Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch unklar welche " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat bei verschiedenen Gelegenheiten bestätigt, dass einige Nachbarländer – die Ukraine, Russland, Schweden und die Türkei – bereit sind, dem europäischen Stresstestprogramm beizutreten, es ist jedoch immer noch unklar, welche spezifischen Maßnahmen die Kommission treffen will, um eine Zusammenarbeit zu bewirken, und worauf die Sache in Bezug auf Belarus hinauslaufen wird.

De Europese Commissie heeft bij verschillende gelegenheden bevestigd dat sommige buurlanden – Oekraïne, Rusland, Zweden en Turkije – bereid zijn om zich aan te sluiten bij het Europese stresstestprogramma, maar het is nog steeds onduidelijk welke specifieke acties de Commissie wil ondernemen om de samenwerking tot stand te brengen en hoe de situatie met betrekking tot Belarus zal uitpakken.


2. stellt fest, dass die Kommission ihre Absicht mitgeteilt hat, das neue Gremium der Europäischen Regulierungsbehörden für Telekommunikation (BERT) im Rahmen von Teilrubrik 1a des laufenden Mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 teilweise durch Umschichtung und teilweise durch eine Mittelerhöhung für den Zeitraum 2009-2013 zu finanzieren; betont jedoch, dass die Haushaltsbehörde noch keine Informationen über die Einzelheiten dieses Verfahrens erhalten hat, sodass bis jetzt unklar ist, welche Programme bzw. Prioritäten betrof ...[+++]

2. stelt vast dat de Commissie heeft meegedeeld voornemens te zijn het nieuwe Europees Telecomregelgeversorgaan (ETO) via subrubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007 - 2013 te financieren, gedeeltelijk door herschikking en gedeeltelijk door een stijging in de periode 2009 - 2013; wijst er echter op dat de begrotingsautoriteit tot dusverre nog geen enkele informatie heeft ontvangen over de details van deze operatie, zodat het nog altijd niet duidelijk is welke programma's of prioriteiten worden getroffen, wat de gevolgen daarvan zijn gedurende de financiële periode en of er in subrubriek 1a voldoende marge overblijft;


Viele der betroffenen Parteien halten den Rechtsrahmen, der bestimmt, welche privaten Partner für die Begründung dieser Partnerschaften auf Gemeinschaftsebene ausgewählt werden, jedoch für unvollständig oder unklar.

Toch zijn vele betrokken partijen van mening dat het juridisch kader betreffende de selectie van particuliere partners voor dergelijke samenwerkingen onvolledig of onduidelijk is.


D. in der Erwägung, dass die euromediterrane Politik zu einer wesentlichen Priorität der außenpolitischen Tätigkeit der Europäischen Union geworden ist, da die Bedeutung des Mittelmeerraums für Europa im Rahmen der Globalisierung zunimmt und die Mittelmeerregion mit Herausforderungen und Problemen von großer Tragweite in Bezug auf Sicherheit und Frieden, Ungleichgewichte und notwendige Entwicklung, Demokratie und Menschenrechte, Migration und demographische Gleichgewichte konfrontiert ist; es ist jedoch unklar, welche Zukunftsszenarien in diesem Raum denkbar sind, falls die Europäische Union nicht eine äußerst akti ...[+++]

D. overwegende dat het Euromediterrane beleid tot een van de belangrijkste prioriteiten is geworden van het buitenlandse optreden van de EU als gevolg van het groeiende belang van de Middellandse Zee voor Europa in het kader van de globalisering en wegens de grote uitdagingen en problemen in het Middellandse-Zeegebied op het terrein van veiligheid en vrede, ongelijkheden en ontwikkelingsbehoefte, democratie en mensenrechten, problemen die verband houden met migratie en het demografisch evenwicht, terwijl er geen enkele zekerheid bestaat over de verschillende mogelijke scenario's in de toekomst in het gebied als de EU daar niet een zeer ...[+++]


Es ist jedoch weiterhin unklar, welche Richtung der Markt einschlagen wird, und es wäre verfrüht, in dieser Phase eine bestimmte Lösung vorzuschreiben.

Het is echter wel mogelijk aanbevolen opties op te nemen in de Lijst van normen.


Was die Frage anbelangt, welches Recht auf spezifische Fälle angewendet werden soll, so gilt grundsätzlich, dass der lex specialis Vorrang einzuräumen ist. Sollte sie jedoch keine oder nur unklare Regelungen enthalten, so wäre die lex generalis heranzuziehen.

Met betrekking tot de vraag welke regel in specifieke gevallen moet worden toegepast, geldt het beginsel dat de lex specialis voorrang heeft.


Wir haben erfahren, dass diese Systeme technisch machbar sind, jedoch bleibt es unklar, auf welche Weise sie am besten eingeführt oder überwacht werden könnten.

Wij hebben vernomen dat deze systemen technisch realiseerbaar zijn, maar het is nog niet duidelijk hoe ze het best kunnen worden geïmplementeerd of gecontroleerd.


In zu vielen Mitgliedstaaten sind diese Konzepte jedoch sehr vage und es ist unklar, welche Ziele, Strategien und Vorgaben tatsächlich hinter der Steuerkontrolle stehen.

Te veel lidstaten hebben echter zeer vage stelsels en het is onduidelijk welke doelstellingen, strategieën en streefcijfers thans aan de BTW-controle ten grondslag liggen.


D. in der Erwägung, dass Artikel 11 die Mitgliedstaaten anweist, Wohlverhaltensregeln zu erlassen, welche die Wertpapierfirmen fortwährend einhalten müssen, dass er jedoch die Verantwortung für ihre Umsetzung und die Überwachung ihrer Einhaltung dem Mitgliedstaat überlässt, "in dem die Dienstleistung erbracht wird“, eine unklare Formel, die in der Praxis von den meisten Mitgliedstaaten als Land des Anlegers ausgelegt wurde, auch w ...[+++]

D. overwegende dat artikel 11 van de lidstaten verlangt dat zij gedragsregels opstellen die door beleggingsondernemingen te allen tijde moeten worden nageleefd, maar de verantwoordelijkheid voor de toepassing ervan en het toezicht op de naleving overlaat aan "de lidstaat waar de dienst wordt verricht”, een onduidelijke zinsnede die door de meeste lidstaten in de praktijk is uitgelegd als het land van de belegger, ook al ziet het land van de dienstverlener reeds toe op een gelijke mate van bescherming,


Wir haben erfahren, dass diese Systeme technisch machbar sind, jedoch bleibt es unklar, auf welche Weise sie am besten eingeführt oder überwacht werden könnten.

Wij hebben vernomen dat deze systemen technisch realiseerbaar zijn, maar het is nog niet duidelijk hoe ze het best kunnen worden geïmplementeerd of gecontroleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch unklar welche' ->

Date index: 2025-06-16
w