Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch sehr detailliert » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Informationen über den Warenhandel jedoch sehr detailliert untergliedert sind, sind besondere Regeln für die Wahrung der Geheimhaltung erforderlich, wenn diese Statistiken aussagekräftig sein sollen.

In verband met de zeer gedetailleerde informatie over de goederenhandel zijn evenwel speciale geheimhoudingsregels nodig, willen deze statistieken relevant zijn.


Da die Informationen über den Warenhandel jedoch sehr detailliert untergliedert sind, sind besondere Regeln für die Wahrung der Geheimhaltung erforderlich, wenn diese Statistiken aussagekräftig sein sollen.

In verband met de zeer gedetailleerde informatie over de goederenhandel zijn evenwel speciale geheimhoudingsregels nodig, willen deze statistieken relevant zijn.


In den Rechtsvorschriften ist zwar vorgesehen, dass auf den nationalen Webportalen für Arzneimittelsicherheit sehr detaillierte Angaben veröffentlicht werden müssen, der Verweis auf eine Übersicht der wichtigsten Informationen, mit der die sichere Verwendung der Arzneimittel sichergestellt wird, fehlt jedoch.

De wetgeving voorziet in bijzonder gedetailleerde informatie voor publicatie op de portalen voor nationale veiligheid, maar zij maakt geen gewag van de gegevens die essentieel zijn om een veilig gebruik van geneesmiddelen te waarborgen: daarom moet de bijsluiter toegankelijk worden gemaakt voor het publiek.


Es gilt zu erkennen, dass es sich beim Jahresbericht um ein Dokument handelt, in dem ein Großteil detaillierter Analysen in einem relativ kurzen Textganzen zusammengefasst sind und dass aufgrund dieser Zusammenfassung verschiedene Kernaussagen Dritten gegenüber nicht ausreichend dargelegt werden. Ich möchte jedoch nachdrücklich darauf hinweisen, dass der Kommission und den Mitgliedstaaten sehr ausführliche Erklärungen in Bezug auf ...[+++]

Om een voorbeeld te geven: vorig jaar werden circa 200 gedetailleerde controlebrieven over ongeveer 1 000 afzonderlijke door de Rekenkamer vastgestelde fouten aan de Commissie en de lidstaten gericht en in detail met hen besproken.


6. betont, wie wichtig sämtliche Aspekte des Zusammenhalts sind, und fordert, dass ländlichen Gebieten, vom Strukturwandel betroffenen Gebieten, städtischen Gebieten mit rückläufiger Entwicklung sowie Regionen, die unter schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Benachteiligungen leiden, wie den Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte sowie den Grenzregionen, Inseln und Bergregionen besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist; fordert die Kommission jedoch auf, die Ausarbeitung detaillierter ...[+++]

6. benadrukt het belang van alle dimensies van cohesie en wil dat de nodige aandacht wordt geschonken aan plattelandsgebieden, gebieden in een industriële overgangsfase, stedelijke gebieden in verval en regio's die met ernstige en aanhoudende natuurlijke of demografische belemmeringen te kampen hebben, zoals regio's met een geringe bevolkingsdichtheid, grensoverschrijdende regio's, eilanden en bergstreken; verzoekt de Commissie evenwel te overwegen specifieke criteria ter identificatie van voornoemde regio's op te stellen, zodat de steun op de omvang van hun problemen kan worden afgestemd;


6. betont, wie wichtig sämtliche Aspekte des Zusammenhalts sind, und fordert, dass ländlichen Gebieten, vom Strukturwandel betroffenen Gebieten sowie Regionen, die unter schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Benachteiligungen leiden, wie den Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte sowie den Grenzregionen, Inseln und Bergregionen besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist; fordert die Kommission jedoch auf, die Ausarbeitung detaillierter Kriterien zu erwäge ...[+++]

6. benadrukt het belang van alle dimensies van cohesie en wil dat de nodige aandacht wordt geschonken aan plattelandsgebieden, gebieden in een industriële overgangsfase en regio’s die met ernstige en aanhoudende natuurlijke of demografische belemmeringen te kampen hebben, zoals regio’s met een geringe bevolkingsdichtheid, grensgebieden, eilanden en bergen; verzoekt de Commissie evenwel te overwegen specifieke herkenningscriteria voor voornoemde regio's op te stellen, zodat de steun op de omvang van hun problemen kan worden toegespitst;


Da die obligatorischen Ausgaben des EAGFL-Garantie im September jedoch schon Bestandteil der Konzertierung sein werden, ist es geboten, trotz der sehr engen Fristen und der nur unzureichenden Vorlage von Dokumenten seitens der Kommission auch detaillierte Änderungsanträge zu einzelnen Haushaltslinien vorzulegen.

Daar echter de verplichte uitgaven via het EOGFL, afdeling garantie, in september onderdeel van het begrotingsoverleg (conciliation) zullen zijn, is het noodzakelijk om, ondanks de zeer korte termijnen en een ontoereikende documentatieverstrekking van de zijde van de Commissie, gedetailleerde amendementen op afzonderlijke begrotingslijnen in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch sehr detailliert' ->

Date index: 2021-09-06
w