Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch nicht mitgeteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt

geen grondwettelijke vereisten aangegeven


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zahlen müssen jedoch relativiert betrachtet werden, da sie das gesamte Spektrum an Umsetzungsproblemen widerspiegeln; dieses reicht von Fällen, in denen Mitgliedstaaten eine Richtlinie nicht in nationales Recht umgesetzt haben, bis zu Fällen, in denen die Mitgliedstaaten die Richtlinie zwar erfolgreich umgesetzt, dies aber der Kommission nicht mitgeteilt haben.

Deze cijfer moeten echter worden bezien in hun context, want zij weerspiegelen het hele scala aan problemen bij de tenuitvoerlegging, van lidstaten die niet in staat zijn gebleken een richtlijn om te zetten in nationaal beleid tot en met de gevallen waarin de lidstaten daar wel in zijn geslaagd maar dit niet aan de Commissie duidelijk hebben gemaakt.


Italien und Spanien haben der Kommission jedoch nicht alle Maßnahmen mitgeteilt, die erforderlich sind, um die Richtlinie vollständig in nationales Recht umzusetzen.

Italië en Spanje hebben de Commissie echter niet in kennis gesteld van alle maatregelen die nodig zijn voor de volledige omzetting van de richtlijn in hun nationale recht.


Belgien und Estland haben der Kommission jedoch nicht alle Maßnahmen mitgeteilt, die erforderlich sind, um die Richtlinie vollständig in innerstaatliches Recht umzusetzen.

België en Estland hebben de Commissie echter niet in kennis gesteld van alle maatregelen die nodig zijn voor de volledige omzetting van de richtlijn in nationaal recht.


Bislang hat Belgien der Kommission jedoch nicht mitgeteilt, dass alle für die Umsetzung der Richtlinie im gesamten Staatsgebiet erforderlichen Maßnahmen in Kraft getreten sind.

Tot op heden heeft België de Commissie niet in kennis gesteld van de inwerkingtreding van alle maatregelen die nodig zijn voor de omzetting van de richtlijn op zijn hele grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folgende Fälle brauchen jedoch nicht mitgeteilt zu werden, sofern kein mutmaßlicher Betrug vorliegt:

Van de volgende gevallen moet echter geen verslag worden gedaan, behalve in gevallen van vermoeden van fraude:


Der Zahlungsdienstnutzer kann nur dann eine Korrektur durch den Zahlungsdienstleister erwirken, wenn er unverzüglich nach Feststellung eines nicht autorisierten oder fehlerhaft ausgeführten Zahlungsvorgangs, der zur Entstehung eines Anspruchs — einschließlich eines solchen nach Artikel 75 — geführt hat, jedoch spätestens 13 Monate nach dem Tag der Belastung seinen Zahlungsdienstleister hiervon unterrichtet, es sei denn, der Zahlungsdienstleister hat, soweit anwendbar, die Angaben nach Maßgabe des Titels III zu dem betreffenden Zahlungsvorg ...[+++]

De betalingsdienstgebruiker die zich rekenschap geeft van een niet-toegestane of foutieve betalingstransactie welke aanleiding geeft tot een vordering, met inbegrip van een vordering krachtens artikel 75, verkrijgt alleen rectificatie van zijn betalingsdienstaanbieder indien hij hem onverwijld en uiterlijk dertien maanden na de valutadatum van de debitering kennis geeft van de bewuste transactie, tenzij de betalingsdienstaanbieder, in voorkomend geval, de informatie betreffende die betalingstransactie niet overeenkomstig titel III heeft verstrekt of ter beschikking heeft gesteld.


Die Verträge bzw. Erklärungen, die den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten vorgelegt, der Kommission jedoch nicht gemäß den Bestimmungen von Absatz 4 mitgeteilt worden sind, können nicht genehmigt werden.

De contracten of aangiften die bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten zijn ingediend maar niet aan de Commissie zijn gemeld als bedoeld in lid 4 mogen niet worden goedgekeurd.


Verweigerungen in bezug auf Güter, die einzelstaatlichen Kontrollen durch die Mitgliedstaaten unterliegen, jedoch nicht in die genannte Liste aufgenommen sind, werden weiterhin allen Mitgliedstaaten mitgeteilt.

Weigeringen in verband met goederen waarop in sommige lidstaten nationale controles worden verricht, maar die niet op genoemde lijst zijn opgenomen, zullen ook in de toekomst aan alle lidstaten worden medegedeeld.


Diese anderen Vorschriften wurden jedoch nicht mitgeteilt.

Van deze andere bepalingen zelf is evenwel niet kennis gegeven.


Die Bundesregierung hat der Kommission zwar mitgeteilt, daß weiterhin beabsichtigt ist, die auch im Rahmen des Riva-Konzeptes vorgesehenen Investitionen durchzuführen, jedoch nicht dargelegt, wie dies finanziert werden soll.

Weliswaar heeft de Bondsregering de Commissie medegedeeld, dat het ook verder in het voornemen ligt, de in het kader van het Riva-concept eveneens voorziene investeringen uit te voeren, doch niet uiteengezet, hoe zulks moet worden gefinancierd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch nicht mitgeteilt' ->

Date index: 2022-10-28
w