Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschleunigte Abschreibung
Beschleunigte Beurteilung
Beschleunigte Bewertung
Beschleunigter Abschreibungsplan
Beschleunigtes Ausschreibungsverfahren
Beschleunigtes Verfahren
Beschleunigtes Vergabeverfahren
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch beschleunigtes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


beschleunigtes Ausschreibungsverfahren | beschleunigtes Verfahren | beschleunigtes Vergabeverfahren

versnelde procedure


beschleunigte Beurteilung | beschleunigte Bewertung

versnelde beoordeling


beschleunigter Abschreibungsplan

plan voor versnelde afschrijving




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In TACIS-Ländern zum Beispiel gab ein hoher Prozentsatz der Befragten an, dass viele Änderungen sonst überhaupt nicht stattgefunden hätten, während in den Kandidatenländern von PHARE die Meinung vorherrschte, die Reformen wären ohnehin früher oder später erfolgt, TEMPUS hätte den Prozess jedoch beschleunigt.

In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.


Unter der Annahme, dass die Regionalisierung beschleunigt wird und dass sich die am stärksten betroffenen Flottensegmente, insbesondere diejenigen, die gemischte Grundfischarten befischen, um eine rasche Verbesserung der Selektivität bemühen werden, würde negativen Auswirkungen jedoch schneller entgegengewirkt.

Ervan uitgaande dat het regionaliseringsproces zou worden versneld en dat de meest betrokken vlootsegmenten, met name die welke vissen op gemengde demersale soorten, snel zouden inzetten op selectievere visserij, zouden de negatieve effecten echter sneller worden geneutraliseerd.


Nach wie vor gilt es jedoch Anstrengungen zu unternehmen, damit der Binnenmarkt auch reibungslos funktioniert, die Rahmenbedingungen für innovative Unternehmen verbessert werden und in schnell wachsenden Bereichen Investitionen in bahnbrechende Technologien beschleunigt werden[2].

Er moeten echter nog steeds inspanningen worden geleverd om de soepele werking van de interne markt te waarborgen, de randvoorwaarden voor het bedrijfsleven om te innoveren te verbeteren, en investeringen in baanbrekende technologieën op snelgroeiende terreinen te versnellen.[2]


Dieser Trend zeichnete sich bereits nach der Empfehlung von 1998 ab, hat sich in den vergangenen Jahren jedoch ausgebreitet und beschleunigt.

Deze trend, die na de aanbeveling uit 1998 is begonnen, heeft zich de laatste jaren verspreid en versneld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Fortschritte sind jedoch uneinheitlich und müssen in einigen Fällen beschleunigt werden”, so Olli Rehn, der für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständige EU-Kommissar und Vizepräsident der Europäischen Kommission.

Maar deze vooruitgang is ongelijk en moet in sommige gevallen worden opgevoerd,” zei Olli Rehn, vicevoorzitter van de Europese Commissie verantwoordelijk voor Economische en Monetaire zaken en de Euro".


Belgien ist dieser Verpflichtung jedoch noch immer nicht nachgekommen. Daher hat die Kommission heute beim Gerichtshof der EU Klage erhoben, damit die Einführung von mit diesem Sicherheitsmerkmal ausgestatteten biometrischen Pässen beschleunigt wird.

Daarom heeft de Commissie België vandaag voor het Hof van Justitie van de EU gedaagd om dit land vaart te doen zetten achter de afgifte van biometrische paspoorten met dit afgesproken veiligheidskenmerk.


Auch wenn die Öffnung der Märkte der Industrieländer kein neues Phänomen darstellt, so haben sich doch die Akteure und die Modalitäten dieser internationalen Arbeitsteilung verändert: Die Entwicklung hat sich seit dem ersten Ölpreisschock beschleunigt; die traditionelle internationale Arbeitsteilung zwischen Nord und Süden existiert nicht mehr; neue Konkurrenz durch die südlichen Länder, die jedoch die führende Position der nördlichen Länder im Welthandel nicht grundsätzlich beeinträchtigt; eine Arbeitsteilung innerhalb der Branche ...[+++]

Dit openbreken van de geïndustrialiseerde economieën is geen nieuw verschijnsel, maar de actoren en omstandigheden van deze internationale arbeidsverdeling zijn veranderd: snelle ontwikkeling na de eerste oliecrisis, eind van de traditionele noord-zuidarbeidsverdeling, nieuwe concurrentie uit de zuidelijke landen zonder dat de dominante positie van de noordelijke landen in de wereldhandel daardoor sterk wordt beïnvloed, arbeidsverdeling binnen branches en niet alleen tussen branches, segmentatie van het productieproces op internationaal niveau.


Er stellte jedoch fest, daß die Arbeiten in Bereichen wie Asyl und Drogenbekämpfung beschleunigt werden müssen.

Inzake asiel en drugscontrole vond hij echter dat de werkzaamheden moeten worden opgevoerd.


Die inlandsbedingte zugrundeliegende Inflation hat sich jedoch im Verlauf des Jahres 1998 eindeutig beschleunigt. Da Dänemark im Konjunkturzyklus bereits weit fortgeschritten und die Arbeitsmarktlage angespannt ist, sind die Inflationsaussichten mit Risiken behaftet.

De onderliggende inflatie ten gevolge van binnenlandse factoren is echter in 1998 duidelijk toegenomen en gezien het verre ontwikkelingsstadium van Denemarken in de zakencyclus en de krappe arbeidsmarkt bestaat er voor de toekomst gevaar van inflatie.


Die Kommission konnte sich diesem Anliegen anschließen, die beschleunigte Umsetzung war jedoch aufgrund bedeutender technischer Hindernisse unmöglich.

De Commissie kon zich bij deze wens aansluiten, doch er hebben zich grotere technische hindernissen voorgedaan, waardoor een versnelde omzetting werd belet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch beschleunigtes' ->

Date index: 2022-10-19
w