Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch einige kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

Die Appellationsgerichte veröffentlichen einige Entscheidungen, gehen dabei jedoch nicht nach einheitlichen Kriterien vor.

Hoven van beroep publiceren soms uitspraken, maar gebruiken hiervoor geen uniforme criteria.


Das Parlament sollte jedoch einige Kriterien festlegen, die für einen ordnungsgemäßen Beschluss eingehalten werden müssen:

Het lijkt me wel geboden dat het Europees Parlement een aantal criteria vastlegt die voor een degelijk besluit in acht te nemen zijn:


Die Erfüllung der Kriterien für den EU-Beitritt erfordert jedoch einiges an Bemühungen.

Dat neemt niet weg dat er, om aan alle criteria voor toetreding tot de EU te voldoen, nog veel werk verzet moeten worden.


Die Appellationsgerichte veröffentlichen einige Entscheidungen, gehen dabei jedoch nicht nach einheitlichen Kriterien vor.

Hoven van beroep publiceren soms uitspraken, maar gebruiken hiervoor geen uniforme criteria.


Das Europäische Parlament ist zum Teil mit dem Beschluss einverstanden, für einige der Kriterien, speziell für die Kriterien 2 und 7 bewährte Vorgehensweisen zu entwickeln, fordert jedoch weiterhin an der Entwicklung der Kriterien 3, 4 und 8 zu arbeiten.

Het Parlement is maar ten dele tevreden over het besluit om voor sommige criteria, met name 2 en 7, best practices te ontwikkelen, en dringt aan op nadere aandacht voor de criteria 3, 4 en 8.


9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitglieds ...[+++]

9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd aan die lidstaten die nog steeds significante en objectieve interne verschillen vertonen die ten dele te wijten zijn aan het bestaan van onderontwikkelde regio's met een in artikel 87, lid 3, letter a) van het V ...[+++]


9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrags als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitglieds ...[+++]

9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in de werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd aan die lidstaten die nog steeds significante en objectieve interne verschillen vertonen die ten dele te wijten zijn aan het bestaan van onderontwikkelde regio's met een in artikel 87, lid 3, letter a) van he ...[+++]


Die Entscheidung enthält jedoch auch einige zusätzliche Anforderungen, die eine wirksame Überwachung der Erfüllung der Kriterien gemäß Artikel 86 Absatz 2 ermöglichen sollen, und geht insofern über den Status quo hinaus.

Enkele bepalingen van deze beschikking gaan evenwel verder dan de status quo, omdat daarin bijkomende vereisten worden vastgesteld die zijn bedoeld om een daadwerkelijk toezicht op de in artikel 86, lid 2, uiteengezette criteria mogelijk te maken.


Einige Unklarheiten gibt es jedoch, was die Kriterien für die Gewährung des eigenständigen Aufenthaltsrechts und für die Ausübung einer selbständigen oder sonstigen wirtschaftlichen Tätigkeit bei Auflösung der Ehe anlangt.

Daarentegen moeten vraagtekens worden geplaatst bij de criteria die in geval van een scheiding worden gehanteerd voor de verkrijging van het autonome recht om in een lidstaat te verblijven en er een economisch activiteit uit te oefenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch einige kriterien' ->

Date index: 2023-10-03
w