Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch dringend fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Es sind jedoch dringend Fortschritte erforderlich, damit – wie vom Europäischen Rat gefordert[5] – rasch über die zwölf vorrangigen Vorschläge der ersten Binnenmarktakte Einigung erzielt werden kann, und zwar möglichst noch vor Ende des Jahres.

Toch moet zo spoedig mogelijk vooruitgang worden geboekt zodat de twaalf prioritaire voorstellen van de eerste Akte voor de interne markt overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad[5] snel en indien mogelijk vóór het einde van het jaar worden goedgekeurd.


Die Empfehlung stützt sich auf die bereits im Rahmen des EU-Internetforums erzielten Fortschritte und konsolidiert das Erreichte – ein Hauptergebnis der Europäischen Sicherheitsagenda – verweist jedoch auf die dringende Notwendigkeit einer rascheren und umfassenderen Reaktion.

De aanbeveling bouwt voort op en consolideert de vooruitgang die reeds is geboekt in het kader van het EU-internetforum – een belangrijke doelstelling van de Europese veiligheidsagenda – waarbij wordt erkend dat er dringend behoefte is aan een snelle en uitgebreidere reactie.


53. stellt fest, dass sich die Geber verpflichtet haben, innerhalb von zwei Jahren wenigstens 50 % der Entwicklungshilfe über den Kernhaushalt der afghanischen Regierung bereitzustellen; hebt jedoch hervor, dass die Budgethilfe mit einer spürbaren Verbesserung der Regierungsführung im Land und einem größeren Vertrauen der Geber in das öffentliche Finanzverwaltungssystem des afghanischen Staates einhergehen muss und dringende Reformen und einen Ausbau der Kapazitäten zur Stärkung der öffentlichen Finanzverwaltungssysteme, zur Verringe ...[+++]

53. stelt vast dat de donoren zich ertoe verplicht hebben binnen twee jaar minimaal 50% van de ontwikkelingshulp via de kernbegroting van de Afghaanse regering te laten lopen; onderstreept echter dat begrotingssteun gepaard moet gaan met tastbare verbeteringen in het bestuur van het land, een groter vertrouwen van de donoren in het Afghaanse beheer van de overheidsfinanciën, en dringt aan op spoedige hervormingen en capaciteitsopbouw om de systemen voor het beheer van de overheidsfinanciën te verbeteren, de corruptie terug te dringen en een betere uitvoering van de begroting te bewerkstelligen; verzoekt de Commissie na te gaan – met in ...[+++]


Dabei bekräftigt die EU jedoch, dass sie bereit ist, auf Verbesserungen der Regierungsführung und Fortschritte zu reagieren und hierfür einen Anreiz zu bieten, in der Hoffnung, dass ein stärker ziviler Charakter der Regierung dazu beitragen wird, dass die dringend erforderlichen neuen Politiken entwickelt werden.

Tegelijkertijd herhaalt de EU evenwel bereid te zijn verbeteringen in het bestuur en vooruitgang aan te moedigen en daarop positief te reageren, in de hoop dat een regering met een meer civiel karakter zal bijdragen tot de ontwikkeling van het nieuwe beleid dat zo hard nodig is.


1. verweist darauf, dass der Haushalt 2004 der erste Haushaltsplan für eine Europäische Union sein wird, der möglicherweise 25 Mitgliedstaaten angehören werden; unterstreicht die historische Bedeutung der bevorstehenden Erweiterung, die endlich der künstlichen Teilung Europas ein Ende bereiten wird; stellt ferner fest, dass die Herausforderungen, die sich durch diese Erweiterung stellen, nicht nur von ihrem Umfang her bislang einzigartig sind; begrüßt die Fortschritte, die die Organe bei der Umsetzung ihrer jeweiligen, auf mehrere Jahre angelegten Strategien zur Vorbereitung auf die Erweiterung erzielt haben; macht ...[+++]

1. herinnert eraan dat de begroting 2004 de eerste zal zijn voor een Europese Unie die mogelijk uit 25 lidstaten bestaat; benadrukt het historisch belang van de komende uitbreiding, die eindelijk een eind zal maken aan de kunstmatige verdeling van Europa; wijst tevens op de ongekende uitdaging die deze uitbreiding vormt, niet alleen voor wat betreft de omvang; verwelkomt de door de instellingen geboekte vooruitgang voor wat betreft de tenuitvoerlegging van hun meerjarige strategieën ter voorbereiding op de uitbreiding; wijst er echter op dat in 2003 en 2004 nog een aanzienlijk aantal maatregelen genomen moet worden; acht het daarom van cruciaal belang dat de Europese instellingen de beschikking ...[+++]


