Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch nicht ausdrücklich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nebendienstleistungen, die nach Abschnitt B des Anhangs zulässig, dort jedoch nicht ausdrücklich genannt sind und die nicht von der ursprünglichen Zulassung abgedeckt sind.

niet onder de initiële vergunning vallende nevendiensten die zijn toegestaan uit hoofde van, maar niet uitdrukkelijk worden vermeld in afdeling B van de bijlage.


Auf der strategischen Ebene nehmen die humanitären Durchführungspläne der Kommission zur Syrienkrise für den Zeitraum 2012 bis 2014 jedoch nicht ausdrücklich auf die 23 Prinzipien der verantwortlichen Geberpraxis (GHD-Grundsätze) Bezug.

Op strategisch niveau verwijzen de humanitaire uitvoeringsplannen voor de Syrische crisis in de periode 2012-2014 echter niet expliciet naar de 23 GHD-beginselen.


Es verbietet Diskriminierung in einer Vielzahl von Fällen, bezieht jedoch nicht ausdrücklich die sexuelle Orientierung ein.

De wet bevat bepalingen over een verbod op discriminatie op diverse gronden, maar bestrijkt niet expliciet seksuele geaardheid.


Die Unmöglichkeit, für solche Schulden einen Erlass zu erhalten, wurde jedoch nicht ausdrücklich in Artikel 1675/13 des Gerichtsgesetzbuches erwähnt, der eine Aufzählung der Schulden enthält, die nicht für einen Erlass in Frage kommen, weil dies den Anschein erwecken könnte, dass später eine anders lautende Entscheidung getroffen werden könnte, was nach Auffassung des Gesetzgebers im Widerspruch zu Artikel 110 der Verfassung stehen würde (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1308/012, SS. 32 und 72-73).

De onmogelijkheid om voor dergelijke schulden kwijtschelding te verkrijgen werd evenwel niet uitdrukkelijk vermeld in artikel 1675/13 van het Gerechtelijk Wetboek, dat een opsomming bevat van de schulden die niet voor kwijtschelding in aanmerking komen, omdat dit zou kunnen laten uitschijnen dat later een andersluidende beslissing zou kunnen worden genomen, wat volgens de wetgever strijdig zou zijn met artikel 110 van de Grondwet (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1308/012, pp. 32 en 72-73).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass Artikel 41 Absatz 2 EUV verbietet, dass Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen zulasten des Haushalts der Union gehen, dass die Finanzierung von militärischen Aufgaben durch die EU, etwa von Friedenssicherungseinsätzen mit entwicklungspolitischen Zielen, jedoch nicht ausdrücklich ausgeschlossen wird; in der Erwägung, dass die gemeinsamen Ausgaben gemäß dem Mechanismus Athena von den Mitgliedstaaten zu tragen sind; in der Erwägung, dass die Unionspolitik auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar in der Hauptsache die Bekämpfung und auf längere Sicht die Bese ...[+++]

overwegende dat artikel 41, lid 2, van het VEU uitgaven ten laste van de EU-begroting voor operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied verbiedt, maar dat de financiering door de EU van militaire taken zoals vredeshandhavingsmissies met ontwikkelingsdoelstellingen niet expliciet wordt uitgesloten; overwegende dat de gemeenschappelijke kosten in het kader van het Athena-mechanisme ten laste van de lidstaten komen; overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU als voornaamste doelstelling heeft de armoede terug te dringen en op termijn uit te bannen, maar dat de financiering van capaciteitsopbouw in de vei ...[+++]


weitere in Abschnitt A des Anhangs genannte Kerndienstleistungen und nach Abschnitt B des Anhangs zulässige, dort jedoch nicht ausdrücklich genannte Nebendienstleistungen, die nicht von der ursprünglichen Zulassung abgedeckt sind;

niet onder de initiële vergunning vallende diensten die bijkomende kerndiensten zijn als bedoeld in afdeling A van de bijlage , of nevendiensten die zijn toegestaan uit hoofde van, maar niet uitdrukkelijk worden vermeld in afdeling B van de bijlage;


Dieser Aspekt wird in Artikel 135 Absatz 1a behandelt, die Ausnahme von Verwaltungsdienstleistungen für Investmentfonds, die von Dritten erbracht werden, wird in diesem Artikel jedoch nicht ausdrücklich erwähnt.

Dit aspect komt aan de orde in artikel 135, lid 1bis, maar er is geen expliciete verwijzing naar diensten voor het beheer van fondsen die door een derde worden uitgevoerd.


Der Rahmen handelt jedoch nicht ausdrücklich davon, wie dies in der Praxis geschehen wird.

Het kader vermeldt echter niet expliciet hoe dit in de praktijk zal gebeuren.


Die Beitrittsländer wurden jedoch nicht ausdrücklich in die diesbezüglichen Mitteilungen der Union an die WTO einbezogen.

De kandidaat-landen zijn formeel echter niet betrokken geweest bij de opstelling van de mededelingen over dit onderwerp die de Unie bij de WTO heeft ingediend.


Die Beitrittsländer wurden jedoch nicht ausdrücklich in die diesbezüglichen Mitteilungen der Union an die WTO einbezogen.

De kandidaat-landen zijn formeel echter niet betrokken geweest bij de opstelling van de mededelingen over dit onderwerp die de Unie bij de WTO heeft ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch nicht ausdrücklich' ->

Date index: 2024-01-20
w