10. bedauert, dass der Beitrag der Kommission und des Rates zu der Strategie sich einer der Hauptforderungen der afrikanischen Seite, nämlich als Einheit behandelt zu werden, nicht anschließt; bemerkt in diesem Zusammenhang, dass ein „von Kontinent zu Kontinent“-Ansatz auf der Ebene des politischen Dialogs und der politischen Verhandlungen angewandt
werden sollte, ohne jedoch einen differenzierten Ansatz auf der Ebene der Durchführung der Maßnahmen zu verhindern; fordert die EU auf, ihr Instrumentarium für die Entwicklungszusammenarbeit an diese neue politische Forderung der AU anzupassen und den Prozess der politischen und wirtschaftl
...[+++]ichen Integration Afrikas auf kontinentaler Ebene voll und ganz zu unterstützen; 10. betreurt dat de bijdrage van de Europese Commissie en de Raad een van de voornaamste verlangens van de Afrikaanse zijde niet onderschrijft, nl. Afrika als één geheel te beschouwen; merkt in dit verband op dat een benadering “van continent tot continent” moet worden gevolgd op het niveau van het politieke overleg en de onderhandelingen, wat evenwel niet m
ag beletten dat een gedifferentieerde aanpak wordt gevolgd bij de invoering van de beleidsbeslissingen; verzoekt de EU om haar instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking aan te passen aan deze nieuwe politieke vraag van de Afrikaanse Unie, en om het politieke en economische integra
...[+++]tieproces van Afrika op continentaal niveau volledig te steunen;