Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch weder fleisch » (Allemand → Néerlandais) :

Sofern die ehemaligen Lebensmittel jedoch weder Fleisch, noch Fisch noch daraus gewonnene Produkte enthalten, sollte ihre Verwendung für die Produktion von Futtermitteln für Nutztiere erlaubt sein, soweit sie kein Risiko der Übertragung von auf Mensch oder Tier übertragbaren Krankheiten darstellen.

Als de voormalige voedingsmiddelen echter geen vlees, vis of producten daarvan bevatten, moet het toegestaan worden deze voor de productie van voeder voor landbouwhuisdieren te gebruiken, mits er geen risico van overdracht van op mens of dier overdraagbare ziekten aan verbonden is.


Wenn jedoch Fleisch, das von einem mit Milch ernährtem Tier unter sechs bis acht Monaten stammt, mit Fleisch von einem Tier mit 14 oder 16 Monaten, das festes Futter zu sich nimmt, weidet und wiederkäut, gleichgesetzt und als Kalbfleisch bezeichnet wird, dann weiß weder der Verbraucher noch der Erzeuger genau, was auf den Teller kommt.

Als we het vlees van een dier van minder dan zes à acht maanden, dat is grootgebracht op melk, gelijkstellen aan het vlees van een dier van veertien of zestien maanden, dat eet, graast en herkauwt, en het allebei kalfsvlees noemen, dan kan noch de consument, noch de producent bepalen wat hij werkelijk eet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch weder fleisch' ->

Date index: 2023-01-18
w