Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamische Programmierung
Dynamische Verwiegung
Dynamische Zuordnung
Dynamische Zuteilung
Dynamische Zuweisung
Dynamischer RAM-Speicher
Dynamisches RAM
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Lineare Programmierung
Managementtechnik
Netzplantechnik
Operations Research
Optimierung
Rationalisierung
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Weigh-in-Motion-System

Vertaling van "jedoch auch dynamisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


dynamischer RAM-Speicher | dynamischer Schreib-/Lesespeicher | dynamisches RAM

dynamisch RAM-geheugen | dynamische RAM


dynamische Zuordnung | dynamische Zuteilung | dynamische Zuweisung

dynamische toewijzing


Managementtechnik [ dynamische Programmierung | lineare Programmierung | Netzplantechnik | Operations Research | Optimierung | Rationalisierung ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


dynamische Verwiegung | Weigh-in-Motion-System

systeem voor rijdend wegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei muss jedoch klar sein, dass diese Anstrengungen zwar notwendig sind, dass sie aber mit Sicherheit nicht ausreichen, um das allgemeinere Ziel, die europäische Wirtschaft dynamischer und in stärkerem Maße wissensbasiert zu machen, zu erreichen.

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze inspanningen, ook al zijn zij noodzakelijk, zeker niet toereikend zijn om de meer algemene doelstelling, de omvorming van de Europese economie in een dynamischer kenniseconomie, te bereiken.


In den einzelnen Sektoren stellt sich das Bild zwar unterschiedlich dar[5], insgesamt jedoch ist die Industrie gesund, dynamisch und leistet einen wesentlichen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung in der Gemeinschaft.

Hoewel de situatie per sector verschilt[5], is de industrie in het algemeen gezond en dynamisch en levert zij een wezenlijke bijdrage aan de groei en de werkgelegenheid in Europa.


Die Steigerung des Wohlstands der Unionsbürger gemäß den europäischen Werten erfordert jedoch den Umbau der Europäischen Union in eine dynamische, wissensbasierte Wirtschaft mit nachhaltigem Wirtschaftswachstum und stärkerem sozialen Zusammenhalt.

Voor een grotere welvaart van de Europese burgers op basis van Europese waarden is het echter noodzakelijk dat de Europese Unie tot een dynamische kenniseconomie met duurzame economische groei en een grotere sociale samenhang wordt gemaakt.


Die Lage ist jedoch sehr dynamisch.

De situatie heeft echter een erg dynamisch karakter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens benötigen wir ein transparentes Verfahren für die Zuteilung dieser knappen Ressource. Es muss jedoch auch dynamisch genug sein, um zu verhindern, dass erneut Vorstellungen von erworbenen Rechten aufkommen.-

Anderzijds moet er een transparant proces komen voor de toekenning van dit schaarse goed, maar dat proces moet ook voldoende dynamisch zijn om te vermijden dat er opnieuw een idee ontstaat van verworven rechten.


Wir müssen sie jedoch noch dynamischer und effektiver machen.

Wij moeten dit echter nog dynamischer, nog effectiever maken.


Die KIC sollten dynamische Partnerschaften bleiben und folglich unter dem Kriterium der Spitzenleistung neuen Partnern aus ganz Europa offenstehen; sie sollten jedoch auch bestehende Partnerschaften beenden, wenn dies angezeigt ist.

KIG's behoren dynamische partnerschappen te blijven en dus open te staan voor nieuwe partners in heel Europa op basis van uitmuntendheid, maar ook, indien nodig, bestaande partnerschappen te beëindigen.


Da Überprüfungen von Verfahren jedoch stets dynamische Prozesse sind, empfiehlt es sich auch, dass die Kommission die Möglichkeit erhält, auf die Feststellungen des Beratungsgremiums zu antworten, bevor diese veröffentlicht werden.

Aangezien procedurebeoordelingen echter per definitie dynamische aangelegenheden zijn, lijkt het niet meer dan normaal dat de Commissie in staat wordt gesteld op de bevindingen van de raad te reageren alvorens deze openbaar worden gemaakt.


Die rasante technologische Entwicklung und die Konvergenz von Telekommunikation, Medien und elektronischen Geräten haben jedoch ein dynamisches Umfeld geschaffen, in dem sich der traditionelle Ansatz als zu langsam und unflexibel bei der Verteilung des benötigten Frequenzzugangs erweist.

Door de snelle ontwikkeling van de technologie en de convergentie van telecommunicatie, audiovisuele media en elektronische apparatuur is echter een dynamische omgeving gecreëerd en de traditionele aanpak is te traag en te rigide om de benodigde toegang tot het spectrum te verschaffen.


Die von der Rechtspflicht zur amtlichen Hinterlegung erfassten Arten von Materialien (z. B. CD-ROMs, statische Internet-Veröffentlichungen, dynamische Web-Inhalte) unterscheiden sich jedoch ebenso wie die Hinterlegungskriterien in den einzelnen Ländern erheblich voneinander.

Materiaal dat onder deze wetgeving valt (bijv. CD-ROM’s, statische webpublicaties, dynamische webinhoud) verschilt echter nogal van land tot land, evenals de criteria voor wettelijke deponering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch auch dynamisch' ->

Date index: 2021-10-24
w