1. verweist darauf, dass der Haushalt 2004 der erste Haushaltsplan für eine Europäische Union sein wird, der möglicherweise 25 Mitgliedstaaten angehören werden; unterstreicht die historische Bedeutung der bevorstehenden Erweiterung, die endlich der künstlichen Teilung Europas ein Ende bereiten wird; stellt ferner fest, dass die Herausforderungen, die sich durch diese Erweiterung stellen, nicht nur von ihrem Umfang her bislang einzigartig sind; begrüßt die Fortschritte, die die Organe bei der Umsetzung ihrer jeweiligen, auf mehrere Jahre angelegten Strategien zur Vorbereitung auf die Erweiterung erzielt haben; macht ...[+++]

1. herinnert eraan dat de begroting 2004 de eerste zal zijn voor een Europese Unie die mogelijk uit 25 lidstaten bestaat; benadrukt het historisch belang van de komende uitbreiding, die eindelijk een eind zal maken aan de kunstmatige verdeling van Europa; wijst tevens op de ongekende uitdaging die deze uitbreiding vormt, niet alleen voor wat betreft de omvang; verwelkomt de door de instellingen geboekte vooruitgang voor wat betreft de tenuitvoerlegging van hun meerjarige strategieën ter voorbereiding op de uitbreiding; wijst er echter op dat in 2003 en 2004 nog een aanzienlijk aantal maatregelen genomen moet worden; acht het daarom van cruciaal belang dat de Europese instellingen de beschikking ...[+++]


38. begrüßt, dass von allen Staaten erhebliche Fortschritte im Hinblick auf die Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen erzielt wurden, betont jedoch, dass in den meisten Ländern nach wie vor dringend erhebliche Anstrengungen erforderlich sind, um die Vorschriften zur Regulierung und Überwachung zu stärken und so einen gut funktionierenden Finanzmarkt zu gewährleisten; erinnert in diesem ...[+++]

38. verwelkomt het feit dat alle landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de invoering en aanpassing van wetgeving op het gebied van financiële dienstverlening, maar onderstreept dat de meeste landen zich dringend moeten inzetten om de regelgevings- en toezichtsmaatregelen te verbeteren teneinde het goed functioneren van de financiële markt te waarborgen; wijst er in dit verband nogmaals op dat het met name van belang is erop toe te zien dat alle relevante wetgeving betreffende het witwassen van geld en de anti-fraude wetgeving naar behoren geïmplementeerd en nageleefd worden vanaf het moment van toetreding;


3. begrüßt die Tatsache, dass erhebliche Fortschritte im Hinblick auf die Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen erzielt wurden; betont jedoch, dass in den meisten Ländern nach wie vor dringend erhebliche Anstrengungen erforderlich sind, um die Vorschriften zur Regulierung und Überwachung zu stärken und somit einen gut funktionierenden Finanzmarkt zu gewährleisten; erinnert in diesem Zu ...[+++]

3. verwelkomt de wezenlijke vooruitgang op het vlak van goedkeuring en aanpassing van de wetgeving aangaande financiële diensten, maar onderstreept dat de meeste landen zich dringend moeten inzetten om de regelgevings- en toezichtsmaatregelen te verbeteren teneinde het goed functioneren van de financiële markt te waarborgen; wijst er in dit verband nogmaals op dat het van cruciaal belang is erop toe te zien dat de volledige aangepaste wetgeving betreffende het witwassen van geld en de anti-fraude wetgeving naar behoren geïmplementeerd en nageleefd worden vanaf het moment van toetreding;


In diesem Zusammenhang würdigt der Rat, dass seit dem Katalog 2003 der Fortschritte im Helsinki-Planzielprozess weitere Fortschritte bei der Entwicklung der Fähigkeiten erzielt wurden, betont jedoch das dringende Erfordernis weiterer Fortschritte bei der Entwicklung der militärischen Fähigkeiten, um die bestehenden Lücken zu schließen und die daraus resultierenden weitgehend qualitativen Beschränkungen und Zwänge zu überwinden.

In dit verband erkende de Raad dat sedert de voortgangscatalogus van Helsinki 2003 verdere progressie bij de vermogensontwikkeling is gemaakt, maar benadrukte hij dat bij de ontwikkeling van militaire vermogens verdere vooruitgang dringend nodig is om de huidige lacunes te dichten en de daaruit voortvloeiende, hoofdzakelijk kwalitatieve, beperkingen en restricties aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch dringend fortschritte' ->

Date index: 2023-10-20
w