Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «jedoch nicht vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indem der Dekretgeber festgelegt hat, dass die Kosten nicht vollständig den beschwerdeführenden Parteien auferlegt werden können, wenn die angefochtene Entscheidung für nichtig erklärt wird, jedoch nicht vorgesehen hat, dass die Kosten ebenfalls nicht vollständig den beschwerdeführenden Parteien auferlegt werden können, wenn ihre Beschwerde infolge der Anwendung der Verwaltungsschleife abgewiesen wird, hat er ohne vernünftige Rechtfertigung das Recht auf gleichen Zugang zum Gericht verletzt.

Doordat de decreetgever heeft bepaald dat de kosten niet volledig ten laste kunnen worden gelegd van de verzoekende partijen wanneer de bestreden beslissing wordt vernietigd, maar niet erin heeft voorzien dat de kosten evenmin volledig ten laste kunnen worden gelegd van de verzoekende partijen wanneer hun beroep als gevolg van de toepassing van de bestuurlijke lus wordt verworpen, heeft hij zonder redelijke verantwoording afbreuk gedaan aan het recht op gelijke toegang tot de rechter.


Eine Vereinheitlichung der Aufnahmebedingungen für Arbeitsmigranten ist in der Richtlinie jedoch nicht vorgesehen. Hierfür sind nach wie vor die Mitgliedstaaten zuständig.

Met de richtlijn worden de toelatingsvoorwaarden voor arbeidsimmigranten niet geharmoniseerd. Deze voorwaarden blijven een bevoegdheid van de lidstaten.


Indem der Dekretgeber festgelegt hat, dass die Kosten nicht vollständig den beschwerdeführenden Parteien auferlegt werden können, wenn die angefochtene Entscheidung für nichtig erklärt wird, jedoch nicht vorgesehen hat, dass die Kosten ebenfalls nicht vollständig den beschwerdeführenden Parteien auferlegt werden können, wenn ihre Beschwerde infolge der Anwendung der « Verwaltungsschleife » abgewiesen wird, hat er ohne vernünftige Rechtfertigung das Recht auf gleichen Zugang zum Gericht verletzt.

Doordat de decreetgever heeft bepaald dat de kosten niet volledig ten laste kunnen worden gelegd van de verzoekende partijen wanneer de bestreden beslissing wordt vernietigd, maar niet erin heeft voorzien dat de kosten evenmin volledig ten laste kunnen worden gelegd van de verzoekende partijen wanneer hun beroep als gevolg van de toepassing van de bestuurlijke wordt verworpen, heeft hij zonder redelijke verantwoording afbreuk gedaan aan het recht op gelijke toegang tot de rechter.


Es ist jedoch nicht vorgesehen, dass solche NGA-Vergleichsprodukte (NGA-Anker) in naher Zukunft oder noch vor 2020 verlangt werden.

Naar verwachting is een dergelijk anker op NGA-basis in de nabije toekomst of voor 2020 niet nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Dekretgeber hat jedoch nicht vorgesehen, dass ein und dasselbe Unternehmen diese beiden Maßnahmen nicht gleichzeitig mit den vier in Buch 4 erwähnten Maßnahmen zum Ausgleich der sozialen Auflage, die dieses Unternehmen vorkommendenfalls auf sich nehmen wird, in Anspruch nehmen kann.

De decreetgever heeft echter niet erin voorzien dat een zelfde onderneming die twee maatregelen niet tegelijkertijd kan genieten met de vier in boek 4 bedoelde maatregelen die de sociale last compenseren die die onderneming in voorkomend geval op zich zal nemen.


Die Privatisierung einer öffentlichen Strasse (Chemin des Anglais) ist jedoch nicht vorgesehen.

Daarentegen is er geen sprake van een openbare weg (de chemin des Anglais) privatief te maken.


Soweit nicht in Rechtsvorschriften etwas anderes vorgesehen sei, sei die öffentliche Stelle jedoch nicht an die Gutachten der wissenschaftlichen Ausschüsse gebunden.

Het is evenwel van oordeel dat de overheid, tenzij de wetgeving anders bepaalt, niet gebonden is door die adviezen.


Eine Bürgschaft für Unternehmen einer anderen Größenordnung ist grundsätzlich nicht vorgesehen: sollte sie jedoch gewährt werden, so würde sie sich auf weniger als 40 % belaufen.

Indien zij wordt toegekend bedraagt zij minder dan 40 %.


Außerdem wird die Entwicklung von sauberen Technologien und die Installierung entsprechender, jedoch nicht der Produktion dienender Anlagen gefördert (2) Nordirland Das Programm läuft von 1993 bis 1997. Als indikativer Betrag sind 13 Mio. ECU (10 Mio. UKL) vorgesehen.

Bovendien zal bijstand worden verleend voor het ontwikkelen van schone technologieën en het installeren van daarbij ontwikkelde niet op de produktie gerichte apparatuur. 3) NOORD-IERLAND Het programma loopt van 1993 tot 1997 en kost circa 13 miljoen ecu (10 miljoen UKL).


Wohlgemerkt handelt es sich hierbei jedoch nicht um eine Harmonisierungsrichtlinie, da keinerlei Anpassungen der Arbeitsbedingungen der Mitgliedstaaten vorgesehen sind.

Er zij evenwel op gewezen dat het hier geen harmonisatierichtlijn betreft, aangezien geenszins is voorzien in een onderlinge aanpassing van de arbeidsvoorwaarden van de Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch nicht vorgesehen' ->

Date index: 2022-10-15
w