Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch einige größere » (Allemand → Néerlandais) :

Einige größere Engpässe verhindern jedoch, dass Europas Flusssysteme vollständig in den europäischen Verkehrsraum integriert werden können.

Enkele belangrijke knelpunten verhinderen evenwel dat de Europese rivierenstelsels ten volle aan de Europese vervoersruimte deelnemen.


Gleichzeitig gerieten jedoch einige größere Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten und widersetzten sich dem Eingreifen der Kommission sowie den durch ihre Finanzministerkollegen angeordneten Sanktionen.

Maar tegelijkertijd kwamen er een aantal grote lidstaten in de problemen en die verzetten zich tegen het ingrijpen van de Commissie en de sancties van hun collega's minister van Financiën.


Was den Rechnungshof anbelangt, wirft die dominierende Stellung einiger großer luxemburgischer Wirtschaftsprüfungsfirmen bei der Prüfung der Bücher des Rechnungshofes Bedenken auf. Gleichzeitig ist dem Parlament jedoch bewusst, dass dies schwer zu vermeiden ist.

Wat betreft de Europese Rekenkamer is het verontrustend dat een handvol grote, in Luxemburg gevestigde accountantskantoren een dominante positie hebben bij de controle van de boeken van de Rekenkamer, al erkent het Parlement dat de Rekenkamer deze situatie maar moeilijk kan vermijden.


Für die Liberalen und Demokraten besteht jedoch ein großer Unterschied zwischen dem Funktionieren eines Marktes und der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen, und in der Dienstleistungsrichtlinie müssen einige Änderungen vorgenommen werden, die dies deutlich machen.

De liberalen en democraten erkennen echter dat er een groot verschil bestaat tussen het functioneren van een markt en het vervullen van een openbare dienst, en de dienstenrichtlijn moet op een aantal punten gewijzigd worden om dat verschil zichtbaar te maken.


6. betont nach wie vor die Bedeutung eines eigenständigen sozialen Dialogs; fordert die Sozialpartner und die rumänische Regierung auf, den Sozialpakt von 2002 zu erneuern; bedauert, dass die Arbeitgeberorganisationen und die Gewerkschaften sich nicht einmütig für den Schutz und die Vertretung ihrer Interessen auf nationaler Ebene einsetzen, da sie zersplittert sind und nicht über ausreichend entwickelte Strukturen verfügen; begrüßt das rumänische Tarifverhandlungssystem, weist jedoch darauf hin, dass noch einige größere Probleme ge ...[+++]

6. onderstreept andermaal het belang van een autonome sociale dialoog; verzoekt de sociale partners en de Roemeense regering het sociale pact van 2002 te vernieuwen; betreurt dat de werkgeversorganisaties en de vakbonden bij de bescherming en behartiging van hun belangen op nationaal niveau door fragmentatie en gebrek aan voldoende ontwikkelde structuren niet met één stem spreken; is verheugd over het Roemeense stelsel van collectieve onderhandelingen, maar wijst erop dat een aantal belangrijke problemen nog moet worden opgelost (bijvoorbeeld het recht op CAO-onderhandelingen, de criteria en procedures voor de representativiteit van d ...[+++]


In seinem Gemeinsamen Standpunkt hat der Rat den Vorschlag der Kommission im Prinzip gebilligt, jedoch einige Änderungen angebracht, die sich dem mit großer Mehrheit gefällten Votum des Europäischen Parlaments annähern.

In zijn gemeenschappelijk standpunt heeft de Raad het voorstel van de Commissie in principe goedgekeurd, alsook wijzigingen opgenomen die min of meer stroken met de tekst die het Europees Parlement met grote meerderheid heeft goedgekeurd.


Der Rat nahm jedoch einige positive Anzeichen wie eine größere Religionsfreiheit, die Abnahme der Zahl politischer Häftlinge, die Nichtanwendung der Todesstrafe seit zweieinhalb Jahren und die Ratifizierung von mehr Rechtsakten der VN im Bereich der Menschenrechte zur Kenntnis.

Hij neemt desondanks nota van enkele positieve signalen, zoals een grotere vrijheid van godsdienst, de vermindering van het aantal politieke gevangenen, het niet toepassen van de doodstraf in de voorbije tweeënhalf jaar, en een groeiend aantal bekrachtigingen van instrumenten van de Verenigde Naties inzake mensenrechten.


Die Arbeiten zu den 14 vorrangigen Vorhaben schreiten unterschiedlich schnell voran, und einige Projekte haben größere Fortschritte als andere erzielt; die Vorhaben sind jedoch langfristig angelegt und bis zu ihrer vollständigen Umsetzung wird noch einige Zeit vergehen.

De werkzaamheden aan de 14 prioritaire projecten gaan door, zij het in verschillend tempo, zodat sommige projecten al verder gevorderd zijn dan andere; het gaat echter om lange-termijninitiatieven en de volledige uitvoering vraagt dan ook tijd.


Langsamer verliefen jedoch die Privatisierung mittlerer und großer Industrieunternehmen, die Förderung des Banksektors und einige grundlegende Rechtsreformen.

De hervormingen zijn evenwel trager verlopen bij de privatisering van de middelgrote en grote industriële ondernemingen, de uitbouw van de banksector en in enkele juridische sleutelsectoren.


Daher hat die Kommission dargelegt, daß sie zahlreiche Änderungsanträge, darunter einige wesentliche Änderungen, ganz oder teilweise akzeptieren kann. Diese betreffen unter anderem: - eine regelmäßigere Unterrichtung des Europäischen Parlaments über die strukturpolitische Tätigkeit der Gemeinschaft, und zwar durch Mitteilungen ihrer Entscheidungen und durch die Verstärkung des Inhalts der Jahresberichte, jedoch unter Wahrung der Verwaltungsbefugnisse der einzelnen Institutionen; - eine stärkere Berücksichtigung der übrigen Gemeinscha ...[+++]

De Commissie heeft er dan ook op gewezen dat zij een groot aantal amendementen volledig of voor een deel kan accepteren. Enkele van die amendementen zijn zeer belangrijk, met name die betreffende : - een regelmatiger informatie van het Europese Parlement over de maatregelen van de Gemeenschap op structureel gebied, onder andere door mededeling van de besluiten aan het Parlement en door inhoudelijke verbeteringen van de jaarlijkse verslagen, zonder dat evenwel wordt geraakt aan de beheersbevoegdheden van de verschillende instellingen van de Gemeenschap; - een betere verdiscontering van het beleid van de Gemeenschap op andere terreinen, o ...[+++]


w