Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch weiterer maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr als die Hälfte muss jedoch weitere Maßnahmen durchführen, um ihr Ziel für die Elektrizitätsgewinnung aus erneuerbaren Energiequellen zu erreichen.

Meer dan de helft van de lidstaten moet evenwel aanvullende maatregelen nemen om de doelstellingen inzake het opwekken van elektriciteit uit duurzame energiebronnen te bereiken.


Insbesondere in Bezug auf das Lohnfestsetzungsverfahren, auf Innovation, Fachwissen und auf die Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts sind jedoch weitere Maßnahmen erforderlich.

Toch zijn verdere maatregelen nodig, met name wat betreft het loonvormingsproces, innovatie en vaardigheden, en inachtneming van het stabiliteits- en groeipact.


Insbesondere in Bezug auf das Lohnfestsetzungsverfahren, auf Innovation, Fachwissen und auf die Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts sind jedoch weitere Maßnahmen erforderlich.

Toch zijn verdere maatregelen nodig, met name wat betreft het loonvormingsproces, innovatie en vaardigheden, en inachtneming van het stabiliteits- en groeipact.


28. erklärt sich besorgt darüber, dass das Problem der Gewalt gegen Frauen und Kinder fortbesteht und viele die Gewalt auch für gesellschaftlich akzeptabel halten; bedauert, dass der Aufbau von Dienstleistungen für Familien und Gemeinschaften nur schleppend vorankommt; fordert die Regierung auf, die Öffentlichkeit stärker für Gewalt in der Familie und gegen Frauen sowie für das Recht des Kindes auf Schutz vor jeglicher Form der Misshandlung, Vernachlässigung oder Ausbeutung zu sensibilisieren; begrüßt die neuen Maßnahmen der Regierung zur Bekämpfung von häuslicher Gewalt, zur Stärkung der Rechte der Kinder und zur Verbesserung der Berufsausbildung ...[+++]

28. is bezorgd over het aanhoudende geweld tegen vrouwen en kinderen, en vreest dat velen dit als sociaal aanvaardbaar beschouwen; betreurt de trage ontwikkeling van gezins- en gemeenschapsgerichte diensten; verzoekt de regering het publiek meer bewust te maken van geweld binnen gezinnen en geweld tegen vrouwen, en van het recht van het kind op bescherming tegen elke vorm van geweld, verwaarlozing of uitbuiting; is ingenomen met de nieuwe maatregelen van de regering om huiselijk geweld aan te pakken, de rechten van kinderen te versterken en beroepsopleidingen te ontwikkelen, maar pleit voor aanvullende maatregelen met het oog op een d ...[+++]


27. erklärt sich besorgt darüber, dass das Problem der Gewalt gegen Frauen und Kinder fortbesteht und viele die Gewalt auch für gesellschaftlich akzeptabel halten; bedauert, dass der Aufbau von Dienstleistungen für Familien und Gemeinschaften nur schleppend vorankommt; fordert die Regierung auf, die Öffentlichkeit stärker für Gewalt in der Familie und gegen Frauen sowie für das Recht des Kindes auf Schutz vor jeglicher Form der Misshandlung, Vernachlässigung oder Ausbeutung zu sensibilisieren; begrüßt die neuen Maßnahmen der Regierung zur Bekämpfung von häuslicher Gewalt, zur Stärkung der Rechte der Kinder und zur Verbesserung der Berufsausbildung ...[+++]

27. is bezorgd over het aanhoudende geweld tegen vrouwen en kinderen, en vreest dat velen dit als sociaal aanvaardbaar beschouwen; betreurt de trage ontwikkeling van gezins- en gemeenschapsgerichte diensten; verzoekt de regering het publiek meer bewust te maken van geweld binnen gezinnen en geweld tegen vrouwen, en van het recht van het kind op bescherming tegen elke vorm van geweld, verwaarlozing of uitbuiting; is ingenomen met de nieuwe maatregelen van de regering om huiselijk geweld aan te pakken, de rechten van kinderen te versterken en beroepsopleidingen te ontwikkelen, maar pleit voor aanvullende maatregelen met het oog op een d ...[+++]


6. stellt fest, dass der Datenschutzbeauftragte im Jahr 2011 Mittel für Verpflichtungen in Höhe von insgesamt 7 564 137 EUR (2010: 7 104 351 EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate dieser Mittel 89,31 % betrug (2010: 82,73); sieht darin zwar eine positive Entwicklung, fordert jedoch weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Verwendungsrate und eine Überwachung der vorgenommenen Änderungen; erwartet, dass die Mittelbindungsrate im nächsten Jahr die 90 %-Marke überschreitet;

6. stelt vast dat de Toezichthouder in 2011 over een totaalbedrag van 7 564 137 EUR aan vastleggingskredieten beschikte (tegenover 7 104 351 EUR in 2010) en dat de uitvoeringsgraad voor deze kredieten 89,31% bedroeg (tegenover 82,73% in 2010); beschouwt dit als een positieve ontwikkeling, maar dringt aan op verdere inspanningen om de uitvoeringsgraad te verbeteren en op monitoring van de aangebrachte wijzigingen; verwacht een toezegging om volgend jaar boven de 90% te komen;


Es bedarf jedoch weiterer Maßnahmen, z. B. in Bezug auf die Kapazitäten der Regionen, die Schlüsselakteure bei der Erbringung von Gesundheitsdienstleistungen sind.

Er bestaat echter nog behoefte aan nadere maatregelen, bijvoorbeeld in verband met de capaciteiten van de regio’s, die een belangrijke rol spelen bij de verlening van gezondheidszorg.


1. begrüßt den Wandel der Ukraine seit der Wahl vom 26. Dezember 2004 und bekundet seine Zufriedenheit mit dem Aufschwung der demokratischen Werte und der transparenten Staatsführung in der Ukraine, fordert jedoch weitere Maßnahmen zur Steigerung der Transparenz und des demokratischen Aufbaus von Institutionen und Maßnahmen zur Überwindung der politischen Polarisierung im Land;

1. is verheugd over de veranderingen in Oekraïne sinds de verkiezingen van 26 december 2004 en spreekt zijn voldoening uit over de progressie bij de democratische waarden en de transparantie van de regering in Oekraïne, maar dringt aan op verdere inspanningen wat betreft transparantie en opbouw van democratische instellingen en op maatregelen om een eind te maken aan de politieke polarisatie in het land;


Die Ursachen für eine unsichere Energieversorgung erfordern jedoch weitere Maßnahmen, wie ein schonender Umgang mit Erdölressourcen.

Aangezien de energievoorziening in algemene zin onzeker is, zijn er echter verdergaande maatregelen noodzakelijk, zoals het zuinig omgaan met de aardolievoorraden.


Es bedarf jedoch weiterer Maßnahmen, um sicherzustellen, dass diese einzelnen Arbeitsbereiche nachhaltig sind und in eine allgemeine Strategie zur Bekämpfung seltener Krankheiten zusammengeführt werden, sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch in den Mitgliedstaaten, damit das Potenzial der Zusammenarbeit weitestgehend ausgeschöpft wird.

Er zijn echter meer maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat deze op zichzelf staande activiteiten worden bestendigd en in een samenhangende algemene strategie voor zeldzame ziekten op communautair en nationaal niveau worden opgenomen, zodat alle samenwerkingsmogelijkheden optimaal worden benut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch weiterer maßnahmen' ->

Date index: 2022-08-23
w