Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch einen deutlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Haushaltsplan der CEPOL für das Haushaltsjahr 2011 auf 8 341 000 EUR belief und dass die CEPOL vollständig aus dem Unionshaushalt finanziert wird; stellt fest, dass die CEPOL 96,74 % dieser Mittel im Jahr 2011 gebunden hat, was einen leichten Rückgang gegenüber 2010 (99,56 %) darstellt; verzeichnet jedoch einen deutlichen Anstieg von 59,12 % auf 75,21 % zwischen 2010 und 2011 bei den abgewickelten Mittelbindungen; würdigt die Bemühungen der CEPOL, das Haushalts- und Mittelbindungsverfahren zu verbessern;

2. constateert dat de begroting van CEPOL voor het begrotingsjaar 2011 EUR 8 341 000 bedroeg, en dat CEPOL volledig door de begroting van de Unie wordt gefinancierd; stelt verder vast dat CEPOL in 2011 96,74% van de ontvangen kredieten heeft vastgelegd, een percentage dat in vergelijking met 2010 (99,56%) neerkomt op een geringe daling; constateert echter een significante toename van 59,12% tot 75,21% in termen van betaalde vastleggingen tussen 2010 en 2011; erkent de inspanningen van CEPOL om het begrotings- en vastleggingsproces te verbeteren;


74. begrüßt es, dass die Kommission auf verstärkte regionale Kooperation Wert legt; fordert die Kommission auf, den optimalen Umfang der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strom- und Erdgasnetze (und -märkte) in der Union zu untersuchen und zu ermitteln; weist darauf hin, dass in einigen Fällen die Mitgliedstaaten selbst am besten in der Lage sind, festzustellen, was in ihrem Hoheitsgebiet erforderlich ist, während in anderen Fällen eine auf Unionsebene gesteuerte Zusammenarbeit einen deutlichen Mehrwert bietet; weist jedoch darauf hin, dass es ...[+++]

74. verwelkomt het belang dat de Commissie hecht aan versterkte regionale samenwerking; verzoekt de Commissie te onderzoeken en in kaart te brengen wat de optimale schaal van samenwerking is op het gebied van elektriciteits- en gasnetwerken (en -markten) in de EU; wijst erop dat in sommige gevallen de lidstaten zelf het best kunnen bepalen wat op hun grondgebied nodig is, terwijl in andere gevallen een door de EU gestuurde samenwerking duidelijk waarde toevoegt; wijst er echter op dat in bepaalde gevallen is geconstateerd dat, door middel van verreikende samenwerking op regionaal niveau op het gebied van gedeelde uitdagingen, groepen ...[+++]


Wenn die notwendigen Verbindungsleitungen für die Erdgasunternehmen finanziell nicht tragbar sind, im Hinblick auf eine sichere Erdgasversorgung jedoch einen deutlichen zusätzlichen Nutzen bringen, sollte die Kommission Vorschläge für geeignete finanzielle Anreize unterbreiten, damit sichergestellt werden kann, dass alle Mitgliedstaaten an das Gasnetz der EU angeschlossen werden.

Indien de nodige interconnecties voor de gasbedrijven financieel niet haalbaar zijn, maar wel een duidelijke meerwaarde hebben in termen van voorzieningscontinuïteit, dient de Commissie passende financiële stimuleringsmaatregelen voor te stellen om te bewerkstelligen dat alle lidstaten fysiek op het EU- gasnetwerk worden aangesloten.


Die Marktüberprüfung ließ erkennen, dass die Versorgungskette in verschiedener Hinsicht zwar gut funktioniert, dass es jedoch noch deutlichen Verbesserungsbedarf gibt.

Uit de marktdoorlichting bleek dat de voorzieningsketen op diverse punten weliswaar naar behoren functioneert, maar dat er in de toekomst nog belangrijke uitdagingen moeten worden aangegaan om hem te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU – und das geht auch aus der Erklärung von heute hervor – hat jedoch in deutlichen Worten gezeigt, dass das, was dort geschehen ist, insbesondere die Reaktion Russlands, nicht akzeptabel ist, und dass die unverhältnismäßige Antwort Russlands auf die militärischen Entwicklungen in Georgien verurteilt werden muss.

