Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch muss weiter darauf hingearbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

Jedoch muss weiter darauf hingearbeitet werden, einen vollständigen Regelsatz für die Beschaffenheit der offenen Plattform auszuarbeiten.

Er is echter meer onderzoek nodig om een reeks nauwkeurige voorschriften inzake de organisatie van het open platform uit te werken.


Die Kommission muss weiter darauf hinarbeiten, derartige Auswirkungen möglichst gering zu halten.

De Commissie moet ernaar blijven streven deze effecten tot een minimum te beperken.


Letztere sollten so umfassend wie möglich sein, angesichts der nach wie vor bestehenden Differenzen zwischen den Parteien muss die EU jedoch bereit sein weiter darauf hinzuarbeiten, dass 2011 in Südafrika ein rechtsverbindliches Übereinkommen verabschiedet wird.

Deze overeenkomst moet zo ruim mogelijk opgezet zijn, maar gezien de resterende meningsverschillen tussen de partijen moet de EU bereid zijn de werkzaamheden voor de goedkeuring van een wettelijk bindende overeenkomst in 2011 in Zuid-Afrika voort te zetten.


Die Kommission weist jedoch bereits heute darauf hin, dass der Einsatz von Verordnungen und Richtlinien sich an Geist und Buchstaben der Verträge orientieren muss: das Instrument der Verordnung darf nur dann eingesetzt werden, wenn eine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten erforderlich ist; die Richtlinie muss wieder - in allen anderen Fällen - das Instrument werden, um einen rechtlichen Rahmen und en ...[+++]

De Commissie wil er echter nu al op wijzen dat het gebruik van verordeningen en richtlijnen moet geschieden naar de letter en de geest van de Verdragen: er moet alléén voor een verordening gekozen worden als een maatregel in alle lidstaten op uniforme wijze moet worden toegepast; de richtlijn moet, in de overige gevallen, weer een instrument worden waarmee een rechtskader wordt geschapen en de te bereiken doelstellingen worden vastgelegd.


Es muss auch weiterhin prioritär darauf hingearbeitet werden, die hohen Schuldenstände abzubauen und erneut Finanzpolster zu bilden.

Het terugdringen van de hoge schuldenlast en het herstellen van begrotingsbuffers moet een prioriteit blijven.


Jedoch muss auch darauf geachtet werden, dass das Gleichgewicht auf einer vorübergehenden und schlanken Grundlage basierend wiederhergestellt wird, damit diejenigen, die von diesen Systemen eingeschränkt werden, den Wandel wirtschaftlich tragbar umsetzen können.

Er moet echter ook op worden gelet dat de balans op overgangsbasis en op zuinige basis wordt hersteld, zodat degenen die door deze systemen worden gehinderd deze verandering economisch kunnen verwerken.


C. in der Erwägung, dass im Anschluss an die fünfte Erweiterung der Europäischen Union 18 Mitgliedstaaten den Verfassungsvertrag ratifiziert haben, dass jedoch weiter darauf hingearbeitet werden muss, dass der Vertrag durch alle Staaten ratifiziert wird und in Kraft tritt, um zu gewährleisten, dass die Union bereit ist, die globale Verantwortung sowie die Bedrohungen und Herausforderungen der heutigen Welt zu bewältigen,

C. overwegende dat na de vijfde uitbreiding van de EU het grondwettelijk verdrag door 18 lidstaten is geratificeerd, maar dat gestreefd moet worden naar volledige ratificatie en inwerkingtreding van dit Verdrag, teneinde te waarborgen dat de Unie gereed is om het hoofd te bieden aan de mondiale verantwoordelijkheden, dreigingen en uitdagingen van de wereld van vandaag,


C. in der Erwägung, dass im Anschluss an die fünfte Erweiterung der Europäischen Union 18 Mitgliedstaaten den Verfassungsvertrag ratifiziert haben, dass jedoch weiter darauf hingearbeitet werden muss, dass der Vertrag durch alle Staaten ratifiziert wird und in Kraft tritt, um zu gewährleisten, dass die Union bereit ist, die globale Verantwortung sowie die Bedrohungen und Herausforderungen der heutigen Welt zu bewältigen,

C. overwegende dat na de vijfde uitbreiding van de EU het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa door 18 lidstaten is geratificeerd, maar dat gestreefd moet worden naar volledige ratificatie en inwerkingtreding van dit Verdrag, teneinde te waarborgen dat de Unie gereed is om het hoofd te bieden aan de mondiale verantwoordelijkheden, dreigingen en uitdagingen van de wereld van vandaag,


Jedoch muss ich darauf hinweisen, dass sich die Krankheit bis zu einigen südostasiatischen Höfen ausgebreitet hat, wo die Tiere auf natürliche Weise aufgezogen werden.

Ik moet er echter op wijzen dat de ziekte zich heeft verspreid naar boerderijen in Zuidoost-Azië waar dieren op natuurlijke wijze worden gefokt.


Außerdem muss darauf hingearbeitet werden, dass die Kontrollverfahren der Gemeinschaft wirksam angewandt werden.

Bovendien moet worden toegewerkt naar een effectieve toepassing van communautaire inspectieprocedures.


w