Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch nicht danach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Vorschlag wurde danach zur zweiten Stufe zugelassen.[17] Nach der zweiten Stufe des Bewertungsverfahrens wurden 27 Anträge eingereicht und bearbeitet, denen jedoch nicht stattgegeben wurde.[18]

Na de evaluatieprocedure in de tweede fase werden 27 zaken ontvangen en verwerkt, maar geen enkele hiervan werd gehandhaafd[18].


2. Die betroffenen Mitgliedstaaten können nach Anhörung der regionalen Beiräte etwaige gemeinsame Empfehlungen, auf die in Artikel 6 Absatz 3, Artikel 8 Absatz 3 und Artikel 9 Absatz 4 verwiesen wird, erstmalig nicht später als zwölf Monate nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und danach jeweils zwölf Monate nach Vorlage der Bewertung des Plans gemäß Artikel 14 vorlegen, in Bezug auf Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten betreffen, jedoch nicht später als 1. ...[+++]

2. De betrokken lidstaten kunnen, na raadpleging van de regionale adviesraden, in artikel 6, lid 3, artikel 8, lid 3, en artikel 9, lid 4, van deze verordening genoemde gemeenschappelijke aanbevelingen de eerste keer niet later dan twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening indienen, en vervolgens twaalf maanden na elke indiening van een evaluatie van het plan overeenkomstig artikel 14, maar uiterlijk op 1 september voor maatregelen die betrekking hebben op de lidstaten.


2. Die betroffenen Mitgliedstaaten können nach Anhörung der regionalen Beiräte etwaige gemeinsame Empfehlungen, auf die in Artikel 6 Absatz 3, Artikel 8 Absatz 3 und Artikel 9 Absatz 4 verwiesen wird, erstmalig nicht später als zwölf Monate nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und danach jeweils zwölf Monate nach Vorlage der Bewertung des Plans gemäß Artikel 14 vorlegen, in Bezug auf Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten betreffen, jedoch nicht später als 1. ...[+++]

2. De betrokken lidstaten kunnen, na raadpleging van de regionale adviesraden, in artikel 6, lid 3, artikel 8, lid 3, en artikel 9, lid 4, van deze verordening genoemde gemeenschappelijke aanbevelingen de eerste keer niet later dan twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening indienen, en vervolgens twaalf maanden na elke indiening van een evaluatie van het plan overeenkomstig artikel 14, maar uiterlijk op 1 september voor maatregelen die betrekking hebben op de lidstaten.


Danach wurden gute Fortschritte gemacht; jedoch entsprechen auch 8 Jahre nach dem ursprünglichen Umsetzungsdatum 54 kleinere Gemeinden immer noch nicht den EU-Standards.

Er is goede vooruitgang geboekt, maar meer dan 8 jaar na de oorspronkelijke uiterste termijn schieten 54 kleine agglomeraties nog steeds tekort bij de naleving van de EU-norm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momentan sieht es jedoch nicht danach aus, dass die Diskriminierungsvorwürfe gerechtfertigt wären, da das Vignettensystem für alle gleichermaßen gilt, sowohl für die Bürger Sloweniens als auch für jeden anderen.

Het lijkt er nu echter niet op dat de beschuldigingen van discriminatie terecht zijn, aangezien het vignetsysteem gelijk is voor Sloveense en andere burgers.


Sie sollten bei der Festlegung ihrer Gebühren jedoch nicht danach unterscheiden, ob der Zugriff der Endnutzer auf die Informationen unmittelbar über den jeweiligen nationalen Zugangspunkt oder mittelbar über den einheitlichen Zugangspunkt des elektronischen Netzes erfolgt.

Zij mogen bij hun tariferingsbeleid evenwel niet discrimineren tussen eindgebruikers die via hun respectieve nationale toegangspunt directe toegang tot hun informatie verkrijgen en eindgebruikers die indirecte toegang verkrijgen via het ene toegangspunt dat door het elektronische netwerk beschikbaar wordt gesteld.


Gleichzeitig sollten sie bei der Festlegung ihrer Gebühren jedoch nicht danach unterscheiden, ob der Zugriff auf das Speichersystem über das elektronische Netz oder auf nationaler Ebene erfolgt.

Tegelijkertijd mogen zij bij hun tariferingsbeleid niet discrimineren tussen gebruikers van het elektronische netwerk en gebruikers die op nationaal niveau toegang tot het opslagmechanisme hebben.


Danach haben sich die durch diese Streitkräfte und die durch die Polizei verübten Gewalttaten erhöht, die Täter wurden jedoch nicht zur Rechenschaft gezogen.

Sindsdien maken deze strijdkrachten, maar ook de politie, zich in toenemende mate schuldig aan gewelddaden, waarmee ze straffeloos wegkomen.


2. betont, dass die Bedingungen für den Wahlkampf 2008 viel besser waren als die für die Wahlen 2004 und danach 2006; bringt jedoch seine tiefe Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass die erheblichen Fortschritte, die sich die EU in Bezug auf die demokratische Entwicklung von Belarus erhofft hatte, nicht erzielt wurden und dass die Parlamentswahlen in Belarus vom 28. September 2008 trotz einiger geringfügiger Verbesserungen letztendlich nicht den gegenüber der OSZE eingegangenen Verpflichtungen genügten;

2. benadrukt het feit dat de verkiezingscampagne van 2008 onder veel betere omstandigheden is verlopen dan de verkiezingen van 2004 en 2006; is echter diep teleurgesteld dat de aanzienlijke vooruitgang in de democratische ontwikkeling van Belarus waarop de EU had gehoopt, geen werkelijkheid is geworden en dat de parlementsverkiezingen van 28 september, ondanks enkele kleine verbeteringen, uiteindelijk niet aan de OVSE-afspraken voldeden;


Die Gemeinschaft europäischer Völker strebt danach, ein Europa aufzubauen, das auf diesen Grundsätzen beruht; die systematische und schwere Mißachtung dieser Grundsätze im Kosovo erinnert jedoch auf brutale Weise daran, daß dieses Ziel noch lange nicht erreicht ist.

Terwijl de gemeenschap van Europese naties streeft naar de opbouw van een op deze beginselen stoelend Europa, herinneren de grove en stelselmatige schendingen ervan in Kosovo er op een schokkende wijze aan dat dit doel nog lang niet bereikt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch nicht danach' ->

Date index: 2024-03-05
w