Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch wesentlich verändert " (Duits → Nederlands) :

100. stellt fest, dass von insgesamt 264 im Jahr 2013 vergebenen Aufträgen 120 aufgrund offener oder nichtoffener Verfahren mit einem Auftragswert von 465 Mio. EUR vergeben wurden sowie 144 im Verhandlungsverfahren mit einem Auftragswert von insgesamt 152 Mio. EUR; stellt fest, dass 2013 zwar 37 % weniger Aufträge im Verhandlungsverfahren vergeben wurden (144, gegenüber 241 im Jahr 2012), dass sich der Auftragswert der im Verhandlungsverfahren vergebenen Aufträge jedoch nicht allzu wesentlich verändert hat;

100. merkt op dat van de in totaal 264 opdrachten die in 2013 werden gegund, er 120 gebaseerd waren op openbare of niet-openbare procedures, met een totale waarde van 465 miljoen EUR, terwijl er 144 gebaseerd waren op onderhandelingsprocedures, met een waarde van 152 miljoen EUR; neemt er nota van dat het totale aantal opdrachten dat via onderhandelingsprocedures werd gegund, in 2013 weliswaar 37 % lager lag (144, tegenover 241 in 2012) maar dat die procedures naar waarde gemeten geen bijzonder grote verandering te zien geven;


102. stellt fest, dass von insgesamt 264 im Jahr 2013 vergebenen Aufträgen 120 aufgrund offener oder nichtoffener Verfahren mit einem Auftragswert von 465 Mio. EUR vergeben wurden sowie 144 im Verhandlungsverfahren mit einem Auftragswert von insgesamt 152 Mio. EUR; stellt fest, dass 2013 zwar 37 % weniger Aufträge im Verhandlungsverfahren vergeben wurden (144, gegenüber 241 im Jahr 2012), dass sich der Auftragswert der im Verhandlungsverfahren vergebenen Aufträge jedoch nicht allzu wesentlich verändert hat;

102. merkt op dat van de in totaal 264 opdrachten die in 2013 werden gegund, er 120 gebaseerd waren op openbare of niet-openbare procedures, met een totale waarde van 465 miljoen EUR, terwijl er 144 gebaseerd waren op onderhandelingsprocedures, met een waarde van 152 miljoen EUR; neemt er nota van dat het totale aantal opdrachten dat via onderhandelingsprocedures werd gegund, in 2013 weliswaar 37 % lager lag (144, tegenover 241 in 2012) maar dat die procedures naar waarde gemeten geen bijzonder grote verandering te zien geven;


In Ausnahmefällen kann ein Risiko jedoch als neuartiges Risiko eingestuft werden, wenn es sich einer objektiven Analyse zufolge so wesentlich verändert hat, dass nicht vorhersehbar ist, welche Zeichnungskapazität zur Risikodeckung erforderlich ist.

In uitzonderlijke gevallen echter kunnen risico’s waarvan de aard blijkens objectief onderzoek zo sterk is veranderd dat het niet mogelijk is van tevoren te weten welke inschrijvingscapaciteit nodig is om deze risico’s te dekken, als nieuwe risico’s worden beschouwd.


7. betont, dass viele Wirtschaftszweige ihre Effizienz beim Ressourceneinsatz wesentlich verbessert haben, vor allem, weil sie durch die gewaltigen Preissteigerungen dazu gezwungen waren; betont jedoch, dass die Steigerung der Ressourceneffizienz nicht nur einen tiefgreifenden Wandel des Verbraucherverhaltens, sondern auch veränderte Produktionsmuster erfordert; weist darauf hin, dass sich die Produktion nicht an Trends, sondern ...[+++]

7. wijst erop dat veel bedrijfstakken veel efficiënter gebruik zijn gaan maken van hulpbronnen, voornamelijk gedwongen door enorme prijsstijgingen; benadrukt evenwel dat voor een efficiënter gebruik van hulpbronnen een grondige wijziging van de consumptiepatronen van de samenleving, alsook wijzigingen in de productie nodig zijn die niet trendgevoelig, maar prestatiegericht zijn en tot stand kunnen worden gebracht door nieuwe oplossingen voor een efficiënt beheer van hulpbronnen en beleid met optimale baten voor de economische groei, de werkgelegenheid en de energiezekerheid in de EU; roept er daarom toe op om:


2. Die neuen Leitlinien müssen jedoch in vollem Umfang vier neue Tatbestände berücksichtigen, die die Gegebenheiten seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam am 1. Mai 1999 wesentlich verändert haben.

2. Bij de nieuwe beleidskeuzen moet echter terdege rekening worden gehouden met vier nieuwe feiten die de toestand sinds het van kracht worden van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 ingrijpend veranderd hebben:


(2) Seither hat sich der Pflanzengesundheitsstatus einiger dieser Gebiete, die hinsichtlich der betreffenden Schadorganismen ursprünglich als Schutzgebiete anerkannt worden waren, jedoch wesentlich verändert.

(2) Sindsdien hebben zich echter belangrijke ontwikkelingen voorgedaan in de fytosanitaire status van sommige oorspronkelijk voor de betrokken schadelijke organismen als beschermde gebied erkende gebieden.


Wir sind jedoch der Auffassung, dass die Änderung der Verordnung eine günstige Gelegenheit darstellt, um andere Punkte zu verändern, die überprüft werden müssen, selbst wenn diese Revision die Logik der Verordnung nicht wesentlich verändert.

Wij zijn echter van mening dat de wijziging van de verordening een buitenkans biedt om ook andere bepalingen ervan die aan herziening toe zijn, te veranderen, zelfs indien deze herziening de logica van de verordening niet significant beïnvloedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch wesentlich verändert' ->

Date index: 2025-05-16
w