Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch sehr vorsichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Meines Erachtens sollten wir jedoch sehr vorsichtig sein, bevor wir die Definition für Verbrechen gegen die Menschlichkeit, so wie sie im Statut des Internationalen Gerichtshofs enthalten ist, abändern.

Ik denk dat wij voorzichtig moeten zijn met het veranderen van de definitie van misdaden tegen de menselijkheid zoals vervat in het statuut van het ISH.


Meines Erachtens sollten wir jedoch sehr vorsichtig sein, bevor wir die Definition für Verbrechen gegen die Menschlichkeit, so wie sie im Statut des Internationalen Gerichtshofs enthalten ist, abändern.

Ik denk dat wij voorzichtig moeten zijn met het veranderen van de definitie van misdaden tegen de menselijkheid zoals vervat in het statuut van het ISH.


Wir müssen jedoch sehr vorsichtig sein, wenn wir von diesen Werten sprechen.

Wanneer wij over die waarden spreken, moeten wij ons echter heel zorgvuldig uitdrukken.


Wir müssen jedoch sehr vorsichtig sein, wenn wir von diesen Werten sprechen.

Wanneer wij over die waarden spreken, moeten wij ons echter heel zorgvuldig uitdrukken.


Dabei müssen wir jedoch sehr vorsichtig sein, Herr Präsident, und dürfen keine voreiligen Schlüsse ziehen.

Aan de andere kant, mijnheer de Voorzitter, moeten we ons ervoor hoeden overhaaste conclusies te trekken.


Angesichts eines anhaltenden Defizits von etwa 1 % des BIP - bei sehr vorsichtiger Wachstumsprognose - verweist der Rat jedoch auf die Forderung des Stabilitäts- und Wachstumspakets nach einem auf mittlere Sicht "nahezu ausgeglichenen Haushalt oder Haushaltsüberschuss".

Hij merkt echter op dat een aanhoudend tekort van 1% van het BBP, of daaromtrent, niet in overeenstemming is met de eis van het stabiliteits- en groeipact dat de begroting "nagenoeg in evenwicht is of een overschot vertoont".


- Die Frage der Versicherbarkeit wurde von allen Delegationen als sehr wichtig erachtet, sie befürworteten jedoch ein vorsichtiges und schrittweises Vorgehen, unter anderm in Form von Höchstgrenzen.

- alle delegaties achtten de kwestie van de verzekerbaarheid van het milieurisico belangrijk, maar zij pleitten voor een voorzichtige en geleidelijke aanpak, onder meer in de vorm van maxima;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch sehr vorsichtig' ->

Date index: 2024-05-20
w