Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch fehlen ausdrückliche » (Allemand → Néerlandais) :

Es besteht jedoch die Gefahr, dass unklare Vorschriften für Recyclingstandards (z. B. allgemeine Auflage der Unfallverhütung und der sicheren und umweltgerechten Entfernung von Gefahrstoffen jedoch kein ausdrückliches Verbot der Strandungsmethode) und das wahrscheinliche Fehlen von bei Zuwiderhandlungen greifenden Mechanismen in dem Übereinkommen auch weiterhin schlechte Praktiken ermöglichen und dafür sorgen, dass von Investitionen abgesehen wird.

Niettemin bestaat het risico dat de dubieuze praktijken zullen blijven bestaan en investeringen niet worden aangemoedigd door de onduidelijke bepalingen inzake recyclingnormen (bv. de in algemene termen uitgedrukte eis inzake het vermijden van verspilling en de veilige en milieuhygiënisch verantwoorde verwijdering van gevaarlijke stoffen zonder een expliciet verbod op stranding) en het ontbreken van procedures voor niet-naleving in het verdrag.


In der vorgeschlagenen Verordnung jedoch fehlen ausdrückliche Hinweise auf die Verwirklichung der Einbeziehung der Gleichstellungsdimension als grundlegendes Instrument und Mehrwert für die Wiederherstellung des regionalen Gleichgewichts (Erwägung 6a (neu)).

In het voorstel voor een verordening ontbreekt het aan uitdrukkelijke verwijzingen naar gendermainstreaming als wezenlijk instrument en meerwaarde voor het herstel van het regionale evenwicht (zie preambule, 6b, nieuw).


Sie haben jedoch angegeben, dass das Fehlen der Unterschrift der Behörden des Drittstaats auf dem Bericht (die ja durch die Gemeinschaftsverordnung nicht ausdrücklich vorgeschrieben ist) bei Einziehungsverfahren in einem Mitgliedstaat, der nicht an der Mission teilgenommen hat, Probleme in Bezug auf die Beweiskraft verursachen kann.

Wanneer het verslag door de autoriteiten van het derde land niet is ondertekend (zij zijn daartoe op grond van de communautaire regelgeving niet verplicht), kan dit echter problemen opleveren tijdens een procedure in een lidstaat die niet aan de missie heeft deelgenomen.


C. in Anerkennung der auf Initiative des belgischen Vorsitzes zustande gekommenen Entschließung des Rates zu Sprachenvielfalt und Sprachunterricht, jedoch enttäuscht über das Fehlen irgendeines Verweises auf Regional- oder Minderheitensprachen in der Entschließung, die jedoch auch nicht ausdrücklich ausgenommen sind,

C. in overweging van het feit dat het Belgisch voorzitterschap dient te worden gefeliciteerd met de resolutie van de Raad inzake taalkundige diversiteit en het leren van talen; evenwel teleurgesteld over het feit dat daarin geen gewag wordt gemaakt van regionale en minderheidstalen, doch tegelijkertijd constaterend dat regionale en minderheidstalen in die resolutie niet nadrukkelijk terzijde worden geschoven,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch fehlen ausdrückliche' ->

Date index: 2021-08-14
w