Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «jedoch müssen alle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedoch müssen Richter und Rechtsanwälte einer solchen Justiz die Vorschriften kennen, um sie wirkungsvoll anwenden zu können“, erklärte Vizepräsidentin Viviane Reding, die in der Kommission für das Ressort Justiz zuständig ist.

Maar de rechters en de advocaten die bij justitie zijn betrokken, kunnen de regels slechts doeltreffend toepassen als zij die kennen," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU‑commissaris voor Justitie.


Lassen Sie mich das erklären: Natürlich müssen wir den Schwerpunkt auf die Zuverlässigkeit und Transparenz dieser Verfahren legen und die Asylberechtigten schützen; jedoch müssen wir uns auch vor Missbrauch hüten.

Voor de duidelijkheid: natuurlijk moeten wij nadruk leggen op betrouwbaarheid en transparantie in deze procedures en degenen die recht hebben op asiel beschermen, wij moeten echter ook op misbruik letten.


In der Tat müssen wir sicherstellen, dass Handys in den kommenden Jahren effizienter recycelt werden, jedoch müssen wir zukünftig auch gewährleisten, dass wir Handys herstellen, die vollständig in einen Ablauf eingebunden sind, der „von der Wiege bis zur Wiege“ konzipiert ist, sodass alle Bestandteile des Handys systematisch wieder zurückgeführt und für die Herstellung neuer Handys verwendet werden.

We moeten er inderdaad voor zorgen dat deze gsm de komende jaren beter gerecycleerd wordt, maar in de toekomst moeten we ervoor zorgen dat we gsm's maken die volledig in een cradle-to-cradle-concept zitten, zodat alle essentiële onderdelen van die gsm terug in het systeem worden gebracht om nieuwe gsm's te maken.


Vor allem jedoch müssen die Maßnahmen der Europäischen Union ermutigend wirken, wobei die Grundsätze der verantwortungsvollen Staatsführung und der umfassenden Achtung der Menschenrechte und der Demokratie eingefordert werden müssen.

Zij moet bij haar optreden evenwel vooral aandringen op duurzame ontwikkeling, gebaseerd op de beginselen van goed bestuur en absolute eerbiediging van de mensenrechten en de democratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Möglicherweise müssen wir in einigen Bereichen auf zwischenstaatliche Instrumente zurückgreifen, jedoch müssen sie in einen gemeinsamen europäischen Rahmen eingebettet sein.

Misschien moeten we voor bepaalde zaken gebruik maken van intergouvernementele instrumenten, maar deze moeten dan wel worden opgenomen in een gezamenlijk Europees raamwerk.


Möglicherweise müssen wir in einigen Bereichen auf zwischenstaatliche Instrumente zurückgreifen, jedoch müssen sie in einen gemeinsamen europäischen Rahmen eingebettet sein.

Misschien moeten we voor bepaalde zaken gebruik maken van intergouvernementele instrumenten, maar deze moeten dan wel worden opgenomen in een gezamenlijk Europees raamwerk.


Die Überwachungsfunktion der Kommission ist ausschlaggebend, jedoch müssen auch die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls Maßnahmen zur Stärkung ihrer Politik ergreifen.

De controlerende rol van de Commissie is daarbij van cruciaal belang, maar ook de lidstaten moeten hun beleid waar nodig aanscherpen.


Jedoch müssen sie die Regeln für den Binnenmarkt und andere Rechtsvorschriften der Gemeinschaft einhalten.

De regels van de interne markt en de communautaire wetgeving moeten evenwel worden nageleefd.


Jedoch müssen auch die Vorteile einer derartigen Vereinbarung für die Verkehrsnutzer hervorgehoben werden.

De voordelen van een dergelijke overeenkomst voor de gebruikers moeten echter ook worden benadrukt.


Jedoch müssen institutionelle- und Rechtsreformen energisch verfolgt werden und die Achtung der Minderheiten und die Unabhängigkeit der Medien besondere Aufmerksamkeit erhalten.

Maar de institutionele en juridische hervormingen moeten krachtdadig worden voortgezet, waarbij speciale aandacht dient te worden geschonken aan de eerbiediging van de rechten van minderheden en de onafhankelijkheid van de media.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch müssen alle' ->

Date index: 2024-08-03
w