Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch immer mehr dessen bewusst » (Allemand → Néerlandais) :

Bildung wurde bisher nicht als humanitäres Problem, sondern vielmehr als Fall für Entwicklungszusammenarbeit betrachtet; inzwischen wird man sich jedoch immer mehr dessen bewusst, dass Bildung als Mittel dienen sollte, Kinder zu schützen und ihre psychische Widerstandsfähigkeit zu stärken.

Hoewel onderwijs van oudsher niet als een humanitaire, maar veeleer als een ontwikkelingssamenwerkingskwestie wordt beschouwd, neemt nu het besef toe dat onderwijs bijdraagt tot de bescherming van kinderen en tot het vergroten van hun weerbaarheid.


Es gibt jedoch immer mehr Hinweise darauf, dass Strategien zur Verbesserung des Bildungsstands allein nicht ausreichen.

Uit de cijfers blijkt echter steeds duidelijker dat een beleid dat alleen gericht is op het behalen van diploma's, niet voldoet.


Weiter wie bisher: Die EU27 konzentriert sich auf die Umsetzung ihrer positiven Agenda; Schwerpunkt Binnenmarkt: Die EU27 konzentriert sich auf den Binnenmarkt, da die 27 Mitgliedstaaten in immer mehr Politikbereichen nicht in der Lage sind, eine gemeinsame Haltung zu finden; Wer mehr will, tut mehr: Die EU27 Union verfährt weiter wie bisher, interessierte Mitgliedstaaten können jedoch in bestimmten Politikbereichen gemeinsam voranschreiten; Weniger, aber effizienter: D ...[+++]

"Op dezelfde voet doorgaan": de EU27 focust op resultaten boeken met haar positieve hervormingsagenda. "De interne markt en niets meer": de EU27 concentreert zich op de interne markt, omdat de 27 lidstaten het op tal van beleidsterreinen niet eens worden. "Wie meer wil, doet meer": de EU27 gaat op dezelfde voet verder maar lidstaten die dat willen, kunnen op specifieke terreinen nauwer samenwerken. "Minder en efficiënter": de EU27 focust op meer en snellere resultaten op bepaalde beleidsterreinen en doet op andere terreinen minder. "Veel meer ...[+++]


Wir alle haben eine Verantwortung, aber wenn ich darf, möchte ich den Herrn Kommissar eindringlich darum bitten, sich für die Gewährleistung der wirklichen Förderung und Stärkung der Kommunikation stark zu machen, sodass sich die Bürgerinnen und Bürger und Kleinunternehmen mehr und mehr dessen bewusst werden, dass dieses ausgezeichnete Paket tatsächlich existiert.

We hebben allemaal onze verantwoordelijkheid, maar ik wil er bij de commissaris sterk op aandringen, als u het me toestaat, dat hij zich werkelijk inspant om ervoor te zorgen dat we de communicatie echt bevorderen en stimuleren, zodat burgers en kleine bedrijven er zich meer bewust van worden dat dit uitstekende pakket überhaupt bestaat.


− (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir werden uns immer mehr darüber bewusst, dass es keine Gesundheit ohne psychische Gesundheit geben kann.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, wij worden ons er steeds meer van bewust dat er van gezondheid geen sprake kan zijn zolang er geen geestelijke gezondheid is.


John Bowis hat völlig Recht, wenn er sagt, dass heute zwar immer weniger Menschen an AIDS sterben, jedoch immer mehr Menschen damit leben.

John Bowis heeft volledig gelijk als hij zegt dat er weliswaar minder mensen doodgaan aan aids, maar dat er steeds meer mensen mee leven.


Das Abkommen EU-Korea wird die erste Anwendung von Global Europe, der neuen handelspolitischen Strategie der EU, sein, einer Strategie, die sehr umstritten ist und dies nicht zuletzt deshalb, weil sie Bedingungen für einen derart tiefen Marktzugang durch das Beseitigen sämtlicher Hemmnisse für eine totale Importpenetration anstrebt, und dies gerade zu einer Zeit, zu der sich immer mehr Menschen bewusst werden, dass es sehr viele Verlierer sowie einige Gewinner in einer vollkommen liberalisierten Weltwirtschaft gib ...[+++]

Het verdrag tussen de EU en Korea zal de eerste toepassing in de praktijk zijn van de nieuwe handelsdoctrine van de EU van Europa als wereldspeler, een doctrine die zeer omstreden is, niet in de laatste plaats omdat erin wordt gestreefd naar markttoegangsvoorwaarden van dien aard dat alle vormen van belemmering die optimale invoer in de weg staan worden weggenomen, net op een moment dat steeds meer mensen zich realiseren dat een totaal geliberaliseerde wereldeconomie, naast een aantal winnaars, ook heel veel verli ...[+++]


Die Erfahrungen mit der Gründung der sieben ERIC lassen darauf schließen, dass sich immer mehr Mitgliedstaaten und assoziierte Länder dieser Probleme bewusst sind und interne Entscheidungsverfahren für den Ablauf und den internen Genehmigungsprozess verabschiedet haben.

De ervaringen die zijn opgedaan met de oprichting van de zeven ERIC’s laten zien dat meer lidstaten en geassocieerde landen zich bewust zijn geworden van deze complexiteit en interne besluitvormingsprocedures hebben opgezet om het interne goedkeuringsproces beter te structureren en te versnellen.


Gleichzeitig werden jedoch immer mehr Arbeitnehmer mit verstärkten Anforderungen an Mobilität und Flexibilität im Berufsleben konfrontiert.

Tegelijkertijd wordt er van een groeiend aantal werknemers in het werkende bestaan steeds meer mobiliteit en flexibiliteit verlangd.


So werden immer mehr Verbraucher sich der Möglichkeiten bewusst werden, die der elektronische Handel bietet.

Door deze ontwikkelingen zullen steeds meer consumenten zich bewust worden van de mogelijkheden van elektronische handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch immer mehr dessen bewusst' ->

Date index: 2023-07-18
w