Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch weniger ausnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

– In Irland gilt ein niedriger(er) (nominaler) Regelsteuersatz für die Körperschaftssteuer von 12,5 %, es gibt jedoch weniger Ausnahmen als in anderen Mitgliedstaaten, was einen relativ hohen (höheren) effektiven Körperschaftssteuersatz von etwa 11 % zur Folge hat. Irland ist der Ansicht, dass dieses System transparenter und effizienter ist und auch weniger Steuerhinterziehung und Steuervermeidung nach sich zieht.

- Ierland heeft een laag (lager) algemeen (nominaal) vennootschapsbelastingtarief van 12 %, maar heeft minder uitzonderingen dan andere lidstaten, wat resulteert in een relatief hoog (hoger) effectief tarief van ongeveer 11 %; Ierland beschouwt dit als een transparanter en efficiënter systeem, dat ook tot minder belastingontduiking en -ontwijking leidt;


27. nimmt zur Kenntnis, dass einige Ausnahmen von den Beschaffungsvorschriften gewährt wurden; stellt jedoch fest, dass 2012 weniger Ausnahmen gewährt wurden als 2011 und dass die meisten Bereiche erheblicher Unvereinbarkeit korrigiert worden sind; fordert die Behörde auf, der Entlastungsbehörde mitzuteilen, welche weiteren Maßnahmen ergriffen wurden, um diesen Mangel zu beheben;

27. merkt op dat een aantal afwijkingen van de aanbestedingsregels is toegekend; wijst er echter op dat dit aantal in 2012 veel lager was dan in 2011 en dat de meeste gebieden die niet aan een groot aantal eisen voldeden zijn gecorrigeerd; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit mee te delen welke verdere maatregelen zijn genomen om deze tekortkoming te verhelpen;


27. nimmt zur Kenntnis, dass einige Ausnahmen von den Beschaffungsvorschriften gewährt wurden; stellt jedoch fest, dass 2012 weniger Ausnahmen gewährt wurden als 2011 und dass die meisten Bereiche erheblicher Unvereinbarkeit korrigiert worden sind; fordert die Behörde auf, der Entlastungsbehörde mitzuteilen, welche weiteren Maßnahmen ergriffen wurden, um diesen Mangel zu beheben;

27. merkt op dat een aantal afwijkingen van de aanbestedingsregels is toegekend; wijst er echter op dat dit aantal in 2012 veel lager was dan in 2011 en dat de meeste gebieden die niet aan een groot aantal eisen voldeden zijn gecorrigeerd; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit mee te delen welke verdere maatregelen zijn genomen om deze tekortkoming te verhelpen;


19. bekräftigt den Standpunkt in seiner oben genannten Entschließung vom 23. Oktober 2012, wonach Kleinstunternehmen weiterhin von den EU-Rechtsvorschriftenausgenommen werden sollten, Ausnahmen jedoch nur dann gelten sollten, wenn ein ordnungsgemäß von Fall zu Fall durchgeführter KMU-Test ergeben hat, dass die speziellen Bedürfnisse von Kleinstunternehmen nicht durch angepasste Lösungen oder weniger strenge Regelungen berücksichtigt werden können; betont, dass Ausnahmen für Kleinstunternehme ...[+++]

19. herinnert aan zijn standpunt inzake algemene vrijstellingen voor microbedrijven van de EU-wetgeving, zoals geformuleerd in zijn bovengenoemde resolutie van 23 oktober 2012, volgens hetwelk vrijstellingen alleen mogen worden toegestaan als aan de hand van een adequate mkb-toets kan worden aangetoond dat aan de specifieke behoeften van microbedrijven niet kan worden voldaan met aangepaste oplossingen of lichtere regulering; benadrukt dat vrijstellingen voor microbedrijven vaak het risico in zich bergen dat op de mkb-sector een lappendeken van nationale wetten van toepassing kan zijn, waardoor fragmentatie in de hand wordt gewerkt en d ...[+++]


Ausnahmen wurden zwar aus über der Hälfte aller Mitgliedstaaten gemeldet, betrafen jedoch weniger als 0,01 % der Gesamtzahl der Anlagen.

Ongeveer de helft van de lidstaten heeft uitzonderingen gemeld, maar deze bedroegen minder dan 0,01 % van het totale aantal installaties.


Das Grundprinzip besagt, dass unser Parlament keine Zusammenkunft seiner Mitglieder zeitgleich zu den Plenarsitzungen anberaumt, wobei einige wenige Ausnahmen in Artikel 3 vorgesehen sind, die jedoch in keinem Fall für unsere Abstimmungsstunden gelten können.

Het uitgangspunt is dat ons Parlement geen enkele bijeenkomst van zijn leden organiseert wanneer er een plenaire vergadering aan de gang is. De zeldzame uitzonderingen worden genoemd in artikel 3 en in geval van cruciale zittingen, zoals stemmingen, is geen enkele uitzondering toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch weniger ausnahmen' ->

Date index: 2023-03-26
w