Maar de EU - en dat blijkt ook uit de verklaring van vandaag - heeft in duidelijke woorden laten blijken dat wat daar gebeurd is, met name ook de reactie van Rusland, niet acceptabel is en dat de disproportionele reactie van Rusland op de militaire ontwikkelingen in Georgië veroordeeld moet worden.


Zwar gibt es einige positive Ergebnisse, die sektorspezifische Untersuchung und die Länderüberprüfungen haben der Kommission jedoch einen deutlichen Einblick in den aktuellen Stand des Liberalisierungsprozesses gegeben, der trotz erheblicher Defizite einige Fortschritte und weitere nennenswerte potenzielle Vorteile aufweist.

Er zijn een aantal positieve resultaten geboekt, en de Commissie heeft aan de hand van de resultaten van de sectorale en de landenonderzoeken een behoorlijk inzicht gekregen in de huidige stand van zaken bij het liberaliseringsproces, waaruit blijkt dat er ondanks belangrijke tekortkomingen ook sprake is van enige vooruitgang en aanzienlijke verdere potentiële voordelen.


Der Vorschlag, der für die großen Fraktionen des Parlaments nunmehr annehmbar ist, stellt jedoch einen deutlichen Fortschritt dar und ist weitaus besser als die derzeitige Situation ohne klare Rechtsvorschriften.

Het voorstel dat nu aanvaardbaar is voor de grote fracties in het Parlement, is een duidelijke stap vooruit en het is veel beter dan het huidige gebrek aan heldere wetgeving.


Jedoch sollte die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen nicht als selbstverständlich betrachtet werden, da in den kommenden Jahrzehnten mit einem deutlichen Anstieg der öffentlichen Ausgaben für Renten und Gesundheitsvorsorge zu rechnen ist.

De houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn mag echter niet als te zeker worden beschouwd, want verwacht wordt dat de uitgaven voor pensioenen en gezondheidszorg in de komende decennia sterk zullen stijgen.


Zahlreiche Delegationen wiesen auf den Grundsatz einer deutlichen Trennung der Aufgaben der Risikobewertung bzw. des Risikomanagements hin, wobei jedoch eine reibungslose Verknüpfung zwischen beiden Komponenten sicherzustellen sei, damit der Sachverstand der Lebensmittelbehörde bestmöglich genutzt und der Gesetzgeber in die Lage versetzt werde, zum richtigen Zeitpunkt die richtigen Entscheidungen zu treffen.

Veel delegaties wezen op het belang van een duidelijke scheiding tussen taken op het gebied van risico-evaluatie en taken inzake risicomanagement, met dien verstande dat er tenminste een goede koppeling tussen beide taken moet komen, teneinde de beste expertise van de voedselautoriteit te verkrijgen en de wetgever in staat te stellen op het goede moment de juiste beslissingen te nemen.


Zahlreiche Delegationen wiesen auf den Grundsatz einer deutlichen Trennung der Aufgaben der Risikobewertung bzw. des Risikomanagements hin, wobei jedoch eine reibungslose Verknüpfung zwischen beiden Komponenten sicherzustellen sei, damit der Sachverstand der Lebensmittelbehörde bestmöglich genutzt und der Gesetzgeber in die Lage versetzt werde, zum richtigen Zeitpunkt die richtigen Entscheidungen zu treffen.

Veel delegaties wezen op het belang van een duidelijke scheiding tussen taken op het gebied van risico-evaluatie en taken inzake risicomanagement, met dien verstande dat er tenminste een goede koppeling tussen beide taken moet komen, teneinde de beste expertise van de voedselautoriteit te verkrijgen en de wetgever in staat te stellen op het goede moment de juiste beslissingen te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch einen deutlichen' ->

Date index: 2024-08-23
w