Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch vermutlich nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas

niet brandbaar,maar vormt brandbaar gas bij contact met water of vochtige lucht


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Emissionsminderungswirkungen dieser Maßnahmen werden jedoch vermutlich nicht ausreichen, um die Zielvorgabe von Kyoto von -8% zu erreichen.

De emissiereducerende effecten van deze maatregelen zullen wellicht echter niet voldoende zijn om de Kyoto-doelstelling van -8 % te halen.


Da die Einkaufspreise infolge des Kartellverhaltens jedoch vermutlich künstlich verringert wurden, hätten sich wahrscheinlich Geldbußen ergeben, die der wirtschaftlichen Bedeutung der Zuwiderhandlung nicht in vollem Umfang Rechnung getragen hätten.

Omdat die cijfers vermoedelijk kunstmatig lager waren net door het kartelgedrag, zou dit waarschijnlijk ertoe leiden dat het niveau van de geldboeten onder het economische belang van de inbreuk lag.


In der Erwägung, dass es angebracht ist, zu erwähnen, dass in den auf eine Beurteilung des isolierten (unter realen Bedingungen niemals pur verwendeten) Stoffes gestützten europäischen Schlussfolgerungen angegeben wird, dass es nicht ausgeschlossen ist, dass die Karzinogenität der auf Glyphosat basierenden Präparate aus den Zusatzmitteln und Beistoffen entstehen kann, wodurch demnach die Verantwortung der Beurteilung der Auswirkungen der auf Glyphosat basierenden Präparate auf die Mitgliedstaaten (in Belgien den FÖD Volksgesundheit und Umwelt) abgewälzt wird, die mit der Beurteilung der formulierten Produkte und der Erteilung der Genehmi ...[+++]

Overwegende dat er evenwel dient bepaald te worden dat de Europese conclusies, gebaseerd op een beoordeling van de geïsoleerde stof (nooit zuiver gebruikt in een reële toestand), bepalen dat het niet uitgesloten wordt dat het kankerverwekkend karakter van de bereidingen op basis van glyfosaat kunnen voortvloeien uit de hulpmiddelen en coformulanten, met de verschuiving van de verantwoordelijkheid van de beoordeling van de gevolgen van de bereidingen op basis van glyfosaat op de Lidstaten, belast met de beoordeling van de geformuleerde producten en met het verlenen van de toestemmingen van het op de nationale markt brengen (in België, de ...[+++]


– Eine Minderheit im Parlament (und vermutlich der Bevölkerung) stimmt dem allgemeinen irischen Konsens über die Steuerpolitik und den Steuerwettbewerb jedoch nicht zu und ist der Ansicht, dass die irischen (und europäischen) Steuerzahler die Rechnung für die Steuerhinterziehung bezahlen.

- niettemin is een minderheid van de parlementsleden (en waarschijnlijk ook van de bevolking) het niet eens met de algemene Ierse consensus over het belastingbeleid en belastingconcurrentie, en is zij van mening dat de Ierse (en Europese) belastingbetalers de rekening betalen van belastingontduiking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. bedauert jedoch den begrenzten Betrag der im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2015 vorgeschlagenen Erhöhungen, die bei der andauernden und sich vermutlich noch verschärfenden Krise im Mittelmeer, dem wachsenden Risiko einer Zunahme der Flüchtlinge aus der Ukraine und der Notwendigkeit, die Herausforderungen im Bereich der Migration generell zu bewältigen, dem tatsächlichen Bedarf nicht entsprechen; unterstreicht in ...[+++]

4. betreurt echter de beperkte verhoging zoals voorgesteld in ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2015, die niet overeenkomt met de feitelijke behoeften gezien de huidige en waarschijnlijk nog erger wordende crisis in het Middellandse Zeegebied, het toenemende risico van de toestroom van meer vluchtelingen uit Oekraïne en de noodzaak om de migratieproblematiek in het algemeen aan te pakken; onderstreept evenwel het belang van goed toezicht op het gebruik van die middelen en dus van meer transparantie met betrekking tot procedures voor contracten en subcontracten, rekening houdend met de verschillende lopende onderzoeken in verband me ...[+++]


4. bedauert jedoch den begrenzten Betrag der im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2015 vorgeschlagenen Erhöhungen, die bei der andauernden und sich vermutlich noch verschärfenden Krise im Mittelmeer, dem wachsenden Risiko einer Zunahme der Flüchtlinge aus der Ukraine und der Notwendigkeit, die Herausforderungen im Bereich der Migration generell zu bewältigen, dem tatsächlichen Bedarf nicht entsprechen; unterstreicht in ...[+++]

4. betreurt echter de beperkte verhoging zoals voorgesteld in ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2015, die niet overeenkomt met de feitelijke behoeften gezien de huidige en waarschijnlijk nog erger wordende crisis in het Middellandse Zeegebied, het toenemende risico van de toestroom van meer vluchtelingen uit Oekraïne en de noodzaak om de migratieproblematiek in het algemeen aan te pakken; onderstreept evenwel het belang van goed toezicht op het gebruik van die middelen en dus van meer transparantie met betrekking tot procedures voor contracten en subcontracten, rekening houdend met de verschillende lopende onderzoeken in verband me ...[+++]


Auf dem Gebiet der Energie wissen wir ziemlich genau, was zu tun ist, die meisten Maßnahmen werden jedoch noch nicht in den nächsten ein oder zwei Jahren ergriffen. Vermutlich ist der einzige Bereich, in dem man schnell etwas tun könnte, der Bereich von Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz.

Op het gebied van energie hebben we een aardig idee van wat er gedaan moet worden, maar de meeste taken kunnen lang niet in een of twee jaar uitgevoerd worden, en daarom is het misschien alleen mogelijk op het gebied van energie-efficiëntie snelle maatregelen te nemen waar we iets aan hebben.


Ein gewisses Preisgefälle zwischen europäischen und asiatischen Ländern wird vermutlich bestehen bleiben, selbst wenn letztere strenge Umwelt- und Gesundheitsnormen erfüllen, wahrscheinlich wird das Gefälle jedoch nicht mehr in allen Fällen prohibitiv wirken.

Zelfs indien de Aziatische landen voldoen aan strenge milieu- en gezondheidsnormen, zal er nog steeds een prijsverschil zijn tussen Europese en Aziatische landen, maar zal dit wellicht niet meer altijd doorslaggevend zijn.


Die Emissionsminderungswirkungen dieser Maßnahmen werden jedoch vermutlich nicht ausreichen, um die Zielvorgabe von Kyoto von -8% zu erreichen.

De emissiereducerende effecten van deze maatregelen zullen wellicht echter niet voldoende zijn om de Kyoto-doelstelling van -8 % te halen.


Der obligatorische Bericht der Kommission, der eigentlich bis Ende 2002 hätte vorliegen sollen, ist jedoch immer noch nicht geschrieben und wird es vermutlich auch nicht mehr werden.

Het verplichte verslag van de Commissie, dat eigenlijk eind 2002 beschikbaar had moeten zijn, is echter nog steeds niet geschreven en zal vermoedelijk ook nooit meer worden geschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch vermutlich nicht' ->

Date index: 2022-11-24
w