Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch heute noch » (Allemand → Néerlandais) :

Dass sie jedoch darauf hinweist, dass Artikel 21 dieses Dekrets bis heute noch nicht in Kraft getreten ist;

Dat het onderzoek evenwel nader aangeeft dat artikel 21 van het decreet tot op heden nog niet in werking is getreden;


Heute ist noch nicht zu sagen, ob diese Initiativen die erwartete Wirkung im Hinblick auf eine bessere Position der EU in zentralen Technologiebereichen zeitigen werden, sie scheinen jedoch – innerhalb eines künftigen vereinfachten Rahmens – vielversprechend für die Förderung von Forschungsinvestitionen in der EU zu sein.

Het is te vroeg om uit te maken of JTI’s het verwachte effect hebben en het technologisch leiderschap op essentiële gebieden hebben bevorderd, maar in de toekomst in een eenvoudiger kader lijken ze veelbelovend als hefboom van investeringen in EU-onderzoek.


Die allgemeine Studie zeigt jedoch, dass solche Anfechtungen heute nur noch selten erfolgreich sind[13].

Uit de algemene studie blijkt echter dat dergelijke betwistingen zelden succesvol zijn[13].


Welche Waren und Dienstleistungen im Jahr 2020 auf dem Markt verfügbar sein werden, ist heute zwar noch weitgehend unbekannt, sicher ist jedoch, dass die treibende Kraft für ihre Entwicklung der Einsatz von Schlüsseltechnologien (KET - key enabling technologies) sein wird.

Van een aanzienlijk deel van de goederen en diensten die in 2020 op de markt beschikbaar zullen zijn, is nu nog niets bekend, maar de grote stuwende kracht achter de ontwikkeling ervan zal de toepassing van sleuteltechnologieën (ST's) zijn.


K. in der Erwägung, dass zwar neue Arbeitsinspektoren eingestellt wurden, die Regierung jedoch nicht in der Lage war, ihr Ziel, das in der Einstellung von 200 neuen Inspektoren bis Ende 2013 bestand, zu erreichen, und dieses auch bis heute noch nicht umgesetzt hat; in der Erwägung, dass die Berichterstattung über Kontrollen am Arbeitsplatz unregelmäßig und unvollständig ist;

K. overwegende dat er weliswaar nieuwe arbeidsinspecteurs zijn aangeworven, maar dat de regering haar doel van 200 nieuwe arbeidsinspecteurs tegen het einde van 2013 niet heeft bereikt en dit doel nu nog steeds niet gehaald; overwegende dat verslagen over arbeidsinspecties niet frequent noch volledig zijn;


Angesichts der raschen Entwicklung von Technologien, die immer noch schnellere Internetanschlüsse ermöglichen, sollte jedoch heute für alle Haushalte in der Union auf Internetanschlüsse mit Geschwindigkeiten über 100 Mbit/s und für 50 % der Haushalte auf Anschlüsse mit 1 Gbit/s abgestellt werden.

Echter, gezien de snelle ontwikkeling van de technologieën die leiden tot steeds snellere internetverbindingen is het vandaag de dag passend om te streven naar internetverbindingen met een snelheid boven de 100 Mbps voor alle Europese huishoudens, en een internetverbinding boven de 1 Gbps voor 50 % van de huishoudens.


Ich kann jedoch heute noch keine konkrete Antwort zum Thema der Teilhabe der jüngeren Menschen geben.

Ik kan vandaag echter nog geen concreet antwoord geven op de vraag naar de deelname van jongeren.


Statt dass wir diese Grundsätze anwenden, trifft auf den Binnenmarkt jedoch heute noch immer im Wesentlichen das ungarische Sprichwort zu, dass es so viele Bräuche gibt wie Häuser.

In plaats van deze principes toe te passen, wordt de interne markt veeleer gekenmerkt door het Hongaarse spreekwoord ‘er zijn evenveel gewoontes als er huizen zijn’.


Statt dass wir diese Grundsätze anwenden, trifft auf den Binnenmarkt jedoch heute noch immer im Wesentlichen das ungarische Sprichwort zu, dass es so viele Bräuche gibt wie Häuser.

In plaats van deze principes toe te passen, wordt de interne markt veeleer gekenmerkt door het Hongaarse spreekwoord ‘er zijn evenveel gewoontes als er huizen zijn’.


Früher konnten Unterschiede bei den einzelstaatlichen Kontrollen wegen der territorialen Aufteilung Europas und des damit einhergehenden Nebeneinanders verschiedener Landeswährungen noch verständlich erscheinen; heute ist eine solche heterogene Situation jedoch angesichts der gegenseitigen Durchdringung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten schwer zu rechtfertigen und muss mehr und mehr zur Ausnahme werden.

Vroeger konden de verschillen tussen de nationale controles nog worden verklaard door de segmentatie van het Europees grondgebied, gecombineerd met het naast elkaar bestaan van verschillende valuta. Met de huidige interpenetratie van de economieën van de lidstaten kan een dergelijke heterogene situatie vandaag nog moeilijk worden verantwoord en moet zij eerder een uitzondering vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch heute noch' ->

Date index: 2022-01-07
w