Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glänzend
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Klarer Farbton
Klarer Knoten
Larme
Reiner
Tropfen
Tropfenschliere
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «jedoch klarer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


klarer Knoten | Larme | Tropfen | Tropfenschliere

knoop | perel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu bedarf es jedoch klarer und genauer Daten, um Art, Ausmaß und die komplexen Ursachen schwerer Verletzungen bewerten und die Ergebnisse von Folgemaßnahmen überwachen zu können.

Daartoe is er echter behoefte aan duidelijke en correcte gegevens om de omvang, aard en complexe oorzaken van ernstige verwondingen te analyseren en om het effect van toekomstige maatregelen te beoordelen.


Der heutige Bericht zeigt jedoch auf, dass die wirksame Anwendung des Grundsatzes der Lohngleichheit durch folgende Faktoren behindert wird: mangelnde Transparenz der Entgeltsysteme, Fehlen klarer Benchmarks für Lohngleichheit und Mangel an klaren Informationen für Arbeitnehmer, die unter der Ungleichbehandlung leiden.

Het vandaag gepresenteerde rapport leert dat ondoorzichtigheid van de beloningsstelsels, het ontbreken van duidelijke benchmarks over gelijke beloning en de afwezigheid van duidelijke informatie voor werknemers die het slachtoffer zijn van ongelijke behandeling een effectieve toepassing van het beginsel van gelijk loon in de weg staan.


Angesichts der jüngsten Finanz- und Haushaltskrise ist es jedoch klarer denn je, dass die wirtschaftspolitische Steuerung gestärkt werden muss und ständige Instrumente und Mechanismen einzuführen sind.

Ten gevolg van de recente financiële crisis en de problemen op het vlak van de overheidsfinanciën is de noodzaak van versterking van het economisch bestuur en van ontwikkeling van permanente instrumenten en mechanismen nu echter urgenter dan ooit.


9. verurteilt Unternehmenskorruption und Steuerflucht auf das Schärfste; stellt jedoch nachdrücklich fest, dass die Kommission klarer unterscheiden sollte zwischen (1) wohltätigem Handeln, (2) sozialem Handeln von Unternehmen und (3) unsozialem Handeln von Unternehmen, für das der Einsatz von Kinderzwangsarbeit ein Beispiel ist; verurteilt nachdrücklich unsoziales Handeln von Unternehmen und vertritt die Ansicht, dass größerer Druck auf die Länder ausgeübt werden sollte, damit internationale Normen in nationales Recht umgesetzt und ...[+++]

9. veroordeelt krachtig corruptie en belastingontduiking door bedrijven, maar blijft erbij dat de Commissie een duidelijker onderscheid moet maken tussen 1) liefdadigheidsactiviteiten, 2) sociaal handelen door ondernemingen, en 3) asociaal handelen door ondernemingen, zoals bijvoorbeeld in het geval van gedwongen kinderarbeid; veroordeelt ronduit het asociaal handelen door ondernemingen en is van mening dat er meer druk op landen moet worden uitgeoefend om internationale normen om te zetten in nationale wetgeving en om dergelijke wetgeving te handhaven; verwerpt evenwel generaliserende veroordelingen van ondernemingen in het algemeen op basis van oneerlijke praktijken en inbreuken op de wet door slechts een paar bedrijven; is van mening ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-Richtlinien betreffend Elektrizität und Gas (2003/54/EG und 2003/55/EG) enthalten bereits Verbraucherrechte auf dem Gebiet der Energie zusammen mit Bestimmungen zum Schutz der schwächsten Bürger; mit Blick auf die vollständige Marktöffnung sollten diese Rechte jedoch klarer ausformuliert werden.

In de richtlijnen Elektriciteit en Gas (2003/54/EG en 2003/55/EG) van de EU zijn reeds consumentenrechten op energiegebied neergelegd samen met beschermingsmaatregelen voor kwetsbare burgers, maar gezien de volledige opening van de markt moeten deze rechten worden verduidelijkt.


Aufgrund jüngster Erfahrungen müssen die Regeln für Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung, Kennzeichnung und den Schutz bestimmter Spirituosen jedoch klarer gefasst werden.

Blijkens de ervaring van de laatste tijd is het echter nodig de regels voor de definitie, de aanduiding, de presentatie, etikettering en de bescherming van bepaalde gedistilleerde dranken te verduidelijken.


Aufgrund jüngster Erfahrungen müssen die Regeln für Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und den Schutz bestimmter Spirituosen jedoch klarer gefasst werden.

Blijkens de ervaring van de laatste tijd is het echter nodig de regels voor de definitie, de aanduiding, de presentatie en de bescherming van bepaalde gedistilleerde dranken te verduidelijken.


5. fordert zugleich die Entwicklung und Vereinfachung des Luxemburger Prozesses, der unter Festsetzung der wirtschaftlichen Leitlinien besser integriert werden, und die Modernisierung des Sozialschutzes umfassen muß; diese Entwicklung soll zur Bestimmung weniger, jedoch klarer übergeordneter Ziele der Beschäftigungs- und der Sozialpolitik als Ausgangspunkt eines fruchtbaren Erfahrungsaustauschs in dem Bereich führen; dadurch kann ein Rahmen für das Erreichen dieser Ziele gesetzt werden;

5. dringt tevens aan op de ontwikkeling en vereenvoudiging van het proces van Luxemburg, dat beter geïntegreerd moet worden door vastlegging van de economische beleidskeuzen en de modernisering van de sociale bescherming moet omvatten; de ontwikkeling moet uitlopen op de vastlegging van een aantal duidelijke doelstellingen voor het sociaal en werkgelegenheidsbeleid, die als uitgangspunt voor een vruchtbare uitwisseling van ervaringen op het beleidsterrein dienen; op die manier kan er een kader voor de verwezenlijking van de doelstellingen tot stand komen;


Dabei bedarf es jedoch klarer Strukturen und Zielvorgaben, um den strukturierten Dialog wirksamer zu gestalten.

Om de gestructureerde dialoog efficiënter te maken, zijn evenwel duidelijke doelstellingen en structuren nodig.


Die Mitgliedstaaten verfügen theoretisch über einen großen Spielraum, der jedoch durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs eingeschränkt ist, die den Erlaß klarer Rechtsvorschriften in dem betreffenden Bereich vorschreibt, damit alle Beteiligten ihre Rechte kennen und diese gegebenenfalls vor den nationalen Gerichten geltend machen können.

In theorie beschikken de Lid-Staten over een aanzienlijke keuzevrijheid, maar deze wordt beperkt door de jurisprudentie van het Hof van Justitie, volgens welke op het betrokken gebied een duidelijk wettelijk kader tot stand moet worden gebracht, zodat alle belanghebbenden kennis kunnen nemen van al hun rechten en die in voorkomend geval voor de nationale rechter kunnen afdwingen.




D'autres ont cherché : jedoch schaltung jedoch tor     tropfen     tropfenschliere     und schaltung     und tor     glänzend     klarer farbton     klarer knoten     reiner     jedoch klarer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch klarer' ->

Date index: 2023-11-05
w