Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch unter umständen schwierigkeiten bereitet " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der Bestimmung einer Masse zusammenhängenden Gewebes wird eingeräumt, dass dieses Konzept bei der numerischen Dosimetrie angewandt werden kann, bei direkten physikalischen Messungen jedoch unter Umständen Schwierigkeiten bereitet.

Hierbij valt op te merken dat een massa aaneengesloten weefsel te gebruiken is in de computerdosimetrie, maar moeilijkheden kan opleveren bij directe fysieke metingen.


Hinsichtlich der Bestimmung einer Masse zusammenhängenden Gewebes wird eingeräumt, dass dieses Konzept bei der Computerdosimetrie angewandt werden darf, bei direkten physikalischen Messungen jedoch unter Umständen Schwierigkeiten bereitet.

Hierbij valt op te merken dat een massa aangrenzend weefsel te gebruiken is in de computerdosimetrie, maar moeilijkheden kan opleveren bij directe fysieke metingen.


In Fällen, die unter Randnummer 5 Buchstabe b fallen, d. h. in Fällen, in denen es keine betroffenen Märkte gibt, da die beteiligten Unternehmen weder auf ein und demselben sachlich und räumlich relevanten Markt noch auf einem Produktmarkt tätig sind, der dem eines der anderen beteiligten Unternehmen vor- oder nachgelagert ist, sind Vorabkontakte, insbesondere die Vorlage eines Entwurfs der Anmeldung, jedoch unter Umständen weniger ...[+++]

Niettemin zijn aan de aanmelding voorafgaande contacten, met name het indienen van een ontwerpaanmelding, misschien minder nuttig in zaken die vallen onder punt 5, onder b), d.w.z. in zaken waarin er geen in de aanmelding te behandelen markten zijn omdat de betrokken partijen niet zakelijk actief zijn op dezelfde productmarkt en geografische markt, of actief zijn op een productmarkt die een upstream- of downstreammarkt is voor een productmarkt waarop een andere partij bij de concentratie actief is.


Der Verwaltungsrat möchte sich zwar berechtigterweise nicht im Mikromanagement verlieren, hat aber unter Umständen Schwierigkeiten in Bezug auf die Kontrolle der Tätigkeiten und Prioritäten der EUA und auch, trotz Vorhandensein eines Internen Prüfers, in Bereichen wie Finanzen und Verwaltung.

De raad van bestuur wil zich terecht niet verliezen in micromanagement, maar kan moeite hebben controle uit te oefenen over de activiteiten en prioriteiten van het EMA, maar ook op gebieden zoals financiën en administratie, ondanks de aanwezigheid van een interne controleur.


Die Integration einiger Bevölkerungsgruppen wie Menschen mit Behinderungen oder mit Migrationshintergrund erfordert jedoch unter Umständen zusätzliche Unterstützung, z. B. die Validierung des nicht formalen und informellen Lernens und spezielle Sprachkurse für Migranten.

Voor de integratie van sommige groepen echter, zoals mensen met een handicap of met een migrantenachtergrond, is mogelijk aanvullende ondersteuning nodig, bijvoorbeeld de validatie van niet-formeel en informeel leren en speciale taalcursussen voor migranten.


Die Organe müssen jedoch unter Umständen Maßnahmen zur Ausführung des Haushaltsplans treffen, Berichtigungshaushaltspläne erlassen und das Haushaltsverfahren für 2011 in Angriff nehmen, ehe die oben genannten neuen Instrumente erlassen sind.

Het is hoe dan ook mogelijk dat de instellingen zich moeten bezighouden met de uitvoering van de begroting, gewijzigde begrotingen moeten vaststellen en beginnen met de begrotingsprocedure voor 2011 nog vóór de hierboven beschreven nieuwe instrumenten inzetbaar zijn.


Die Verfasserin erwägt jedoch unter Umständen eine moderate Änderung, um das frühere Zahlungsniveau wiederherzustellen.

Uw rapporteur kan evenwel een bescheiden wijziging overwegen om de betalingen terug te brengen op dit eerdere niveau.


In der unmittelbaren Umgebung bestimmter Industrieanlagen kann die Einhaltung des Grenzwertes bis zum Jahr 2010 unter Umständen Schwierigkeiten bereiten.

In de directe omgeving van industriële installaties kan de naleving van de grenswaarde tot 2010 onder bepaalde omstandigheden moeilijk zijn.


Die zu diesem Zweck eingeführten Steuer- und Leistungsprogramme können jedoch unter Umständen zu Verzerrungen führen, die einem effizienten Funktionieren des Arbeitsmarktes entgegenstehen.

Maar sommige maatregelen in verband met belastingen en uitkeringen kunnen eventueel de efficiënte werking van de arbeidsmarkt verstoren.


Einige Familienmitglieder haben jedoch unter Umständen einen eigenständigen und anderen Rechtsstatus, der unter Umständen nicht mit dem internationalen Schutzstatus vereinbar ist: Dafür sollte Vorsorge getroffen werden.

Sommige gezinsleden kunnen echter zelfstandig een afwijkende wettelijke status bezitten, die onverenigbaar kan zijn met de status van internationale bescherming: hierin moet worden voorzien.


w