Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jährlicher durchschnittlicher Personalbestand
Jährlicher durchschnittlicher Werktagsverkehr

Vertaling van "jedoch jährlich durchschnittlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jährlicher durchschnittlicher Personalbestand

jaargemiddelde van het personeelsbestand


jährlicher durchschnittlicher Werktagsverkehr

jaarlijks gemiddeld werkdagverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Industriestruktur der EU (GD Unternehmen und Industrie, 2007): Im Bereich IKT belief sich die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 1995 bis 2006 auf 6 %, stieg jedoch im Zeitraum 2004-2006 auf 10 % an.

[8] Industriële structuur van de EU (DG Ondernemingen en industrie, 2007): in de ICT bedroeg de gemiddelde jaarlijkse groei in de periode 1995-2006 6%; deze nam in de periode 2004-2006 toe tot 10%.


Mit der finanziellen Gegenleistung dieses Abkommens sind jedoch jährlich durchschnittlich etwa 7,3 % des Staatshaushalts von Guinea-Bissau bereitgestellt worden, und der Anteil der sektorspezifischen Unterstützung an den Haushaltsausgaben für Fischerei belief sich auf etwa 88 %. Es wurde also ein wichtiger Beitrag zur wirtschaftlichen Stabilität des Landes geleistet.

De algemene financiële tegenprestaties waarin bij deze overeenkomst werd voorzien, vertegenwoordigden jaarlijks echter gemiddeld 7,3% van de staatsbegroting van Guinee-Bissau, en de sectorale steun bedroeg zowat 88% van de begroting voor visserij-uitgaven. Op die manier werd een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de economische stabiliteit van het land.


E. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs am 25. und 26. Juni 1984 mit der "Vereinbarung von Fontainebleau" eindeutig festgestellt hatten, dass die Ausgabenpolitik letztlich das wesentliche Mittel zur Lösung des Problems der Haushaltsungleichgewichte ist; in der Erwägung, dass gleichzeitig jedoch der Europäische Rat den so genannten "britischen Rabatt" eingeführt hat, einen Korrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich, dem zufolge ab 1985 das Vereinigte Königreich 66 % des Unterschieds zwischen seinem Anteil an Mehrwertsteuerzahlungen und seinem für das betreffende Jahr zugewiesenen Ausgabenanteil erhalten sollte, ...[+++]

E. E, overwegende dat in het "Akkoord van Fontainebleau", dat op 25/26 juni 1984 is gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders, duidelijk werd gesteld dat het uitgavenbeleid op termijn het essentiële middel is om de kwestie van de budgettaire onevenwichtigheden op te lossen; overwegende dat echter door de Europese Raad tegelijkertijd de "Britse korting" is ingevoerd, een correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk, waarbij werd bepaald dat het VK vanaf 1985 66% zou ontvangen van het verschil tussen zijn aandeel in de BTW-betalingen en zijn aandeel in de voor het jaar in kwestie toegewezen uitgaven; overwegende ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs am 25. und 26. Juni 1984 mit der "Vereinbarung von Fontainebleau" eindeutig festgestellt hatten, dass die Ausgabenpolitik letztlich das wesentliche Mittel zur Lösung des Problems der Haushaltsungleichgewichte ist; in der Erwägung, dass gleichzeitig jedoch der Europäische Rat den so genannten "britischen Rabatt" eingeführt hat, einen Korrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich, dem zufolge ab 1985 das Vereinigte Königreich 66 % des Unterschieds zwischen seinem Anteil an Mehrwertsteuerzahlungen und seinem für das betreffende Jahr zugewiesenen Ausgabenanteil erhalten sollte, ...[+++]

E. E, overwegende dat in het "Akkoord van Fontainebleau", dat op 25/26 juni 1984 is gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders, duidelijk werd gesteld dat het uitgavenbeleid op termijn het essentiële middel is om de kwestie van de budgettaire onevenwichtigheden op te lossen; overwegende dat echter door de Europese Raad tegelijkertijd de "Britse korting" is ingevoerd, een correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk, waarbij werd bepaald dat het VK vanaf 1985 66% zou ontvangen van het verschil tussen zijn aandeel in de BTW-betalingen en zijn aandeel in de voor het jaar in kwestie toegewezen uitgaven; overwegende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Industriestruktur der EU (GD Unternehmen und Industrie, 2007): Im Bereich IKT belief sich die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 1995 bis 2006 auf 6 %, stieg jedoch im Zeitraum 2004-2006 auf 10 % an.

