niet-selectieve vismethode


sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten

zich onthouden van iedere daad van vergelding door geweld


frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit

vrij van iedere bedreiging of aantasting van hun veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um jegliche Interessenkonflikte zu vermeiden, ist den Mitgliedern, die an der Festlegung der einem Vergabe- oder Finanzhilfeverfahren unterliegenden Arbeiten beteiligt sind — einschließlich ihres gemäß Artikel 8 abgeordneten Personals —, die Beteiligung an der Durchführung dieser Arbeiten untersagt.“

Om belangenconflicten te vermijden, mogen de leden, met inbegrip van hun krachtens artikel 8 gedetacheerde personeelsleden, die betrokken zijn bij het definiëren van werkzaamheden in het kader van een aanbestedings- of subsidieprocedure, niet aan de uitvoering van genoemde werkzaamheden deelnemen”.


11. ist der Ansicht, dass Personen, die sich von Grenzschutzbeamten, die das Frontex-Emblem tragen, verletzt fühlen, das Recht haben sollten, eine Beschwerde einzureichen; fordert Frontex nachdrücklich auf, volle Vertraulichkeit zu gewährleisten und die Identität der Beschwerdeführer nicht ohne ihr Einverständnis Dritten gegenüber offen zu legen, es sei denn, Frontex ist dazu aufgrund einer rechtlichen Entscheidung dazu verpflichtet; ist ferner der Ansicht, dass Frontex dafür sorgen sollte, dass alles daran gesetzt wird, jegliche Interessenkonflikte während der Bearbeitung von Beschwerden zu vermeiden;

11. is van oordeel dat personen die zich onjuist behandeld voelen door grenswachters die het insigne van Frontex dragen het recht moeten hebben om een klacht in te dienen; dringt er bij Frontex op aan volledige vertrouwelijkheid te waarborgen en de identiteit van de klager niet aan derden vrij te geven zonder dat de klager hiermee heeft ingestemd, behalve in gevallen waarin een rechterlijke uitspraak het agentschap hiertoe verplicht; is voorts van oordeel dat Frontex ervoor moet zorgen dat alles in het werk wordt gesteld om belangenconflicten bij de behandeling van klachten te voorkomen;


Um jegliche Interessenkonflikte zu vermeiden, ist den Mitgliedern, die an der Festlegung der einem Vergabe- oder Finanzhilfeverfahren unterliegenden Arbeiten beteiligt sind – einschließlich ihres gemäß Artikel 8 abgeordneten Personals –, die Beteiligung an der Durchführung dieser Arbeiten untersagt.

Om belangenconflicten te vermijden, mogen de leden, met inbegrip van hun krachtens artikel 8 gedetacheerde personeelsleden, die betrokken zijn bij het definiëren van werkzaamheden in het kader van een aanbestedings- of subsidieprocedure, niet aan de uitvoering van genoemde werkzaamheden deelnemen.


kein Interessenkonflikt auf jeglicher Ebene im Zusammenhang mit dem Großprojekt.

geen belangenconflict op enig niveau met betrekking tot het grote project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. stellt fest, dass Interessenkonflikte zwischen Fachleuten, die Europäische Gesundheitsbehörden beraten, zu Mutmaßungen über eine missbräuchliche Einflussnahme führen und der Glaubwürdigkeit der europäischen Gesundheitsbehörden und ihrer Empfehlungen schaden könnten; ist der Auffassung, dass jegliche Interessenkonflikte vermieden werden müssen;

26. erkent dat belangenconflicten bij deskundigen die als adviseur aan Europese volksgezondheidsinstanties zijn verbonden, tot de verdenking van ongepaste beïnvloeding leiden en de algehele geloofwaardigheid van deze instanties en hun aanbevelingen schaden; is van mening dat alle belangenconflicten moeten worden voorkomen;


26. stellt fest, dass Interessenkonflikte zwischen Fachleuten, die Europäische Gesundheitsbehörden beraten, zu Mutmaßungen über eine missbräuchliche Einflussnahme führen und der Glaubwürdigkeit der europäischen Gesundheitsbehörden und ihrer Empfehlungen schaden könnten; ist der Auffassung, dass jegliche Interessenkonflikte vermieden werden müssen;

26. erkent dat belangenconflicten bij deskundigen die als adviseur aan Europese volksgezondheidsinstanties zijn verbonden, tot de verdenking van ongepaste beïnvloeding leiden en de algehele geloofwaardigheid van deze instanties en hun aanbevelingen schaden; is van mening dat alle belangenconflicten moeten worden voorkomen;


26. stellt fest, dass Interessenkonflikte zwischen Fachleuten, die Europäische Gesundheitsbehörden beraten, zu Mutmaßungen über eine missbräuchliche Einflussnahme führen und der Glaubwürdigkeit der europäischen Gesundheitsbehörden und ihrer Empfehlungen schaden könnten; ist der Auffassung, dass jegliche Interessenkonflikte vermieden werden müssen;

26. erkent dat belangenconflicten bij deskundigen die als adviseur aan Europese volksgezondheidsinstanties zijn verbonden, tot de verdenking van ongepaste beïnvloeding leiden en de algehele geloofwaardigheid van deze instanties en hun aanbevelingen schaden; is van mening dat alle belangenconflicten moeten worden voorkomen;


Sie enthalten ferner eine präzise Beschreibung der der Einrichtung übertragenen Aufgaben sowie eine Klausel, mit der sich die betreffende Einrichtung oder Person verpflichtet, die in Artikel 60 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstaben e und f genannten Auflagen zu erfüllen und jegliche Maßnahme zu unterlassen, die zu einem Interessenkonflikt führen könnte.

Zij bevatten tevens een duidelijke omschrijving van de aan de entiteit toevertrouwde taken en een verbintenis van de betrokken entiteiten of personen om de verplichtingen van artikel 60, lid 2, eerste alinea, onder e) en f), na te komen en af te zien van elke handeling die tot een belangenconflict aanleiding kan geven.


Um jegliche Interessenkonflikte zu vermeiden, ist den Mitgliedern, die an der Festlegung der einem Vergabe- oder Finanzhilfeverfahren unterliegenden Arbeiten beteiligt sind — einschließlich ihres gemäß Artikel 8 abgeordneten Personals —, die Beteiligung an der Durchführung dieser Arbeiten untersagt.

Om belangenconflicten te vermijden, mogen de leden, met inbegrip van hun krachtens artikel 8 gedetacheerde personeelsleden, die betrokken zijn bij het definiëren van werkzaamheden in het kader van een aanbestedings- of subsidieprocedure, niet aan de uitvoering van genoemde werkzaamheden deelnemen.


Um jegliche Interessenkonflikte zu vermeiden, ist den an der Festlegung der ausgeschriebenen Arbeiten beteiligten Mitgliedern, einschließlich ihres gemäß Artikel 8 Absatz 4 abgeordneten Personals, die Beteiligung an der Durchführung dieser Arbeiten untersagt.

Om iedere belangenverstrengeling te vermijden mogen de leden, met inbegrip van hun krachtens artikel 8, lid 4, gedetacheerd personeel dat bij de definitie van werkzaamheden in het kader van een openbare inschrijving betrokken is, niet aan de uitvoering van genoemde werkzaamheden deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jegliche interessenkonflikte' ->

Date index: 2021-04-24
w