Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Nicht einverstanden
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «jedoch nicht einverstanden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang




ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der ausführende Hersteller erklärte sich mit der Bewertung der Angemessenheit seines Angebots nicht einverstanden, brachte jedoch keine weiteren Argumente gegen die Schlussfolgerung der Kommission vor.

Hoewel de producent-exporteur niet akkoord was met de beoordeling van de toereikendheid van zijn verbintenis, voerde hij geen aanvullende argumenten aan tegen de conclusie van de Commissie.


Ist jedoch eine zuständige Behörde mit dieser Stellungnahme nicht einverstanden, so findet das Überprüfungsverfahren im Rahmen der Koordinierungsgruppe gemäß Artikel 49 Anwendung.

Indien echter een bevoegde instantie niet met het advies instemt is de procedure voor herziening door de coördinatiegroep van artikel 49 van toepassing.


Mit einigen Punkten des Haushaltsplans bin ich jedoch nicht einverstanden.

Dat neemt niet weg dat ik een aantal onderdelen van deze begroting afkeur.


Mit dem vorliegenden Bericht können wir uns jedoch nicht einverstanden erklären.

We kunnen alleen niet akkoord gaan met het onderhavige verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Delegationen waren damit jedoch nicht einverstanden und wiesen darauf hin, dass die Kosten, die diese Option für die Hersteller mit sich bringen würde, unklar seien und daher einer Folgenabschätzung unterzogen werden müssten.

Sommige delegaties waren het hier echter niet mee eens en wezen erop dat de kosten die met deze optie gepaard gaan voor de producenten onduidelijk zijn en het voorwerp moeten uitmaken van een effectbeoordeling.


Mit mehreren Einzelpunkten des vorliegenden Berichts können wir uns jedoch nicht einverstanden erklären.

Wij stellen echter vraagtekens bij veel afzonderlijke punten in dit verslag.


Mit mehreren Einzelpunkten des vorliegenden Berichts können wir uns jedoch nicht einverstanden erklären.

Wij stellen echter vraagtekens bij veel afzonderlijke punten in dit verslag.


Wir dürfen jedoch auch nicht vergessen, dass der Kampf gegen die Armut nicht vereinbar mit der Verfolgung und Schikanierung von Menschen sein kann, die aus irgendeinem Grund mit der offiziellen Linie nicht einverstanden sind.

De armoedebestrijding mag echter niet samengaan met de vervolging en intimidatie van degenen die het, om welke reden dan ook, oneens zijn met de officiële lijn.


Die Gemeinschaft ist zwar damit einverstanden, dass der Wortlaut des Artikels 9 Absatz 2 Buchstabe a des Zweiten AKP-EWG-Abkommens in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe a des Anhangs V übernommen wird, bestätigt jedoch erneut, dass nach ihrer Auslegung dieses Wortlauts die AKP-Staaten der Gemeinschaft eine Behandlung einräumen müssen, die nicht weniger günstig ist als die Behandlung, die sie den Industriestaaten in Handelsabkommen einräu ...[+++]

De Gemeenschap stemt in met de overname van de tekst van artikel 9, lid 2, onder a), van de tweede ACS-EEG-Overeenkomst in artikel 5, lid 2, onder a) van Bijlage V, en wijst op de interpretatie van die tekst, namelijk dat de ACS-Staten de Gemeenschap geen minder gunstige behandeling verlenen dan die welke zij op grond van handelsovereenkomsten aan ontwikkelde staten verlenen, wanneer deze staten de ACS-Staten niet meer preferenties verlenen dan die welke de Gemeenschap verleent.


Da die Delegationen jedoch mehrheitlich der Ansicht waren, dass es zweckmäßig wäre, die Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts und des Gemeinschaftsrechts, von denen nicht durch Vereinbarung abgewichen werden kann, einander gleichzustellen, wie dies im Gemeinsamen Standpunkt des Rates zur Rom-II-Verordnung der Fall war, erklärte sich der Rat damit einverstanden, diesem Ansatz zu folgen.

Aangezien evenwel de meerderheid van de delegaties van oordeel is dat het passend zou zijn de nationale wetgeving en de communautaire wetgeving waarvan niet bij overeenkomst kan worden afgeweken gelijk te behandelen, zoals in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de Rome II-verordening, stemde de Raad met deze aanpak in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch nicht einverstanden' ->

Date index: 2023-10-28
w