[8] Industriële structuur van de EU (DG Ondernemingen en industrie, 2007): in de ICT bedroeg de gemiddelde jaarlijkse groei in de periode 1995-2006 6%; deze nam in de periode 2004-2006 toe tot 10%.


Die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate des Umsatzes der Mobilfunk-Dienste lag dabei jedoch deutlich unter der durchschnittlichen jährlichen Wachstumsrate der Teilnehmerzahlen in diesem Bereich.

Het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van de omzet voor mobieletelefoniediensten lag echter, als gevolg van de continu dalende maandelijkse gemiddelde omzet per deelnemer, duidelijk lager dan het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van het aantal deelnemers in deze sector.


4. bekräftigt seine Verpflichtung zur Ausmerzung der Armut, zur nachhaltigen Entwicklung und zur Verwirklichung der Entwicklungsziele des Millennium-Gipfels und von UN-Konferenzen, ist jedoch äußerst besorgt aufgrund der Tatsache, dass aktuelle Daten darauf schließen lassen, dass die Zahl der unterernährten Menschen nur um durchschnittlich 6 Millionen jährlich zurückgeht, was weit unter der Zahl von 22 Millionen jährlich liegt, die notwendig wäre, um die Zielvorgabe des Welternährungsgipfels zu erreichen;

4. bevestigt nogmaals zijn betrokkenheid bij armoedebestrijding, duurzame ontwikkeling en de verwezenlijking van de ontwikkelingsdoelen die tijdens de Millenniumtop en op de VN-conferenties zijn gesteld, maar is ernstig verontrust over de huidige gegevens die erop wijzen dat het aantal ondervoede mensen met gemiddeld slechts 6 mln. per jaar daalt – dat is aanzienlijk minder dan de 22 mln. per jaar die noodzakelijk zijn om het doel van de Wereldvoedseltop te halen;


6. bekräftigt seine Verpflichtung zur Ausmerzung der Armut, zur nachhaltigen Entwicklung und zur Verwirklichung der Entwicklungsziele des Millennium-Gipfels und von UN-Konferenzen, weist jedoch darauf hin, dass aktuelle Daten darauf schließen lassen, dass die Zahl der unterernährten Menschen nur um durchschnittlich 6 Millionen jährlich zurückgeht, was weit unter der Zahl von 22 Millionen jährlich liegt, die notwendig wäre, um die Zielvorgabe des Welternährungsgipfels zu erreichen;

6. bevestigt nogmaals zijn toezegging inzake de uitbanning van armoede, duurzame ontwikkeling en het behalen van de ontwikkelingsdoelstellingen die op de millenniumtop en op de VN-conferenties zijn vastgesteld; maar waarschuwt dat beschikbare gegeven erop wijzen dat het aantal mensen dat aan ondervoeding lijdt per jaar gemiddeld met slechts ongeveer 6 miljoen daalt – ver beneden de 22 miljoen per jaar die nodig zijn om de doelstelling van de wereldvoedseltop te bereiken – en doet en beroep op de Raad en de Commissie met duidelijke actievoorstellen te komen;


Dazu ist zu sagen, daß sich die Zahl der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte in den letzten sieben Jahren tatsächlich um 3,8 % jährlich verringert hat, daß dieser Rückgang jedoch hauptsächlich auf die höhere Produktivität zurückzuführen ist, wo der Zuwachs in den 80er Jahren bei durchschnittlich 4,5 % jährlich lag.

Het is waar dat de werkgelegenheid in de landbouw in de laatste zeven jaar met 3,8 % per jaar is afgenomen. Die daling was hoofdzakelijk het gevolg van de stijging van de arbeidsproduktiviteit, die in de jaren tachtig gemiddeld 4,5 % per jaar bedroeg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch jährlich durchschnittlich' ->

Date index: 2023-06-26
w