Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fangtechnik ohne jegliche Selektivität
Sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten
Vorteil jeglicher Art

Vertaling van "jegliche bestrafung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit

vrij van iedere bedreiging of aantasting van hun veiligheid


Fangtechnik ohne jegliche Selektivit

niet-selectieve vismethode


sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten

zich onthouden van iedere daad van vergelding door geweld


Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes

Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat fordert die belarussischen Behörden auf, die Verfolgung von demokratischen Kräften, unabhängigen Medien und Vertretern der Zivil­gesellschaft sowie von Studenten einzustellen und jegliche Bestrafung oder Diskriminierung von Personen – einschließlich der Führer der Oppositionsparteien –, die ihr Recht auf freie Meinungsäußerung und Versammlungsfreiheit wahrnehmen, zu beenden.

De Raad roept de Belarussische autoriteiten op de vervolging van democratische krachten, onafhankelijke media, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en studenten te staken, en degenen die hun recht van vrije meningsuiting en vrijheid van vergadering uitoefenen, inclusief de leiders van de oppositiepartijen, niet langer te bestraffen of te discrimineren.


Die RIPA-Bestimmungen über Verbot und Bestrafung des unberechtigten A bfangens sind auf ein „absichtliches“ Abfangen beschränkt, während nach EU-Recht die Mitgliedstaaten jegliches Abfangen verbieten und sanktionieren müssen, egal ob es beabsichtigt ist oder nicht.

De bepalingen in de RIPA die onwettige interceptie verbieden en daarvoor sancties opleggen, zijn beperkt tot 'opzettelijke' onderschepping, terwijl de lidstaten volgens de EU-wetgeving verplicht zijn onwettige interceptie te verbieden en daarvoor sancties op te leggen, ongeacht of de interceptie opzettelijk gebeurde.


32. verurteilt den Einsatz der Prügelstrafe und von Amputationen sowie jeglicher körperlicher Bestrafung im Sudan und weist darauf hin, dass dies nicht mit den Verpflichtungen des Landes gemäß dem Internationalen Pakt über zivile und politische Rechte sowie den Menschenrechtsstandards, die im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan vereinbart wurden, im Einklang steht;

32. spreekt zijn veroordeling uit over het opleggen van zweepslagen en amputatie en alle andere lichamelijke straffen die in Soedan ten uitvoer worden gelegd, en wijst erop dat deze straffen niet in overeenstemming zijn met de verplichtingen van Soedan in het kader van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de mensenrechten-benchmarks waarover overeenstemming is bereikt in het kader van de politieke dialoog EU/Soedan;


9. fordert die UNCHR auf, eine Resolution anzunehmen, in der alle Staaten aufgefordert werden, das VN-Übereinkommen zur Beseitigung der Diskriminierung von Frauen zu ratifizieren und durchzuführen; fordert ein baldiges VN-Übereinkommen über die Bestrafung von Menschenhandel; fordert in diesem Zusammenhang alle Staaten auf, Rechtsvorschriften zur energischen Bekämpfung jeglicher Gewalt gegen Frauen einschließlich sexueller Gewalt zu verabschieden und durchzuführen;

9. verzoekt de UNCHR een resolutie aan te nemen waarin alle landen wordt verzocht het Verdrag van de VN inzake de uitbanning van discriminatie van vrouwen te ratificeren en uit te voeren; verzoekt om een spoedig VN-verdrag inzake de bestraffing van mensenhandel; dringt er in dit verband bij alle landen op aan krachtige wetgeving tegen elke vorm van geweld tegen vrouwen, inclusief seksueel geweld, goed te keuren en uit te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jegliche bestrafung' ->

Date index: 2024-03-19
w