Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «jedoch nicht infrage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die strengeren Anforderungen zur Sicherstellung der Unabhängigkeit bei der Wahrnehmung der Regulierungsaufgaben sollten sich jedoch nicht nachteilig auf eine etwaige enge Zusammenarbeit mit anderen relevanten nationalen Behörden und der Kommission oder auf die allgemeinen politischen Leitlinien der jeweiligen Regierung auswirken, durch die die Regulierungsaufgaben und -befugnisse der nationalen Behörden nicht infrage gestellt werden .

De versterkte eisen, die tot doel hebben de onafhankelijkheid van de regelgevende autoriteiten bij de uitvoering van hun regelgevingstaken te waarborgen, moeten echter de eventuele nauwe samenwerking met andere relevante nationale autoriteiten en de Commissie of ten aanzien van algemene beleidslijnen die worden getrokken door de regering en die de regelgevingsbevoegdheden en -taken van de nationale autoriteiten niet ondermijnen , onverlet laten.


Die strengeren Anforderungen zur Sicherstellung der Unabhängigkeit bei der Wahrnehmung der Regulierungsaufgaben sollten sich jedoch nicht nachteilig auf eine etwaige enge Zusammenarbeit mit anderen relevanten nationalen Behörden und der Kommission oder auf die allgemeinen politischen Leitlinien der jeweiligen Regierung auswirken, durch die die Regulierungsaufgaben und -befugnisse der nationalen Behörden nicht infrage gestellt werden.

De versterkte eisen, die tot doel hebben de onafhankelijkheid van de regelgevende autoriteiten bij de uitvoering van hun regelgevingstaken te waarborgen, moeten echter de eventuele nauwe samenwerking met andere relevante nationale autoriteiten en de Commissie of ten aanzien van algemene beleidslijnen die worden getrokken door de regering en die de regelgevingsbevoegdheden en -taken van de nationale autoriteiten niet ondermijnen, onverlet laten.


Diese Mängel stellen das Gesamtkonzept der Systeme nicht infrage, machen jedoch deutlich, dass eine strengere Durchführung von Kontrollen auf allen Ebenen notwendig ist, damit im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit Risiken gemindert und potenziell schwerwiegende Probleme vermieden werden.

Deze zwakke punten doen geen twijfel rijzen over de algemene opzet van de systemen, maar tonen wel aan dat controles op alle niveaus nauwgezetter moeten worden uitgevoerd teneinde risico's te beperken en potentieel ernstige problemen voor de voedselveiligheid te vermijden.


Diese Strategie kann jedoch nicht bis ins Unendliche verfolgt werden, und sie stärkt jene, die die Unabhängigkeit der EZB – eine der Gründungssäulen des Euro als Einheitswährung – und die fehlende Transparenz in Bezug auf ihre wesentlichen Entscheidungen infrage stellen.

Deze strategie kan echter niet onbeperkt worden gehandhaafd en biedt juist ruggensteun aan degenen die vraagtekens plaatsen bij de onafhankelijkheid van de ECB – een van de hoekstenen van de euro als gemeenschappelijke munt – en bij het gebrek aan transparantie in haar strategische besluitvorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pickman stellt die anfängliche Bewertung der Kommission, der zufolge die Maßnahmen eine staatliche Beihilfe darstellen, nicht infrage, macht jedoch geltend, dass sie mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag vereinbar und durch die genehmigte Regelung gedeckt sind, die die Möglichkeit der Gewährung von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten von KMU in Schwierigkeiten vorsah.

Pickman verwijst niet naar de eerste beoordeling van de Commissie dat de maatregelen staatssteun vormen maar beweert dat deze maatregelen verenigbaar zijn met artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en dat zij in overeenstemming zijn met de goedgekeurde regeling, die voorziet in de mogelijkheid om reddings- en herstructureringssteun te verlenen aan kmo’s in moeilijkheden.


(19) Um den Besonderheiten traditioneller Methoden der Lebensmittelherstellung und etwaigen geographisch bedingten Versorgungsschwierigkeiten Rechnung zu tragen, sollte ein gewisses Maß an Flexibilität gewährleistet sein, das die Ziele der Lebensmittelsicherheit jedoch nicht infrage stellen darf.

(19) Flexibiliteit is ook vereist in verband met het specifieke karakter van de traditionele levensmiddelenproductie en met voorzieningsproblemen die verband houden met een uit geografisch oogpunt moeilijke situatie; die flexibiliteit mag de doelstellingen van de voedselveiligheid evenwel niet in gevaar brengen.


Die Ziele der Lebensmittelsicherheit dürfen dadurch jedoch nicht infrage gestellt werden.

De doelstellingen van de levensmiddelenhygiëne mogen in geen geval in het gedrang komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch nicht infrage' ->

Date index: 2024-10-16
w