Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de «jedoch auch vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 219 Absatz 7 des EStGB 1992 in der durch Artikel 30 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 abgeänderten Fassung kann jedoch auch anders ausgelegt werden, nämlich in dem Sinn, dass diese Bestimmung nicht dagegen spricht, dass der vorlegende Richter, der mit einer Beschwerde gegen eine getrennte Steuer befasst wurde, die in dieser Bestimmung vorgesehene Ausnahme auf die Fälle begrenzen kann, in denen die eindeutige Identifizierung des Empfängers innerhalb der Frist von zwei Jahren und sechs Monaten es d ...[+++]

Artikel 219, zevende lid, van het WIB 1992, zoals gewijzigd bij artikel 30 van de programmawet van 19 december 2014, kan evenwel anders worden geïnterpreteerd, namelijk in die zin dat die bepaling zich niet ertegen verzet dat de verwijzende rechter bij wie een beroep wordt ingesteld tegen een afzonderlijke aanslag, de uitzondering waarin die bepaling voorziet kan beperken tot de gevallen waarin een ondubbelzinnige identificatie van de verkrijger binnen de termijn van twee jaar en zes maanden de belastingadministratie in staat stelt om over te gaan tot de belasting van die laatste.


Eine Vereinheitlichung der Aufnahmebedingungen für Arbeitsmigranten ist in der Richtlinie jedoch nicht vorgesehen. Hierfür sind nach wie vor die Mitgliedstaaten zuständig.

Met de richtlijn worden de toelatingsvoorwaarden voor arbeidsimmigranten niet geharmoniseerd. Deze voorwaarden blijven een bevoegdheid van de lidstaten.


Es ist jedoch nicht vorgesehen, dass solche NGA-Vergleichsprodukte (NGA-Anker) in naher Zukunft oder noch vor 2020 verlangt werden.

Naar verwachting is een dergelijk anker op NGA-basis in de nabije toekomst of voor 2020 niet nodig.


Es sind jedoch Schutzmaßnahmen vorgesehen, und die Inanspruchnahme von Mechanismen der Selbstkontrolle ist zulässig, um festzulegen, wie diese Grundprinzipien anzuwenden sind.

Er zijn evenwel beschermingsmaatregelen voorzien en een beroep op mechanismen voor zelfregulering is toegestaan om te bepalen op welke wijze deze algemene beginselen moeten worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der durch die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 geänderten Fassung dieser Verordnung ist jedoch auch vorgesehen, dass für den Fall, dass ein Land, dessen Bürger visumfrei in die EU einreisen dürfen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder meh­rerer EU-Mitgliedstaaten einführt, nach dem Gegenseitigkeitsprinzip Maßnahmen ergriffen werden können.

Deze verordening, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 851/2005, voorziet echter ook in de mogelijkheid van wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen, een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU-lidstaten.


In dieser Verordnung in der Fassung der Verordnung Nr. 851/2005 ist jedoch auch vorgesehen, dass nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit Maßnahmen eingeführt werden können, wenn ein Land, dessen Staatsangehörige bei Reisen in die EU kein Visum benöti­gen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder mehrerer EU‑Mitgliedstaaten vorschreibt.

Deze verordening, als gewijzigd bij Verordening 851/2005, voorziet echter ook in de mogelijkheid van wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen, een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU-lidstaten.


Kanadische Staatsangehörige unterliegen gemäß der Verordnung 539/2001 keiner Visum­pflicht; in dieser Verordnung ist jedoch auch vorgesehen, dass für den Fall, dass ein Land, dessen Bürger visum­frei in die EU einreisen dürfen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder mehrerer EU-Mit­gliedstaaten einführt, nach dem Gegenseitigkeitsprinzip Maßnahmen ergriffen werden können.

Canadese onderdanen zijn van visum­plicht vrijgesteld op grond van Verordening 539/2001 die echter ook voorziet in wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU -lidstaten.


Es können jedoch Ausnahmen vorgesehen werden, wenn für die Verwaltung bestimmter Zuckereinfuhren keine Lizenzen erforderlich sind.

In het geval dat voor het beheer van bepaalde importen van suiker geen certificaten nodig zijn, kan echter in afwijkingen worden voorzien.


Es sind jedoch Schutzmaßnahmen vorgesehen, und die Inanspruchnahme von Mechanismen der Selbstkontrolle ist zulässig, um festzulegen, wie diese Grundprinzipien anzuwenden sind.

Er zijn evenwel beschermingsmaatregelen voorzien en een beroep op mechanismen voor zelfregulering is toegestaan om te bepalen op welke wijze deze algemene beginselen moeten worden toegepast.


In der durch die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 geänderten Fassung dieser Verordnung ist jedoch auch vorgesehen, dass wenn ein Land, dessen Bürger visumfrei in die EU einreisen dürfen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder mehrerer EU-Mitgliedstaaten einführt, nach dem Gegenseitigkeitsprinzip Maßnahmen ergriffen werden können.

Deze verordening, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 851/2005, voorziet echter ook in de mogelijkheid van wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen, een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch auch vorgesehen' ->

Date index: 2025-05-14
w