Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch besondere umstände " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besondere Umstände des Rechtsstreits,mit dem das Gericht befaßt ist

omstandigheden,die eigen zijn aan het geding dat voor de rechter wordt behandeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Vorliegen besonderer Umstände kann die Hilfe der Union wie in der gemeinsamen Durchführungsverordnung vorgesehen jedoch auch im Wege individueller und besonderer nicht durch diese Dokumente abgedeckter Maßnahmen durchgeführt werden.

In bepaalde omstandigheden kan de steun van de Unie echter ook de vorm aannemen van afzonderlijke en speciale maatregelen waarin deze documenten niet voorzien, overeenkomstig de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening.


Bei Vorliegen besonderer Umstände kann die Hilfe der Union wie in der gemeinsamen Durchführungsverordnung vorgesehen jedoch auch im Wege nicht durch diese Dokumente abgedeckter Maßnahmen durchgeführt werden.

In bepaalde omstandigheden kan de steun van de Unie echter ook de vorm aannemen van maatregelen waarin deze documenten niet voorzien, overeenkomstig de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening.


Sie bedauerten jedoch, dass bei den Sofortmaßnahmen zur Entschädigung von Gemü­seerzeugern, die von dem Ausbruch betroffen waren, besondere Umstände wie etwa der Fall, dass Erzeuger ihre Produkte zu extrem niedrigen Preisen verkaufen mussten, nicht berücksichtigt worden seien.

Zij betreurden het echter dat bij de snelle maatregelen die zijn genomen ter vergoeding van de groentetelers die door de uitbraak zijn getroffen, geen rekening is gehouden met specifieke situaties, zoals telers die hun producten tegen een zeer lage prijs hebben moeten verkopen.


Gleichzeitig missbilligten sie jedoch, dass besondere Umstände, wie etwa der Umstand, dass die Erzeuger die produzierte Ware zu einem sehr niedrigen Preis verkaufen mussten, bei der Maßnahme nicht berücksichtigt wurden.

Zij betreurden dat specifieke situaties, zoals telers die hun producten tegen een zeer lage prijs hebben moeten verkopen, buiten de maatregel zijn gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. halt es für wünschenswert, dass die Rechtsvorschriften über die gegenseitige Unterstützung der Vertragsparteien im Fall ernsthafter Beeinträchtigungen der Energieversorgung im Fall "besonderer Umstände" auf andere Nachbarländer ausgedehnt werden können; fordert den Rat und die Kommission jedoch auf, die "besonderen Umstände" in einer gesonderten Durchführungsmaßnahme, die dem Parlament zur Stellungnahme übermittelt wird, zu verdeutlichen;

11. acht het wenselijk de mogelijkheid te scheppen de rechtsvoorschriften omtrent wederzijdse bijstand van de overeenkomstsluitende partijen bij ernstige verstoringen van de energievoorziening uit te breiden tot andere buurlanden "in geval van speciale omstandigheden"; het Europees Parlement vraagt de Raad en de Commissie in een uitzonderlijke uitvoeringsmaatregel die aan het Parlement ter advies wordt voorgelegd een verduidelijking te geven van deze "speciale omstandigheden";


11. halt es für wünschenswert, dass die Rechtsvorschriften über die gegenseitige Unterstützung der Vertragsparteien im Fall ernsthafter Beeinträchtigungen der Energieversorgung im Fall "besonderer Umstände" auf andere Nachbarländer ausgedehnt werden können; fordert den Rat und die Kommission jedoch auf, die "besonderen Umstände" in einer gesonderten Durchführungsmaßnahme, die dem Parlament zur Stellungnahme übermittelt wird, zu verdeutlichen;

11. acht het wenselijk de mogelijkheid te scheppen de rechtsvoorschriften omtrent wederzijdse bijstand van de overeenkomstsluitende partijen bij ernstige verstoringen van de energievoorziening uit te breiden tot andere buurlanden "in geval van speciale omstandigheden"; het Europees Parlement vraagt de Raad en de Commissie in een uitzonderlijke uitvoeringsmaatregel die aan het Parlement ter advies wordt voorgelegd een verduidelijking te geven van deze "speciale omstandigheden";


11. halt es für wünschenswert, dass die Vorschriften über die gegenseitige Unterstützung der Vertragsparteien im Fall ernsthafter Beeinträchtigungen der Energieversorgung im Fall „besonderer Umstände“ auf andere Nachbarländer ausgedehnt werden können; fordert den Rat und die Kommission jedoch auf, die „besonderen Umstände“ in einer gesonderten Durchführungsmaßnahme, die dem Parlament zur Stellungnahme übermittelt wird, zu verdeutl ...[+++]

11. acht het wenselijk de mogelijkheid te scheppen de rechtsvoorschriften omtrent wederzijdse bijstand van de overeenkomstsluitende partijen bij ernstige verstoringen van de energievoorziening uit te breiden tot andere buurlanden "in geval van speciale omstandigheden"; het Europees Parlement vraagt de Raad en de Commissie in een uitzonderlijke uitvoeringsmaatregel die aan het Parlement ter advies wordt voorgelegd een verduidelijking te geven van deze "speciale omstandigheden";


Es sind jedoch besondere Umstände bei der Feststellung zu berücksichtigen, ob die von den Niederlanden unterbreitete Notifizierung vor dem Hintergrund der Bedingungen von Artikel 95 Absatz 4 EG-Vertrag oder eher vor dem Hintergrund der Bedingungen von Artikel 95 Absatz 5 zu beurteilen sind.

Er moeten echter bepaalde omstandigheden in aanmerking worden genomen om vast te stellen of de kennisgeving van Nederland moet worden beoordeeld in het licht van de voorwaarden als bedoeld in artikel 95, lid 4, dan wel van die van artikel 95, lid 5, van het Verdrag.


Zur Berücksichtigung besonderer Umstände sollte jedoch die Möglichkeit vorgesehen werden, dass stillgelegte Flächen vor Ende des Mindestzeitraums für die Stilllegung anderweitig genutzt werden.

Om evenwel rekening te houden met bepaalde specifieke omstandigheden, moet het mogelijk zijn om de braakgelegde oppervlakte te gebruiken vóór de minimale braakleggingsperiode verstreken is.


unter Nummer 3 Folgendes hinzugefügt wird: "Der Rat kann jedoch - von Fall zu Fall und zur Berücksichtigung besonderer Umstände - nach Vorlage eines Berichts der Gruppe "Verhaltenscodex" den Beschluss fassen, bestimmte schädliche Regelungen über den 31. Dezember 2005 hinaus zu verlängern;

- in punt 3 wordt toegevoegd: "De Raad kan echter, per geval, om rekening te houden met bijzondere omstandigheden, en na een verslag van de Follow-up groep gedragscode, besluiten de gevolgen van bepaalde schadelijke regelingen na 31 december 2005 te laten voortbestaan";




Anderen hebben gezocht naar : jedoch besondere umstände     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch besondere umstände' ->

Date index: 2022-05-25
w