Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch zunächst sagen " (Duits → Nederlands) :

Um Ihrem Berichterstatter, Herrn El Khadraoui, zu antworten, möchte ich jedoch zunächst sagen, dass in der ersten Phase ein ausgewogenes Abkommen erzielt wurde.

Allereerst zou ik uw rapporteur, de heer El Khadraoui, willen antwoorden dat toch kan worden gezegd dat deze eerste fase een evenwichtige overeenkomst heeft opgeleverd.


Aus diesem Grund möchte ich Kommissarin Vassiliou und der Berichterstatterin, Frau Paliadeli, für ihre Initiative und harte Arbeit danken und möchte bei dieser Gelegenheit sagen, dass die Initiative zunächst zwar eine Initiative der Mitgliedstaaten war, dass wir ihr jedoch jetzt eindeutig eine europäische Dimension verleihen müssen.

Ik wil de commissaris, mevrouw Vassiliou, en de rapporteur, mevrouw Paliadeli, bedanken voor hun initiatief en hun werk, en ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om u er nogmaals op te wijzen dat wij, hoewel dit aanvankelijk een initiatief van de lidstaten was, er nu een uitgesproken communautaire dimensie aan moeten geven.


Ich werde daher über die Rechtsgrundlage und die Hauptprobleme in Verbindung mit der Funktionalität des Systems sprechen. Zunächst möchte ich jedoch dem Berichterstatter, Herrn Coelho, noch einmal dafür danken, dass er nicht nur mit dem Rat, sondern auch mit der Europäischen Kommission eng zusammengearbeitet hat, um bei der Rechtsgrundlage – zu der ich gleich noch ein paar Worte sagen werde – einen Kompromiss zu erzielen.

Ik zal dus ingaan op de rechtsgrondslag en de grote problemen die de werking van het systeem met zich meebrengt. Maar eerst wilde ik de rapporteur, de heer Coelho, nogmaals bedanken dat hij zo nauw heeft samengewerkt met de Raad, maar ook met de Europese Commissie, om een bevredigend compromis te bereiken over de rechtsgrondslag, waarover ik straks kort iets zal zeggen.


– (LT) Herr Kommissar! Zunächst möchte ich die Berichterstatterin beglückwünschen und sagen, dass ich die angestrebte Vereinbarung befürworte. Ich möchte jedoch auch erneut darauf aufmerksam machen, dass die baltischen Mitgliedstaaten derzeit von den europäischen Energiesystemen praktisch abgeschnitten sind.

– (LT) Mijnheer de commissaris, allereerst wil ik de rapporteur feliciteren en zeggen dat ik achter de overeenkomst sta die wordt voorbereid. Ik wil echter nogmaals de aandacht vestigen op het feit dat er lidstaten zijn, gelegen in de Baltische regio, die zich tegenwoordig praktisch geïsoleerd weten van de Europese energiesystemen.


– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte gleich mit der Tür ins Haus fallen. Wir sagen heute von Herzen „Ja“ zu einem europäischen Ansatz für eine effizientere Energienutzung. Zunächst darf ich jedoch Frau Rothe und der Europäischen Kommission zu dem Vorschlag und dem Bericht über Energieeffizienz beglückwünschen.

– Voorzitter, om maar meteen met de deur in huis te vallen, wij zeggen vandaag volmondig 'ja' tegen een Europese aanpak voor efficiënter energiegebruik, maar ik wil om te beginnen mevrouw Mechtild Rothe en de Europese Commissie complimenteren voor het voorstel en het verslag over energie-efficiëntie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch zunächst sagen' ->

Date index: 2023-04-12
w