Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch sehr viel größere aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

Beispielsweise ist der Profit aus zusätzlichen FuE-Investitionen sehr viel größer, wenn die notwendigen Voraussetzungen vorhanden sind, um sie in Wachstum umzuwandeln: Voraussetzungen wie wettbewerbsorientierte Märkte, ein angemessener Rechtsrahmen, hoch qualifizierte Arbeitskräfte.

Het rendement van extra investeringen in onderzoek en ontwikkeling zal bijvoorbeeld toenemen als de voorwaarden voor groei aanwezig zijn, zoals een concurrerende markt, een adequaat regelgevingskader en goedgeschoolde arbeidskrachten.


In einigen Ländern ist der Unterschied noch sehr viel größer (10 Jahre), wobei sich der Abstand in vielen Staaten in den letzten 3 Jahrzehnten noch vergrößert zu haben scheint.

In sommige landen zijn deze verschillen aanzienlijk hoger (10 jaar) en in de meeste landen lijkt de kloof in de loop van de voorbije drie decennia te zijn toegenomen.


Mit der Möglichkeit, ständig online zu sein, und dem Angebot sehr viel größerer Bandbreiten wächst auch das Angebot kostengünstiger Dien ste rasch.

Dankzij de mogelijkheid om permanent on-line te zijn en de veel hogere bandbreedtes, verbeteren de vooruitzichten voor betaalbare diensten in snel tempo.


Gleichermaßen war der Natura-2000-Anteil in Küstengebieten sehr viel größer.

De dekking van Natura 2000 was ook veel groter in kustgebieden.


Der Multiplikatoreffekt und die Wirkung vor Ort werden daher sehr viel größer sein als bei einer Investitionsoffensive, die sich auf einen einzigen Mitgliedstaat oder auf eine Gruppe von Mitgliedstaaten beschränkt.

Het multiplicatoreffect en het effect op het terrein zullen daardoor veel groter zijn dan wat kan worden bereikt met een investeringsoffensief in één enkele lidstaat of in een groep lidstaten.


Um echte Transparenz zu erreichen, muss der Umsetzung, Durchführung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften jedoch sehr viel größere Aufmerksamkeit beigemessen werden als bisher.

Voor echte transparantie is het echter noodzakelijk dat de omzetting, implementatie en versterking van de wetgeving veel meer aandacht krijgen dan tot nog toe het geval is.


Es darf jedoch nicht übersehen werden, dass trotz der Maßnahmen, die mit dem Ziel einer umfassenderen Energieversorgungssicherheit getroffenen wurden, noch sehr viel größere Anstrengungen vonnöten sind, einschließlich gravierender politischer Handlungen, damit wir das Licht am Ende des Tunnels zu sehen bekommen.

Het moet echter duidelijk zijn dat er, ondanks de genomen stappen en maatregelen voor de realisatie van een grotere energiezekerheid, veel meer inspanningen nodig zijn, waaronder ook serieuze politieke acties, vooraleer we licht kunnen zien aan het einde van de tunnel.


A. in der Erwägung, dass die soziale Lage in der Europäischen Union mit 25 Mitgliedstaaten nach der Erweiterung im Mai d.J. um 10 neue Länder mit äußerst unterschiedlichen Entwicklungsniveaus, die im Allgemeinen unter dem Durchschnitt der EU-15 liegen, sehr viel größere Aufmerksamkeit für die Gesellschafts- und Entwicklungsprobleme erfordert,

A. overwegende dat met het oog op de sociale situatie in de Europese Unie, die thans 25 lidstaten telt als gevolg van de toetreding in mei jl. van tien nieuwe landen met een zeer uiteenlopend ontwikkelingsniveau dat in het algemeen onder het gemiddelde van de EU van de vijftien ligt, veel meer aandacht aan de sociale en ontwikkelingsproblemen moet worden geschonken,


Wir müssen jedoch noch sehr viel größere und gezieltere Anstrengungen unternehmen, wie Frau Wallström sagte, um konkrete Ergebnisse zu erreichen.

Er moet echter nog veel meer gebeuren en we dienen, zoals mevrouw Wallström zei, nog doelbewuster naar concrete resultaten toe te werken.


113. begrüßt die im Rahmen von PHARE, ISPA und anderen EU-Förderprogrammen vorgesehenen Mittel; fordert in diesem Rahmen auch die Förderung von KMU; ist sich jedoch bewusst, dass für den Infrastrukturausbau ein sehr viel größeres Investitionsvolumen erforderlich sein wird, für das im Besonderen auch Privatinvestoren und öffentlich-private Partnerschaften angesprochen werden; hält es daher für erforderlich, die bisherige Finanzierungsstrategie zu überdenken;

113. is verheugd over de via PHARE en ISPA en andere EU-steunprogramma's beschikbaar gestelde middelen; dringt in dit verband ook aan op het stimuleren van KMO's; is zich er echter van bewust dat voor de uitbreiding van de infrastructuur een zeer veel groter investeringsvolume noodzakelijk zal zijn, waarvoor met name ook een beroep wordt gedaan op particuliere investeerders en public-private partnerships; het is derhalve noodzakelijk de tot nu toe gevolgde financieringsstrategie te heroverwegen;


w